Читаем Крестный отец полностью

– Нет-нет, Майки, верю, – поспешно произнес Джонни. – Просто прямо сейчас здесь строятся еще с десяток отелей и казино. Когда вы переберетесь сюда, может быть поздно – конкуренция будет такой, что не продохнуть.

– У семьи Корлеоне есть друзья, инвестирующие в три из этих отелей, – вставил Том Хейген, и Джонни сразу же понял, что отели и казино, по сути, принадлежат Корлеоне и что точек хватит на всех.

– Я все организую, – Джонни кивнул.

Майкл повернулся к Люси и Джулзу Сигалу.

– Я ваш должник, – сказал он врачу. – Слышал, в больницы вас не берут из-за той истории с абортами, а вы снова хотите практиковать. Это действительно то, что вам нужно?

– Ну да, – Джулз улыбнулся. – К сожалению, вы не знаете медицинскую изнанку. Ваша власть для них – пустой звук, так что, боюсь, тут вы ничем не поможете.

– Да-да, конечно, – Майкл рассеянно покивал. – Тем не менее у меня есть друзья, довольно влиятельные люди, и они хотят построить здесь большую больницу. Город будет расти и шириться, так что без больницы никуда. Если все правильно обставить, вам дадут свою операционную. Черт, неужели в эту пустыню удастся переманить много таких хороших хирургов? Или даже вполовину таких же хороших? Вы окажете больнице честь, так что не тушуйтесь. Вы ведь с Люси собираетесь пожениться?

Джулз пожал плечами.

– Сначала нужно понять, есть ли у меня будущее.

– Майки, – печально произнесла Люси, – если ты не построишь больницу, я так и умру старой девой.

Все, кроме Джулза, засмеялись.

– Я готов согласиться на эту работу, только без каких-либо условий, – произнес он.

– Никаких условий. Я ваш должник и хочу отдать долг, – холодно отозвался Майкл.

– Майки, не обижайся, – мягко сказала Люси.

– Я не обижаюсь, просто услышал глупость, – улыбнулся Майкл и обратился к Джулзу. – Ради вас семья Корлеоне уже пользовалась своими связями. Неужели я, по-вашему, настолько туп, что попрошу о вещах, которые вы не захотите делать? И даже если так, что с того? Кто еще хоть пальцем шевельнул, когда вы были в беде? Узнав, что вы хотите снова практиковать по-настоящему, я долго искал способы помочь. И нашел. Я ничего не прошу взамен, но хотелось бы, чтобы вы считали меня другом и когда-нибудь сделали бы для меня то же, что и для всякого хорошего друга. Вот это мое единственное условие. Впрочем, вы всегда можете отказаться.

Том Хейген отвернулся, пряча улыбку. Сам дон не вышел бы из этой ситуации лучше.

Джулз покраснел.

– Майкл, я совсем не то имел в виду. Я очень благодарен вам и вашему отцу. Забудьте, что я говорил.

– Хорошо, – Майкл кивнул. – А пока больницу строят и открывают, вы возглавите медицинскую службу четырех отелей. Наберите себе сотрудников и заместителей. Ваше жалованье возрастет, потом с Томом обсудите. А тебе, Люси, я предлагаю нечто более важное. Например, руководить финансовой стороной всех магазинов, которые будут открываться в отелях. Или нанимать девушек для казино – в этом духе. Тогда, если Джулз передумает жениться, ты будешь хотя бы богатой старой девой.

Старший брат все это время раздраженно пыхтел сигарой.

– Фредди, – мягко обратился к нему Майкл, – я всего лишь выполняю поручения дона. Он сам скажет, чем тебе заняться, и не сомневаюсь, что тебе понравится. Мы только и слышим, как ты тут хорошо устроился.

– Тогда почему он так меня невзлюбил? – жалобно промямлил Фредди. – Из-за того, что казино убыточно? Так это не моя забота, а Мо Грина. Чего старику еще от меня нужно?

– Скоро узнаешь. – Майкл повернулся к Джонни Фонтейну. – А где Нино? Я так хотел снова с ним повидаться…

– Нино очень болен, – Джонни развел руками. – Он у себя в номере, с ним медсестра. Док говорит, что его нужно поместить в лечебницу, иначе он себя убьет. Бедняга Нино!

– Нино всегда был славным парнем, – с искренним удивлением проговорил Майкл. – Ни разу не слышал, чтобы он кого-то подставил или унизил. Всегда ему все было безразлично. Кроме выпивки.

– Вот, точно, – Джонни кивнул. – Деньги рекой, работы завались, хочешь – пой, хочешь – снимайся. Ему предлагают полста тысяч за картину, а он отказывается. Слава ему, понимаете ли, не нужна… Сколько я его знаю, он всегда был раздолбаем, но теперь сукин сын решил допиться до смерти!

Джулз хотел вставить свою ремарку, когда в дверь апартаментов постучали. К его удивлению, человек в кресле, сидевший ближе всех, открывать не пошел, а продолжил читать газету. Открыл Хейген – и его буквально смел Мо Грин, ворвавшийся в номер с двумя телохранителями.

Мо Грин был привлекательным головорезом, который еще в Бруклине заслужил себе репутацию профессионального киллера. Потом он заинтересовался азартными играми и отправился искать заработка на западе. Он раньше всех увидел потенциал Лас-Вегаса и открыл там один из первых отелей-казино. У него по-прежнему случались припадки гнева, и подчиненные, включая Фредди, Люси и Джулза Сигала, старались держаться от него подальше.

– Я все ждал возможности встретиться, Майк! – сказал Мо, проходя в номер; его красивое лицо было мрачным. – Завтра у меня много дел, поэтому решил поймать тебя сегодня. Удобно?

