Долго, долго ночью, поздно, поздно утромъ разговаривали мы съ миссъ Мэтти. Ей такъ много надобно было разсказать мн о жизни брата и приключеніяхъ, которыя онъ сообщилъ ей, когда они оставались одни. Она сказала, что все было для нея совершенно-ясно; но я ничего не могла понять изъ всей исторіи; и когда, въ слдующіе дни, перестала бояться мистера Питера и ршилась разспросить его сама, онъ засмялся моему любопытству и разсказалъ мн исторіи до-того похожія на «не любо не слушай, а лгать не мшай», что я была уврена, что онъ насмхается надо мною. То, что я слышала отъ миссъ Мэтти, состояло въ томъ, что онъ служилъ волонтеромъ при осад Рангуна, былъ взятъ въ плнъ, вошелъ въ милость и получилъ наконецъ свободу, пустивъ кровь начальнику небольшаго племени въ какой-то опасной болзни; что, освободившись посл нсколькихъ лтъ рабства, онъ получилъ назадъ письма свои изъ Англіи съ зловщей подписью: «Возвращается за смертью», и, считая себя послднимъ въ род, поселился плантаторомъ индиго и располагалъ провести остатокъ жизни въ стран, къ образу жизни и къ обитателямъ которой онъ началъ привыкать. Получивъ мое письмо, онъ съ странной пылкостью, отличавшей его и въ старости, какъ въ юности, продалъ свою землю и вс свои владнія первому покупателю и вернулся домой къ бдной старух-сестр, которая считала себя счастливе и богаче всякой принцессы, когда глядла на него. Она говорила до-тхъ-поръ, покуда я не заснула. Я вскор была пробуждена легкимъ стукомъ въ дверь, въ чемъ она попросила у меня прощенія, съ раскаяніемъ, добравшись до постели; но когда я перестала утверждать ее въ мысли, что пропавшій любимецъ былъ дйствительно тутъ, подъ одной кровлей съ нею, она начала бояться, не вообразила ли она себ все это: можетъ-бьггь Питеръ вовсе не сидлъ съ нею въ этотъ благословенный вечеръ, онъ, можетъ-быть, лежалъ мертвый далеко подъ морскими волнами, или какимъ-нибудь страннымъ восточнымъ деревомъ. И такъ было сильно ея опасеніе, что ей захотлось встать и пойдти убдиться, дйствительно ли онъ тутъ, прислушиваться сквозь дверь къ его правильному дыханію (мн не хочется назвать это храпньемъ, но я сама слышала его дыханіе сквозь дв запертыя двери); наконецъ мало-по-малу миссъ Матти успокоилась и заснула.
Не думаю, чтобъ мистеръ Питеръ воротился изъ Индіи мильйонеромъ-Набобомъ, онъ даже считалъ себя бднымъ; но ни онъ, ни миссъ Мэтти не-очень заботились объ этомъ. По-крайней-мр онъ имлъ довольно, чтобъ жить «очень-прилично» въ Крэнфорд вмст съ миссъ Мэтти. Черезъ нсколько дней посл его прізда, лавка была заперта и группы маленькихъ мальчишекъ радостно ждали дождя конфетъ и лепешекъ, падавшаго на нихъ время-отъ-времени, когда они стояли, глазя на окошки миссъ Мэтти. Иногда миссъ Мэтти говорила имъ, полузакрытая занавсами: «милыя дточки, не заболйте», но сильная рука тянула ее назадъ и начинался еще сильнйшій дождь. Часть чаю была подарена крэнфордскимъ дамамъ, а остальное роздано старикамъ, помнившимъ мистера Питера въ дни его шаловливой юности. Платье изъ индійской кисеи было оставлено для милой Флоры Гордонъ (дочери миссъ Джесси Броунъ). Гордоны были за границей эти послдніе годы, но ихъ вскор ожидали, и миссъ Мэтти, въ своей сестринской гордости, заране восхищалась, какъ она покажетъ имъ мистера Питера. Жемчужное ожерелье исчезло и вскор посл того множество красивыхъ и полезныхъ подарковъ явилось въ жилищахъ миссъ Поль и мистриссъ Форрестеръ; нкоторыя рдкія и деликатныя индійскія вещицы украсили гостиныя мистриссъ Джемисонъ и мистриссъ Фицъ-Адамъ, и я не была забыта. Между прочимъ, я получила въ красивйшемъ переплет лучшее изданіе сочиненія доктора Джонсона; и милая миссъ Мэтти, со слезами на глазахъ, просила меня считать это подаркомъ отъ ея сестры столько же, какъ отъ нея. Словомъ, никто не былъ забытъ, и скажу боле, каждый, какъ бы ни ничтоженъ ни былъ, кто только показалъ дружбу къ миссъ Мэтти, могъ быть увренъ въ дружескомъ уваженіи мистера Питера.
V
Миръ Крэнфорду