дълбоко в себе си знаех.
Графът кимна и замислено изражение изгря на лицето му. Погледна
към Ейдриън.
– След толкова години на съмнение, бе проява на съдбата да получа
възможността да победя Брага, особено пред очите на синовете си.
Ейдриън кимна и се усмихна:
– Истина е.
Настъпи пауза, през която Пикъринг изучаваше лицето му и сетне
постави ръка на рамото на Ейдриън.
– Да си призная, радвам се, че не си благородник, господин Ейдриън
Блекуотър, наистина се радвам.
– Идвате ли, Ваша светлост? – запита сър Ектън и Пикърингови се
оттеглиха.
– Не си щадил Брага, за да може Пикъринг да го убие, нали? – запита
го Ройс, когато двамата останаха сами в коридора.
– Разбира се, че не. Въздържах се заради смъртното наказание за
убийството на благородник от обикновен човек.
– Знаех си – Ройс звучеше облекчен. – За миг си помислих да не си
се прекачил от каруцата на добродетелта във водачество на целия керван.
– Аристократите може и да изглеждат дружелюбни, но ако го бях
убил, можеш да бъдеш сигурен, че нямаше да ме потупат по гърба и да
кажат „Добра работа!“, въпреки че и те го искаха мъртъв. Не, най-добре
е да се отбягва убийството на благородници.
– Поне не и пред свидетели – добави Ройс с широка усмивка.
Докато се отправяха извън замъка, чуха гласа на Олрик да отеква:
– … бе изменил на короната и е отговорен за убийството на баща ми.
Опита се да ме убие и да екзекутира сестра ми. Ала благодарение на мъд-
ростта на принцесата и героизма на други, днес аз стоя пред вас.
Това бе последвано от аплодисменти и овации.
224
Майкъл Дж. Съливан
Глава 10
Денят на коронацията
Седемдесет и девет души бяха умрели, а над двеста носеха рани от
това, което се прочу като Битката за Медфорд. Навременната атака на
гражданите при портата бе ускорила влизането на принца в града и веро-
ятно спасила живота му. Щом като новините за завръщането на Олрик се
разнесоха, всяка съпротива приключи. Това възстанови мира, но не и ре-
да. Няколко часа след битката скитащи банди се възползваха от възмож-
ността да обират магазини и складове, главно по брега на реката. Обущар
умря, защитавайки работилницата си, а кошничар бе пребит лошо. В до-
бавка към всеобщите кражби, шерифът, двамата му помощници и лихвар
бяха убити. Мнозина виждаха в това разчистване на стари сметки. Убий-
ците така и не бяха идентифицирани, а никой не си даваше зор да търси
обирджиите. Накрая нямаше и един арестуван; бе достатъчно, че насили-
ето свърши.
Повечето от падналия по време на битката сняг се бе стопил през
следващите няколко дни, оставяйки само скрити в сенките мръсни ивици.
Но времето си оставаше студено. Официално бе дошъл краят на есента и
зимата бе пристигнала. Тиха тълпа стоеше изложена с часове на вледеня-
ващите ветрове пред кралската крипта, докато изваждаха тялото на Ам-
рат за официалното държавно погребение. Мнозина други бяха погреба-
ни този ден. Погребенията позволиха на града да се пречисти от скръбта
и бяха последвани от едноседмичен жалеен период.
Сред мъртвите бе Уайлин, придворният началник стража на Есен-
дън. Бе паднал, докато ръководеше защитата на портата. Така и не се раз-
бра дали е бил предател или просто заблуден от лъжите на ерцхерцога.
Олрик прие второто и нареди да го погребат с пълни почести. Мейсън
Грамън бе мъртъв, но Диксън Тафт, управител на „Розата и бодилът“ за-
губи само дясната си ръка над лакътя. Той, както и мнозина други, биха
напуснали този свят, ако не бяха усилията на Гуен ДеЛанси и момичета-
та й. Оказа се, че от проститутките стават отлични медицински сестри.
Онези осакатени и ранени, които нямаха близки, които да се грижат за
тях, изпълваха публичния дом със седмици. Когато в замъка разбраха за
това, им изпратиха храна, лекарства и чаршафи.
Из Меленгар се разнесоха новините за героичното поведение на Ол-
рик при портите. Как оцелял в облака от стрели, за да хвърли храбро шле-
225
Конспирация за Короната
ма си и да ги предизвика отново – от това ставаха чудесни кръчмарски ис-
тории. Малцина бяха имали високо мнение за сина на Амрат преди бит-
ката, но сега в многобройни очи той стана герой. След няколко дни из та-
верните започна да се разпространява и една друга история. Тази чудата
небивалица разказваше как двама престъпници, несправедливо обвине-
ни в убийството на краля, се измъкнали от ужасяваща смърт като отвлек-
ли принца. Историята биваше украсявана при всяко следващо разказва-
не, докато накрая същите крадци бяха тръгнали на безгрижно пътешес-
твие в провинцията с престолонаследника, връщайки се точно навреме,
за да спасят принцесата от кулата, секунди преди срутването. Някои дори
твърдяха, че помогнали на крадците да спасят принца от крайпътна екзе-
куция, а други настояваха, че лично видели принцесата и един от прес-
тъпниците да висят на кулата след сриването й.
Въпреки старателните търсения, отнелото живота на краля джудже
изчезна. Олрик разлепи обявления за награда от сто златни тенента на
всеки кръстопът и по всички кръчми и църкви в кралството. Патрули не
оставиха необходен друм, претърсвайки плевни, складове, мелници и до-
ри под мостовете, ала не го откриха.