Умре муж велий в власянице.Не плачьте, нищие вдовицы!А ты, Аскоченский{364}, восплачь —Во утрие на тяжкий глас!И Хомяков{365} — Руси ревнитель,Москвы, отечества любитель,Об юбкоборце громко плачь.И вся — о «Русская беседа»{366}! —Во глас единый исповедуйСвои грехи.И плачь! и плачь!17 июня [Петербург, 1860]
Гимн черниц
Перевод С. Вышеславцевой
{367}Гром, ударь над божьим домом,Домом тем, где смерти ждем мы,Тебя, боже, проклинаем,Проклиная, распеваем:Аллилуйя!Если б не ты, мы б любили,Замуж мы бы выходили,Мы бы деточек растили,Хором пели, выводили:Аллилуйя!Обманул нас, бедных, боже,Обокрал ты нас… Ну, что же!И тебя мы обманули,Обманувши, затянули:Аллилуйя!Хоть постриг ты нас в черницы,А мы таки молодицы…Мы танцуем, припеваем,Припевая, повторяем:Аллилуйя!20 июня [Петербург, 1860]
«Над днепровскою водою…»
Перевод Л. Вышеславского
* * *Над днепровскою водоюСтоит явор меж лозою,Меж лозою, меж тонкою,С калиною и елкою.Вода берег роет, роет,Яворовы корни моет.Наклонился он угрюмо,Горькую задумал думу.Так казак грустит, унылый,Что без счастья и без милойОн один живет на свете,Одиноким старость встретит.Явор молвит: «НаклонюсяЯ к Днепру да окунуся».Казак молвит: «Погуляю,Любимую повстречаю».А та елка с калиною,Вместе с тонкой лозиною,Как девчата, выступают,Выступая распевают.Разубраны, наряжены,С счастьем-долей повенчаны,Дум-забот они не знают,Вьются-гнутся, распевают.24 июня [Петербург, 1860]
«Играли вместе, подросли…»
Перевод Т. Волгиной
* * *Играли вместе, подросли;К веселью в юности остыли,Как будто вправду разошлись!..Да вновь сдружились, поженились;И тихо, весело дошлиС душою непорочной оба,С сердцами чистыми до гроба.А по земле ведь оба шли!_____Ты дай и нам, всещедрый боже,Вот так цвести, вот так расти,Так пожениться и идти,Не ссорясь меж собой в дороге,На тот свет тихий перейти.Не плач, не ярость, не стенанья —Любви бессмертное дыханьеНа тот свет тихий пронести.25 июня [Петербург, 1860]
«Свете ясный! Свете тихий…»
Перевод А. Безыменского
* * *Свете ясный! Свете тихий!Свете дивный! Свете вольный!Что ты гибнешь, свете-брате,В золотой церковной хате,Обманутый, закованный,Поруганный, оплеванный,Багряницами закрытыйИ распятием добитый?_____Не добитый! ВстрепенисяДа над нами засветися!Засветися… Будем лучшеС багряницы драть онучи{368},Из кадил табак курить,Печь иконами топить…А кропилом будем, брате,Подметать пол в новой хате!27 июня [Петербург, 1860]
Ликерии. («Моя голубка! Друг мой милый!..»)
Перевод М. Фромана
{369}
На память
5 августа 1860 г.