— Ваш следующий противник — сэр Райдог Тангрехт, граф Даркастельский, сын Гартоена!
Айн взглянул на нового соперника, и веселье в миг испарилось. Граф Даркастельский походил на разъярённого пса, готового перегрызть глотку каждому, кто встанет у него на пути. Между чёрными усами и бородой так и сверкали зубы, подобно клыкам дрейтанского вампира. А багряные доспехи с чёрными вставками словно говорили, сколь много крови прольётся по вине их владельца.
— Вы готовы к бою? — спросил герольд обоих рыцарей.
— Давайте начнём уже! — грубо крикнул Райдог.
Айн растерянно кивнул. Рыцари заняли исходные позиции и по знаку герольда кинулись друг на друга. Поглощённый страхом, Айн не успел понять, как оказался на земле.
— Ты уже проиграл коня, — позлорадствовал спешившийся Райдог. — Готовься проиграть снаряжение.
Страх сменился злостью. Айн вскочил, обнажил меч и бросился на графа. Но Райдог легким движением вернул рыцаря на песок. Дважды Айн поднимался и пытался атаковать, но оба раза падал от ударов графа.
— В этом поединке победил сэр Райдог! — к большому огорчению Айна объявил герольд.
Граф продолжил участие в турнире, не желая ограничиваться победой над одним рыцарем. Никому не удалось одолеть его ни в конном бою на копьях, ни в пешем поединке на мечах. Все его противники терпели поражение.
— Он мне нравится! — восторженно крикнул принц Клехторд, что вызвало недовольство у побеждённых рыцарей.
Когда всех раненных противников, истекавших кровью, вынесли с поля боя, Райдог гордо выехал в центр ристалища. Раздался рёв трубы.
— Сэр Райдог Тангрехт одержал шесть побед и претендует на звание победителя турнира и получение приза из рук наследного принца Клехторда Гольдрагона! Есть ли ещё желающие сразиться с ним? — вопросил герольд и снова протрубил.
— Я бы охотно сам вышел на бой и вручил сам себе приз! — хвастливо крикнул принц. — Но отец съест меня с потрохами, если моё лицо случайно украсится парой шрамов и этим отпугнёт эльфов и ангелов от подписания всяких бумаг. Так что сегодня я, к сожалению, только в качестве зрителя. Не буду огорчать своего старика.
— Как он говорит о короле! — шёпотом возмутился один из зрителей, качая головой. — Дерзкий юнец!
— Надеюсь, он ненадолго задержится на троне! — ещё тише прошептал его сосед.
Оба испуганно посмотрели по сторонам и успокоились, поняв, что никто их не услышал.
— Видимо, кроме достопочтенного принца Клехторда, желающих нет, — объявил герольд. — Я считаю до трёх, и если никто не выйдет на бой, то победителем будет объявлен могучий граф Даркастельский. Раз! Два!
Но не успел он досчитать, как раздалось ржание, и к ристалищу подъехал всадник. Герольд вздрогнул. Облачённый в синие доспехи рыцарь направил гнедого коня к прорехе в заборе. Животное послушно ступило на песок ристалища. Лицо рыцаря скрывало опущенное забрало, но многие зрители узнали его по изображённым на синем щите двум стоящим спина к спине серебряным драконам.
— Это же он… — прошелестел на трибунах шёпот.
Смущённый герольд тоже узнал нового участника и уже вдохнул, чтобы объявить имя знаменитого драконоборца, но рыцарь знаком остановил его и поднял забрало. Взору вемфальцев открылось обрамлённое снизу русой бородой лицо уже не молодого, но ещё и не старого воина. Серые глаза устало глядели на мир из-под нахмуренных бровей.
— Я рыцарь Ордена дракона сэр Гельгарот Делавейн, герцог Своршильдский, сын Ландергота, — представился рыцарь, грозно вскинув в руке тяжёлое копьё. — Я сражаюсь здесь не ради славы или приза. Я сражаюсь за честь жены и честь дочери…
Заинтересованные зрители затихли.
— …Этот человек, называющий себя рыцарем, — продолжил Гельгарот, указывая копьём на Райдога, — имел дерзость грубо оскорбить мою дочь, леди Линессу, когда та мирно прогуливалась верхом, а после погнался за ней и совершил попытку проникнуть в мой фамильный замок Своршильд, во время чего оскорбил мою жену Марланду, герцогиню Своршильдскую…
Некоторые женщины ахнули. Принц Клехторд прищурился, с интересом глядя на герцога в ожидании начала битвы. Поймав на себе прожигающий взгляд Гельгарота, Райдог презрительно ухмыльнулся.
— …Потому я вызываю этого подлеца на честный бой, — холодно закончил герцог.
— Я соглашаюсь, — граф ударил кулаком в кулак. — Если твои годы не помешают тебе сражаться, я с удовольствием тебя одолею.
— Во времена моей молодости рыцари сражались на мечах и копьях, а не на словах, — спокойно произнёс Гельгарот.
Герцог окинул взглядом Райдога. Тот обладал крупным телосложением и выглядел свирепым. Но ему было далеко до врага, с которым герцог сразился пятнадцать лет назад.
— О чём задумался, старик? — усмехнулся Райдог. — Решаешь, под каким деревом тебя закопают?
— Нет, думаю, какой палец у тебя первым отрубить, — сурово ответил Гельгарот.