— Обижаешь, крёстный. — Люпин отошёл к камину и начал буквально колдовать в топке. Вскоре вернулся: — Никакой тревоги, всё спокойно. Выходит, Бруствер решил это… замять? Или что?
— Не знаю, — Гарри выглядел не слишком уверенным, — давай не делать резких движений. Ответа на ход Бруствера не будет — пусть он сам разгребает то, что наворотил, а мы сделаем вид, что не при делах, и понаблюдаем, куда он вырулит.
И Рон, и Мартинсен, и Джеймс, и Сай согласно кивнули. В комнату вернулась разбиравшаяся с троллями Гермиона.
*
Совещание началось сразу же после того, как послали предупреждение всем Уизли, Поллакам и остальным Мотылькам — никого из беглецов не искать и не соваться назад на Гриммо. Четыре часа — не меньше! — ушло на то, чтобы разобрать все доставленные Кричером сокровища и прочитать бумаги. Общий план Кинга вырисовывался... неясно.
— Чего-то не хватает, нескольких важных звеньев. — Теодор, как-то ненароком взявший на себя роль председательствующего на этом заседании Большой и Очень Серьёзно Настроенной Семёрки, откинулся на спинку стула. — Бруствер — параноик: зашифровывать думосбор! А я-то дивлюсь, чего это в последнее время у господина Министра такое выражение лица, словно… того… в туалет терпит, — Люпин, глядя на Гермиону, чуть стушевался, — а это он, оказывается, пытается думать Атбашем (3).
— Ну надо же! Посмотрите, только с пятого раза открылось! Да тут легко можно на диссертацию материал набрать. Интереснейшее колдовство! — Гермиона лихо орудовала с Кричеровым «приданым» волшебной палочкой и быстро записывала что-то на пергаменте — из-под её пера «выполз» уже приличной длины свиток. Её глаза сверкали от азарта; Рон, если честно, мало что понимавший во всех этих бумажках и странных склянках (почему-то вонявших касторкой), наполненных содержимым Брустверова Омута памяти, и предпочитавший не мешать дешифровальщикам, откровенно залюбовался женою.
— Не вырасти я на маггловском кино — ни за что не догадалась бы, что это за скрепы, — не без гордости заметила та. — Кадры из фильмов и речитативы из опер — и вот вам неподдающийся расшифровке бред! Ну что, очистил последнее воспоминание? — поинтересовалась миссис Уизли у старшего Поттера, продолжая чертить на своём пергаменте стрелочки и кружочки и заполнять их мелкими надписями.
— Да, — вяло ответил тот, — но ничего существенного: про реформу содержания эльфов — хуйня... прости, бесполезная.
— Погоди, что про эльфов? — оживилась Гермиона.
— Опять на старое потянуло, да, Герми? — Усмехнулся Гарри. — Вон, у меня теперь целое стадо разнообразной мелкоты, хочешь, тебе парочку сдам в аренду или на опыты? Не сердись, шучу. «Подлюди» — так их наш новоявленный фюрер обозвал.
Гермиона и правда нахмурилась, но глаза ее засияли ещё ярче, очень так знакомо засияли.
— Что у тебя, Гарри, в доме происходит? Ты вообще понимаешь? — вкрадчиво спросила она.
— Да что такого-то? Всё ординарно, у всех так, наверняка, — Главный аврор попробовал… отбрехаться и почувствовал себя мальчишкой. Украдкой бросил короткий взгляд в сторону Сая.
— Нет, Поттер, ну ты как был троечником, так и остался. — Джеймс на откровения подруги отца заинтересованно поднял брови: «О! Как интересно!». — Никогда две расы не могли сосуществовать на одной территории. Ни-ког-да!
— Не понял… — Гарри реально не понял. И судя по переглядываниям «честной компании» — не он один. — Ты про мой дом? Так тролли ведь в подвалах живут… хотя… да… — Недавно «коронованный» лорд Блэк потёр лоб. — Ночуют у Джима в спальне... и с Кричем, вроде, без эксцессов, столуются вместе с нашими обормотами... Так не должно быть?
— Потом смотри — все эльфы живут гнездами или строго по одному. А твой, блэковский, — и тебя принял (невесть какого по счёту для него хозяина, очень мутного по крови), и детей твоих, и… Внимание! — Гермиона подняла указательный палец. Её муж даже сглотнул от предчувствия рождающейся прямо на глазах сенсации. — Принял. Сирот. Чужого...
— Разведения! — неожиданно хихикнул Тедди. — Простите, я это от усталости… Да, ты права — заметил! Это крестному — всегда некогда.
— То, что ты говоришь об этой эльфийке… — Гермиона сбилась с мысли и накрыла ладонями уставшие глаза.
— Сай, расскажи. — Гарри впервые за день (тоннель не в счёт — там было темно…) посмотрел открыто прямо на Сольвая.