Другие ссылаются на перевод слова "равны" как на значение "пропорциональны" и говорят, что если длина и ширина равны, значит высота будет пропорциональна к остальным размерам. Это, конечно, возможно, но это трудно продемонстрировать из библейских и классических источников. При переводе слова "высота" может быть значение и как "верхняя часть, верхушка, вершина". Если понять слово "высота" в таком смысле, то слова Иоанна означают, что расстояние вокруг вершины стены пропорционально ее основанию.
Какое бы у нас ни было представление о размерах в пропорциях этого города, одно только ясно и определенно, что слава этого небесного города будет превосходить всякое воображение. Пусть никого не волнует вопрос жилплощади. Там будет достаточно места для всех, желающих жить там. "В доме Отца Моего обителей много" (Иоан.14: 2).
Откровение 21, 17
И стену его измерил: на основании новоза ветнего измерения локоть имеет примерно 53 см. Сто сорок четыре умножить на 53 равно 76 м. Иоанн не говорит, что это измерение представляет собой высоту стены.
Какова мера и Ангела: греч.перевод этого выражения следующий: "мерою человеческой, равно как и ангела". И все же значение этих слов непонятно. Исходя из этого, некоторые утверждают, что нельзя подходить с человеческими измерениями к Новому Иерусалиму. Что касается размеров, можете быть спокойны и уверены, что все формы и линии города совершенны и прекрасны. Святые поймут значение слов Иоанна тогда, когда увидят этот город.
Откровение 21, 18
Ясписа: см. Откр.4: 3.
Чистое золото: строения города имели прозрачность чистого стекла, отражая от себя неповторимой красоты лучи света, падающие на все стены.
Откровение 21, 19
Драгоценными камнями: двенадцать видов драгоценных камней лежало в основании города. Некоторые из них совершенно невозможно сравнить с известными нам камнями.
Сапфир: прозрачный, тяжеловесный нежно-го лубого цвета камень.
Халкидон: неизвестный камень для совре менных мастеров. Некоторые пред полагают бледно-зеленого цвета.
Смарагд: драгоценный камень ярко-зеленого цвета.
Откровение 21, 20
Сардоникс: возможно, как и оникс с красны ми и коричневыми прожилками по белому фону.
Сардолик: драгоценный камень, возможно красного цвета.
Хризолиф: буквально "золотой камень". Ка мень желтого цвета.
Вирилл: драгоценный камень, возможно, цвета морской волны.
Топаз: Возможно, желтого цвета, употребляе мый в древности для изготовления печатей и украшений.
Хрисопрас: современный прозрачный камень, бледно-зеленого цвета.
Гиацинт: возможно, ярко-пурпурного цвета; некоторые сравнивают его с сов ременным сапфиром.
Аметист: камень пурпурно-яркого цвета.
Откровение 21, 21
Одной жемчужины: размеры и величина, упо минаемые здесь, не поддаются нашему человеческому представлению.
Откровение 21, 22
Храма: по греч."наос"- употребляется для обозначения святилища, состоящего из Святое святых, не включая внешние дворы и другие строения. Есть еще и другое выражение - "иерон", которое означает тоже "святилище" (см. Лук.2: 46; Откр. 3: 12).
Земное святилище было символом места обитания Бога. По причине греха Адам и Ева были изгнаны из Едема и лишены присутствия Божьего. Когда грех будет уничтожен, церковь вновь будет жить в Его присутствии, и тогда не нужно будет ни одного строения, какое бы символизировало собой место обитания Бога.
Откровение 21, 23
Не имеет нужды: город не будет зависеть в своем освещении от небесных светил. Мягкий свет присутствия Божия будет более чем достаточным для освещения города (ср.с Ис.60: 19-20). Все материальное теряет свое значение в Его присутствии (ср.с Ис.24: 23). Сотворенный свет не может превосходить собой несотворенную славу Божественного присутствия.
Откровение 21, 24
Народы: картина искупления "всех народов, языков и племен" (ср.с Ис.60: 3-4).
Цари: это слово заимствовано из Ветхого Завета (см. Ис.60: 11).
Откровение 21, 25-26
Ночи там не будет: без сомнения, по причи не описанной в 23 ст. (ср.с Зах.14: 7).
Народов: ср.с 24 ст.
Откровение 21, 27
Ничто нечистое: без сомнения, эта ссылка на кн. пр. Исаии (52: 1). Многое из описанных представлений Иоанна о святом городе заимствовано из писаний древних пророков, описавших славу и величие Иерусалима. Иоанн описывает город будущего (Иез.48: 35).
Преданный мерзости и лжи: см.8 ст.
Книге жизни: см Фил.4: 3
КОММЕНТАРИЙ Е. ВАЙТ К 21-й ГЛАВЕ
К Откр.21, 1. "И увидел я новое небо и но вую землю; ибо прежнее небо и прежняя земля миновали" (Откр.21: 1). Огонь, истребивший нечестивых, очищает землю. Удален всякий след проклятия. Вечно пылающий ад не будет напоминать искупленным о страшных последствиях греха.
Навеки останется только одно: следы распятия на теле нашего Искупителя. Раны на Его окровавленном челе, на боку, руках и ногах будут единственным напоминанием о жестокости греха" (В. Б.стр.674).