Читаем Когда ангел проходит по сцене полностью

ОТЕЦ

матери

Ну видела

Он здесь

Он идет

Мужчина и женщина идут, они ведут друг друга, она смотрит вниз, и кажется, будто она плакала. Обоим.

Да идите же

Уже опаздываем

Они колеблются. Почти со злостью.

Ну давайте же

Хоронят мою мать

Давайте

Мужчина и женщина опускают взгляд, идут к матери и отцу, которые идут вперед, мужчина и женщина идут за ними. Грю, тоже в трауре, идет прямо навстречу им по дорожке. Матери.

Посмотри

вот идет Грю


МАТЬ

поднимает взгляд

Так Грю пришла

Отцу

Как хорошо

Грю останавливается и ждет их. Мать и отец доходят до нее, останавливаются.

Хорошо что ты пришла


ГРЮ

выглядит запыхавшейся, матери

Да я пришла в последний момент

Я знаю


МУЖЧИНА

Грю

С Гауте что-то случилось


ГРЮ

Поговорим об этом позже


МУЖЧИНА

В чем дело


ГРЮ

умоляя

Не сейчас


МУЖЧИНА

Скажи

В чем дело


МАТЬ

Не случилось же с Гауте

что-нибудь


ОТЕЦ

Нам надо идти

Пора уже


ГРЮ

матери

Он в больнице


МУЖЧИНА

Скажи

Ты не скажешь в чем дело


ГРЮ

матери

Его положили сегодня ночью


МУЖЧИНА

Что-то серьезное


ГРЮ

чуть не плача

Да серьезное


МАТЬ

Ну ведь не серьезное

же


ГРЮ

Серьезное

Мать и отец начинают идти. Мужчина обнимает женщину, она опирается на него. Грю подходит к ним, останавливается, смотрит почти прямо в лицо мужчине.

Он может умереть


МУЖЧИНА

опускает взгляд, потом поднимает его на Грю, которая все стоит. Сомневаясь.

Ты можешь уйти

Исчезнуть

Не твоя же бабушка

Бабушка моя

Уходи

Иди

Уходи


МАТЬ

оборачивается, умоляя Грю.

Нет не уходи

останься

ты должна быть с нами

Грю подходит к матери и отцу.


МУЖЧИНА

вслед Грю

Ты не скажешь

Что с Гауте

скажи

в чем дело


МАТЬ

мужчине

Подожди

Нам надо идти

Мы идем на похороны


ОТЕЦ

Пойдем же

надо идти

Отец, мать и Грю идут вперед. Мужчина и женщина остаются, смотрят друг на друга, она освобождает руку и немного отходит назад.

ЖЕНЩИНА

умоляя, мужчине

Пойдем

Нам надо идти

Мы не можем здесь быть

Мы только что встретились

и все так будто мы были здесь всегда

будто мы знали друг друга очень давно

В чем дело

Кто мы

Испуганно

И ты не умрешь

Ты жив

Мы только что нашли друг друга

и ты жив

Пойдем


МУЖЧИНА

обреченно

Я жив

Мы просто сходим на похороны

моей бабушки

Пойдем

Мать, отец и Грю останавливаются.


МАТЬ

мужчине

Пора идти


ОТЕЦ

Давай же


ГРЮ

мужчине

Гауте в больнице

Мне надо к нему

Я не могу быть здесь


МАТЬ

Грю

Если думаешь что так правильнее

тогда иди

к нему


ГРЮ

Да мне надо

Женщина подходит к скамейке, мужчина стоит и смотрит ей вслед.


ОТЕЦ

матери

Нам надо идти

Мать и отец идут по дорожке.

МУЖЧИНА

женщине

Не уходи


ЖЕНЩИНА

Я не могу быть здесь


ГРЮ

мужчине

Тебе на всех наплевать

Гауте лежит в больнице

а тебе на него наплевать

на всех тебе наплевать

Тебе наплевать

Она оборачивается, бежит за матерью и отцом, догоняет их, мать берет Грю под руку. Они медленно выходят. Женщина садится на скамейку. Долгая пауза. Мужчина подходит к ней, останавливается у скамейки.


МУЖЧИНА

смущенно, женщине

Можно посидеть рядом с тобой


ЖЕНЩИНА

обрадовано

Конечно


МУЖЧИИНА

Разрешаешь


ЖЕНЩИНА

протягивает ему руку

Конечно

Мужчина садится, женщина обнимает его за плечи. Она смотрит на него.

Ну вот мы опять сидим

на нашей скамейке

ты и я


МУЖЧИНА

Да

Короткая пауза

Так давно это было


ЖЕНЩИНА

Мы же здесь встретились

сошлись

Так ведь


МУЖЧИНА

Да

так и было

МАТЬ

входит, кричит

Пора идти

Женщина убирает руку

Идите же

не сидите там


ОТЕЦ

входит, берет мать под руку. Кричит им.

Идите же

Мы не можем больше ждать

Пора уже


МАТЬ

кричит

Идите

Пожалуйста

Идите

Отец выводит мать.


ЖЕНЩИНА

Ты не хочешь идти на похороны

МУЖЧИНА

Так давно это было

Он обнимает ее за плечи, прижимает к себе.

Так давно это было

так давно

все было давно

ужасно давно


ЖЕНЩИНА

Все было давно

ужасно давно

Короткая пауза

И так много случилось


МУЖЧИНА

убирает руку

Перейти на страницу:

Все книги серии Модный театр

Когда ангел проходит по сцене
Когда ангел проходит по сцене

Юн Фоссе – выдающийся современный норвежский драматург, писатель и поэт, эссеист и переводчик художественной литературы. Почетный доктор Бергенского университета, имеет степень бакалавра философии и социологии и степень доктора наук по литературоведению. Свой первый роман Фоссе опубликовал в 1983 году, первый сборник стихов в 1986 году, первую пьесу «Кто-то вот-вот придёт» написал в 1992 г. На сегодняшний день Фоссе автор около 14 романов (важнейшими из которых стали «Меланхолия I» (1995), «Меланхолия II» (1996), «Утро и вечер» (2000), серия романов «Трилогия» (2007-2015)), девяти поэтических сборников и 37 пьес. Фоссе можно назвать своего рода «визитной карточкой» норвежского театра за рубежом. Драматурга сравнивают с великим Хенриком Ибсеном, а количество поставленных по всему миру пьес Юна Фоссе побило все рекорды. Его ставили такие выдающиеся европейские режиссёры как Томас Остермайер, Клод Режи, Фальк Рихтер, Эйрик Стюбё. На российской сцене драмы Фоссе ставили Владимир Клименко (Клим), Юрий Бутусов, Фарид Бикчантаев, Алексей Слюсарчук, Александр Огарёв, Йоэл Лехтонен, Кари Холтан.

Юн Фоссе

Драматургия / Зарубежная драматургия

Похожие книги