Перейти на страницу:

Все книги серии Крестный отец

Черные шляпы
Черные шляпы

Начинается эпоха «сухого закона», и Дикий Запад превращается в далекое воспоминание. Легендарный «маршал Фронтира» Уайатт Эрп едва сводит концы с концами, работая частным детективом в Лос-Анджелесе. Чтобы помочь сыну покойного Дока Холидэя, Уайатт отправляется на Восток, где его бывший заместитель Бэт Мастерсон к тому времени стал одним из лучших спортивных журналистов Нью-Йорка. Уайатт и Бэт сталкиваются с новой породой плохих парней — бандитов из Бруклина, возглавляемых молодым и жестоким Альфонсо Капоне, стремящимся подмять под себя только что открытый молодым Холидэем нелегальный кабак. Грохочут двадцатые, грохочут автоматы «томми», и беззаконные стражи порядка вступают в сверкающий мир звезд шоу-бизнеса и ночных кафе, гангстеров и игроков, где их звезда вполне может закатиться, а звезда молодого Аль Капоне только разгорается.

Патрик Калхэйн

Детективы / Криминальный детектив / Криминальные детективы
Месть Крестного отца
Месть Крестного отца

Более трех десятилетий назад был впервые опубликован «Крестный отец» — величайший роман Марио Пьюзо. В 2004 году Марк Вайнгартнер написал продолжение этой знаменитой гангстерской саги — роман «Возвращение Крестного отца». Эта книга сразу стала бестселлером, а ее автор был признан достойным продолжателем своего великого предшественника. Спустя два года Вайнгартнер написал новую книгу про семью Корлеоне — «Месть Крестного отца».Начало 60-х годов XX века. Как известно, Коза Ностра без малейших колебаний уничтожает тех, кто встает у нее на пути. Ее не может остановить даже то, что на сей раз этим человеком стал сам президент Соединенных Штатов. Положение осложняется тем, что некоторые из членов семьи президента оказываются тесно связанными с другой известной американской семьей — Корлеоне…

Марк Вайнгартнер

Детективы / Триллер / Триллеры

Похожие книги

Дочь есть дочь
Дочь есть дочь

Спустя пять лет после выхода последнего романа Уэстмакотт «Роза и тис» увидел свет очередной псевдонимный роман «Дочь есть дочь», в котором автор берется за анализ человеческих взаимоотношений в самой сложной и разрушительной их сфере – семейной жизни. Сюжет разворачивается вокруг еще не старой вдовы, по-прежнему привлекательной, но, похоже, смирившейся со своей вдовьей участью. А когда однажды у нее все-таки появляется возможность вновь вступить в брак помехой оказывается ее девятнадцатилетняя дочь, ревнивая и деспотичная. Жертвуя собственным счастьем ради счастья дочери, мать отказывает поклоннику, – что оборачивается не только несчастьем собственно для нее, но и неудачным замужеством дочери. Конечно, за подобным сюжетом может скрываться как поверхностность и нарочитость Барбары Картленд, так и изысканная теплота Дафны Дюмурье, – но в результате читатель получает психологическую точность и проницательность Мэри Уэстмакотт. В этом романе ей настолько удаются характеры своих героев, что читатель не может не почувствовать, что она в определенной мере сочувствует даже наименее симпатичным из них. Нет, она вовсе не идеализирует их – даже у ее юных влюбленных есть недостатки, а на примере такого обаятельного персонажа, как леди Лора Уитстейбл, популярного психолога и телезвезды, соединяющей в себе остроумие с подлинной мудростью, читателю показывают, к каким последствиям может привести такая характерная для нее черта, как нежелание давать кому-либо советы. В романе «Дочь есть дочь» запечатлен столь убедительный образ разрушительной материнской любви, что поневоле появляется искушение искать его истоки в биографии самой миссис Кристи. Но писательница искусно заметает все следы, как и должно художнику. Богатый эмоциональный опыт собственной семейной жизни переплавился в ее творческом воображении в иной, независимый от ее прошлого образ. Случайно или нет, но в двух своих псевдонимных романах Кристи использовала одно и то же имя для двух разных персонажей, что, впрочем, и неудивительно при такой плодовитости автора, – хотя не исключено, что имелись некие подспудные причины, чтобы у пожилого полковника из «Дочь есть дочь» и у молодого фермера из «Неоконченного портрета» (написанного двадцатью годами ранее) было одно и то же имя – Джеймс Грант. Роман вышел в Англии в 1952 году. Перевод под редакцией Е. Чевкиной выполнен специально для настоящего издания и публикуется впервые.

Агата Кристи

Детективы / Классическая проза ХX века / Прочие Детективы
Фосс
Фосс

Австралия, 1840-е годы. Исследователь Иоганн Фосс и шестеро его спутников отправляются в смертельно опасную экспедицию с амбициозной целью — составить первую подробную карту Зеленого континента. В Сиднее он оставляет горячо любимую женщину — молодую аристократку Лору Тревельян, для которой жизнь с этого момента распадается на «до» и «после».Фосс знал, что это будет трудный, изматывающий поход. По безводной раскаленной пустыне, где каждая капля воды — драгоценность, а позже — под проливными дождями в гнетущем молчании враждебного австралийского буша, сквозь территории аборигенов, считающих белых пришельцев своей законной добычей. Он все это знал, но он и представить себе не мог, как все эти трудности изменят участников экспедиции, не исключая его самого. В душах людей копится ярость, и в лагере назревает мятеж…

Патрик Уайт

Классическая проза ХX века