Во время перевода этих текстов учёные предположили, что шумерские «летописцы» использовали фразу «город был оставлен», чтобы сказать «люди ушли из города». Но так ли это? Как уже было отмечено выше, глагол sub может означать и «упасть», и «оставить», и действительно часто встречается в месопотамских текстах, потому что у шумерских богов была устойчивая привычка падать с неба.
Для иллюстрации нашей точки зрения рассмотрим использование глагола sub в следующем отрывке шумерской легенды об Инанне:
«Инанна покинула Небеса, покинула Землю, в нижний мир она спустилась».[627]
Здесь глагол sub переведен как «покинула», однако вполне возможно понимать этот глагол как «упала» или «спустилась», учитывая контекст.
Итак, какая интерпретация слова ba-sub, вероятнее всего, использовалась в Шумерском царском списке? Писец действительно считал, что города были оставлены или они все же упали с неба? Другими словами, понимал ли он под этими городами взорванные планеты? (Здесь следует напомнить, что про храм Эанна в Уруке говорили, что «он ниспослан с Небес».)
С позиций второй части Царского списка, в которой говорится о том, что города были повержены в сражении, имеет смысл предположить, что глаголы «повержен» и «оставлен» имели один и тот же идиоматический смысл, который ничего общего не имеет с выражением «люди ушли из города».
Однако при дальнейшем размышлении эти формулировки кажутся еще любопытнее. Рассмотрим опять строку; «Эриду был оставлен, (и) престол был перенесен в Бадтибиру», Если это означает, что планета Эриду упала с неба, значит, на ней было небесное царство, которое затем было перенёсено на другую планету, продолжая оставаться небесным царством.
Это привело меня к выводу о том, что в Шумерском царском списке представлены две традиции, совершенно разные по происхождению. Во второй части, как мне кажется, говорится о разрушении земных городов и царств, а в первой части – об оставлении планетных «городов» и переносе царства на другие планеты (или мифические планеты).[629]
Следовательно, первая часть Царского списка взята из отдельной, возможно, намного более древней традиции, которая была записана с планетарной точки зрения.[630] И если это так, то изначальный текст должен был бы называться примерно так: «Царство на Небесах».
Достаточно странно, но самой известной хеттской легендой является «Поэма о царствовании на Небесах». В тексте рассказывается странная история о богах, поднявшихся с Земли и бросивших вызов богам в небесном «юроде» Кумийе. Однако начинается легенда с краткого рассказа о битве на Небесах между двумя соперничающими богами-царями:
Затем в тексте говорится, что Ану выпустил бога грозы из чрева Кумарби на девятый век своего правления. Если мы добавим девять веков правления Алалу, то в целом получим 18 веков (или саров). В древние времена cap равнялся 3600 годам, а 18 веков – 64 800 годам. Это удивительно точно совпадает с продолжительностью правления двух первых царей Эриду – самого первого города в первой части Царского списка.[632]
Итак, вполне возможно, что первые шумерские города спустились с неба, как и хеттские боги-цари Алалу и Ану.
Более того, имена Алалу и Ану очень похожи на имена первых шумерских царей в Эриду – Алулима и Алалгара. Совпадение будет ещё большим, если мы примем другой вариант имени Алулима – Аалу (сравните с хеттским Алалу).[633]