Читаем Красивые вещи полностью

Мне очень хотелось отвесить ей пощечину.

Майкл подошел к плите, поднял крышку кастрюли и принюхался:

– Пахнет восхитительно, Ванесса. А мы-то молодцы, пришли с пустыми руками.

Пока я заканчивала приготовление еды, он ходил за мной по кухне и задавал мне вопросы о тонкостях приготовления моих блюд. Время от времени он брал какую-нибудь из замусоленных кулинарных книг с полки над кухонным столом и листал страницы. Он гораздо больше интересовался мной, чем своей подружкой, а та сидела за обеденным столом и явно нервничала. Она стянула свои промокшие волосы в конский хвост на затылке и довольно быстро прикончила свой мартини. Я поставила на обеденный стол будничные тарелки (не для нее фамильный фарфор Либлингов с монограммами). Она стала разглядывать эти тарелки, взяла вилку, повертела в руках. – Мы не будем ужинать в столовой? – спросила она.

– Слишком пафосно, – проговорила я.

– Конечно. Тут уютнее, верно? Ванесса, прости, а у нас будет возможность большой экскурсии по Стоунхейвену? – Взгляд Эшли устремился к кухонной двери и темному коридору за ней. – Мне так хотелось бы осмотреть дом целиком.

«Ясное дело», – злорадно подумала я.

Я вспомнила о том, как жадно она будет проводить руками по поверхности старинной мебели, моего наследства, и меня едва не передернуло. Уж не собиралась ли она воровать вилки и ложки и рассовывать по карманам, пока я не видела? Ну уж нет, этого я ей не позволю.

– Может быть, после ужина? Я уже почти закончила готовку, чуть-чуть осталось.

Но я не очень торопилась и искоса поглядывала на Эшли, пока взбивала картофельное пюре и подсаливала «кок-а-вин». К тому времени, когда я поставила готовые блюда на стол, Эшли допивала остатки мартини.

Мы с Майклом сели за стол, и я разлила по бокалам вино из пыльной бутылки «Домен Леруа», которую нашла в винном погребе. Вино имело спорный вкус, оно отдавало дымкой и едва заметно пахло кожей. Только человек с утонченным вкусом (и уж конечно, не дочка официантки из казино) мог оценить такое вино. Майкл поднял бокал и поднес к моему:

– За новую дружбу!

Я посмотрела на него поверх краешка бокала, а он настолько долго смотрел на меня, что я была уверена: Эшли это заметит.

Но Эшли, похоже, было не до нас. Она наклонилась к столу и с такой силой ударила своим бокалом по моему, что я испугалась, как бы хрусталь не треснул.

– Порой Вселенная сводит тебя с такими людьми, с которыми тебе словно было предназначено судьбой познакомиться, – произнесла она, роняя с языка фальшивую искренность.

Мне хотелось плюнуть ей в лицо, но я мило улыбнулась. Эшли пригубила вино и поморщилась. Плебейка.

За столом воцарилась тишина, мы начали есть. Эшли успела проглотить всего несколько кусочков курятины, как вдруг сильно побледнела. Она схватила салфетку и прижала к губам. Я холодно смотрела на нее. Она вскочила.

– Где тут туалет? – спросила она.

Я указала на дверь:

– По коридору, третья дверь направо.

Эшли выскочила из кухни, согнувшись в талии и прижав руку к животу.

Я изобразила сочувственное выражение лица и посмотрела на Майкла:

– Надеюсь, ничего страшного. Не хотелось бы думать, что это из-за еды.

С этими словами я просмотрела на зубья своей вилки взглядом ученого-экспериментатора.

Майкл проводил Эшли слегка смущенным взглядом.

– Вряд ли, – сказал он. – Я себя прекрасно чувствую. Я сейчас.

Он встал и вышел из кухни.

Я выпила еще бокал вина, после чего взяла бокал Эшли и вылила вино в свой бокал. С какой стати хорошему вину пропадать? Теперь она его уже не выпьет. Несколько минут спустя Майкл и Эшли появились на пороге кухни. Эшли была бледна и сильно дрожала, ее лоб покрылся испариной.

– Пожалуй, вернусь в коттедж и прилягу, – сказала она, тяжело дыша.

– Что случилось?

