Читаем Крокодилье королевство полностью

– У мамы шкатулка с такой буквой «Ф». Она ценит её больше всего на свете и никогда с ней не расстаётся, потому что шкатулка досталась ей от русалки, – протараторила Пэрис. – Мама была тут, значит, билборд тоже видела. А ещё в китобусе же были проморыбки от «Флюбьер». Ой, какая я балда! Она сразу же узнала эту букву! Уж её бы она не пропустила!

– То есть получается. – начала Битти.

– Да! Первым делом она попытается забрать наверх «Флюбьер»! – уверенно воскликнула Пэрис. – Мы разгадали, где её искать!

ПИЩАЛКА

Лучший ежедневный журнал в Крокодильем королевстве

СПЕЦИАЛЬНЫЕ ЭКСКУРСИИ ПО ХРУМПУ

Если тебе всегда было интересно, как работает хрумп, ты легко можешь это узнать! Проведи целое утро как сотрудник хрумпа: на поездах, в туннелях! Узнай, почему хрумп всегда работает без перебоев.


Экскурсии временно отменены. До тех пор, пока мы не придумаем, как сделать так, чтобы хрумп работал без перебоев.

26

«Флюбьер»

Главный офис компании «Флюбьер» находился в Изумрудном гроте – самом богатом городе королевства. Город был весь построен из изумруда, а у местных крокодилов были изумрудные когти. Главное правило Изумрудного грота – «НЕ ТРОГАЙ!». Куда ни поплыви, кто-нибудь обязательно закричит: «НЕ ТРОГАЙ!»

Русалочки припарковали ракушник в одной из изумрудных пещер-парковок и выплыли наружу.

– НЕ ТРОГАЙ! – крикнула какая-то русалка, когда Мими прислонилась к стене.

Мимо проплыло несколько молодых русалок и русалов. Увидев Стива, они тут же остановились.

– ЭТО ЖЕ ТОТ САМЫЙ КОНЁК ИЗ РЕКЛАМЫ «МОРСКОГО СЮРПРИЗА»!

– Пожаааааалуйста, можно мы с тобой сфотографируемся? Ты такой классный! – воскликнул один из русалов и поспешно вручил Битти старый человеческий «Полароид».

У русалок нет своих фотоаппаратов, но в магазинах часто можно найти затонувшие человеческие.

Русалы и русалки подплыли к Стиву, и тот изящно поклонился. Битти нажала на кнопку. Послышалось глухое ворчание, и «Полароид» выплюнул готовое фото. Оно было мокрое, картинка расплылась.

Стив весь раздулся от гордости.

Мимо пронеслись русалки. Они сидели на изумрудных плитках, весело болтали и смеялись.

– На чём это они? – удивлённо спросила Битти, провожая русалок взглядом.

– На изумрудных летушках, – ответила Гронияпл. – Их придумали в Аквамарине.

С этими словами она запрыгнула на пустую летушку и втащила за собой Битти. Изумрудная летушка оказалась тёплой. Мими, Пэрис, Зельда и Стив взобрались на другую летушку.

– К ОФИСУ «ФЛЮБЬЕР»! – крикнула Гронияпл, и летушки рванули вперёд.

– А-а-а-а-а! – завопила Битти, схватившись за края летушки, чтобы не свалиться.

– Я как жук на катке! – прокричала Зельда из-за спины Битти.

Она легла на живот и вцепилась в летушку изо всех сил.

– Что такое жук? – спросила Гронияпл. – И что такое каток?

– ЛЕТУШКИ ПРОСТО СУПЕР! – крикнула Пэрис, глядя в водяную мглу далеко внизу, и все расхохотались.

Битти и Гронияпл промчались между домами, залетели в изумрудное окно и вылетели с другой стороны дома. К ним пристали медузы. Гронияпл принялась их скидывать, летушка пару раз врезалась в другие летушки.

– Глядите! – воскликнула Пэрис. – Вот и он!

Впереди показалось высокое блестящее здание, украшенное парой гигантских глаз с длинными зелёными ресницами. Тысячи иглобрюхов курсировали туда-сюда. Из окон вырывались миллионы пузырьков. Когда несколько пузырьков пролетело мимо Битти, она разглядела в них тюбики с помадой.

– Так товары доставляют покупателям и в магазины, – объяснила Гронияпл, заметив, как удивилась Битти.

А та протянула руку к одному из пузырьков.

– НЕ ТРОГАЙ! – тут же крикнула какая-то русалка.

Пузырёк лопнул, и тюбик с помадой стал опускаться на мостовую далеко внизу. Недовольный иглобрюх ринулся вниз, проглотил помаду, а потом выплюнул её в новом пузырьке.

Летушки помчались быстрее и вскоре резко затормозили прямо перед входом в офис «Флюбьер». Тут слегка пахло жжёными волосами. Русалки соскочили с летушек. Маленькая проморыбка подплыла к Гронияпл и стала наносить ей тени.

– НЕ СЕЙЧАС, МАЛЫШ! – крикнула та.

– Ой! А вот и Сьюзен Силкенсокс! Моя мать, – взволнованно прошептала Пэрис.

Русалки и Стив метнулись за угол и осторожно выглянули.

– Ты молодец, Пэрис, правильно угадала! – похвалила Битти.

– Надо же! Какой у неё роскошный фальшивый хвост! – воскликнула Зельда.

– Она больше похожа на русалку, чем на этого, на «Ч», – пробормотала Гронияпл. – Ты уверена, что это она?

– Ну конечно! – прошептала Пэрис. – Уж свою мать я узна́ю!



Сьюзен Силкенсокс направлялась к главному входу, то и дело останавливаясь, чтобы рассмотреть здание получше и заглянуть в окошки. Она подобралась совсем близко к русалочкам и коньку, и те отпрянули назад.

Перейти на страницу:

Все книги серии Русалки

Похожие книги

Мадикен и Пимс из Юнибаккена
Мадикен и Пимс из Юнибаккена

События, о которых рассказывается в двух повестях, вошедших в книгу, происходили очень давно, в начале нашего века. Тогда ещё самолёты были большой редкостью, да и машины тоже попадались не часто. А написавшая эти повести Астрид Линдгрен была совсем маленькой девочкой, ровесницей Мадикен. Она жила на юге Швеции в Смоланде, в живописном, но суровом краю. Родители Астрид были крестьянами. Вся их семья (у Астрид Линдгрен были ещё брат и две сестры) жила в старинном красном доме, со всех сторон окружённом садом.В книгах Астрид Линдгрен, лауреата многочисленных литературных премий, в том числе и самой высокой — имени X. К. Андерсена, много выдумки. Однако нередко писательница обращалась и к реальным картинам своего детства. Так же, как дети из Бюллербю, Астрид Линдгрен с братом и сёстрами пололи репу, ловили раков. То, о чём вы, ребята, прочтёте в главе «А мы и сами не знаем, что мы делаем», тоже случилось в действительности с маленькой Астрид и её сестрой. Да и многие персонажи этих двух книг невымышленные. Например, сапожник из книги «Мы все из Бюллербю» или Линус-Ида из книги «Мадикен и Пимс из Юнибаккена».Книги Астрид Линдгрен переведены на многие языки. Теперь и наши читатели смогут познакомиться с её новыми героями и вспомнить своих ровесников из деревушки Бюллербю.

Астрид Линдгрен

Зарубежная литература для детей