Мой голос прозвучал нежно и сладко – похоже на мороженое фирмы «Dulche du leche», лежавшее у меня в морозилке на десерт для Майкла. Я смотрела на Эшли и гадала, что с ней происходит. По идее, если верить Интернету, она могла ощущать семь побочных эффектов после моего «мартини». У нее явно уже начался понос. Но где же сонливость, замедление пульса, одышка? Я налила в ее бокал достаточно визина, чтобы ей стало плохо, чтобы убрать ее из моего дома, но не столько, чтобы вогнать ее в кому. Это я предусмотрела (хотя, конечно, думала и о втором варианте).

Майкл стоял рядом с Эшли, обхватив одной рукой ее спину. Она согнулась в поясе – ясное дело, у нее снова скрутило спазмом живот. Он что-то прошептал ей на ухо, а она покачала головой. Майкл посмотрел на меня:

– Прости, но я думаю, придется прервать наш ужин.

О! Этого я не планировала. Она должна была уйти без него.

– Но тут столько еды… Майкл, может быть, ты мог бы проводить Эшли и вернуться?

Но Эшли отстранила Майкла, сумела выпрямиться и взяла свое пальто с вешалки у входной двери.

– Нет-нет, Майкл, – сказала она. – Ты оставайся. Нельзя же, чтобы пропала вся эта прекрасная еда, приготовленная Ванессой. Было бы обидно. А я прилягу и засну.

Майкл посмотрел на нее, перевел взгляд на меня:

Перейти на страницу:

Все книги серии Мировой бестселлер [Рипол Классик]

Особые отношения
Особые отношения

Вы встречаетесь с американской журналисткой Салли Гудчайлд во время наводнения в Сомали, в тот самый момент, когда малознакомый, но очень привлекательный красавец англичанин спасает ей жизнь. А дальше — все развивается по законам сказки о принцессе и прекрасном принце. Салли и Тони Хоббс знакомятся, влюбляются, у них начинается бурный и красивый роман, который заканчивается беременностью, скоропостижной свадьбой и прибытием в Лондон. Но счастливые «особые отношения» рушатся в один миг. Тяжелейшие роды, послеродовая депрессия и… исчезновение ребенка.Куда пропал малыш? Какое отношение к этому имеет его собственный отец? Сумеет ли Салли выбраться из того кошмара, в эпицентре которого она случайно или совсем не случайно оказалась?

Дуглас Кеннеди

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Женщина из Пятого округа
Женщина из Пятого округа

Гарри Рикс — человек, который потерял все. Одна «романтическая» ошибка стоила ему семьи и работы. Когда разразился скандал, разрушивший его жизнь, Гарри сбежал… в Париж.Он влачит жалкое существование в одном из убогих кварталов французской столицы и считает, что его уже никто и ничто не спасет. Но совсем неожиданно в жизнь Гарри приходит любовь…Однако Маргит, одинокая, элегантная и утонченная венгерская эмигрантка, пленившая его воображение, держит дистанцию. Гарри оскорблен тем, что она принимает его исключительно в своей квартире в Пятом округе Парижа всего два раза в неделю.Впрочем, недовольство Гарри вскоре отступает на второй план. Его все чаще посещает мысль о том, что вместе с любимой в его жизнь вошла какая-то темная сила…Действие новой книги известного американского писателя Дугласа Кеннеди, разворачивающееся в декорациях неожиданного Парижа, захватывает читателя с первой страницы. Этот роман об изгнании и мести, в котором так трудно отличить вымысел от зловещей реальности, будоражит воображение и подтверждает репутацию Дугласа Кеннеди как истинного мастера.

Дуглас Кеннеди

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Уроки счастья
Уроки счастья

В тридцать семь от жизни не ждешь никаких сюрпризов, привыкаешь относиться ко всему с долей здорового цинизма и обзаводишься кучей холостяцких привычек. Работа в школе не предполагает широкого круга знакомств, а подружки все давно вышли замуж, и на первом месте у них муж и дети. Вот и я уже смирилась с тем, что на личной жизни можно поставить крест, ведь мужчинам интереснее молодые и стройные, а не умные и осторожные женщины. Но его величество случай плевать хотел на мои убеждения и все повернул по-своему, и внезапно в моей размеренной и устоявшейся жизни появились два программиста, имеющие свои взгляды на то, как надо ухаживать за женщиной. И что на первом месте у них будет совсем не работа и собственный эгоизм.

Кира Стрельникова , Некто Лукас

Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы