Читаем Кровавая вода Африки полностью

Капитан рванул вперёд, перешёл на бег и, выскочив на поляну, пробежал по ней по инерции ещё немного, но то, что он увидел, заставило его растерянно остановиться и заморгать, вглядываясь.

Прямо перед ним, уже поворачивая вправо, торопливой неровной трусцой шла стая шимпанзе. Впереди, на двух задних лапах, мчался вожак, мчался, по-человечески выпрямившись во весь свой высокий для обезьяны рост и размашисто двигая из стороны в сторону длинными мохнатыми лапами-руками. Вдруг он упал на четвереньки, застучал по земле передними лапами, проковылял по ней несколько шагов, и снова поднялся, чтобы бежать дальше опять на своих двоих. За ним, правее и чуть отставая, на четвереньках двигался другой самец. У него на закорках кто-то сидел или скорее лежал, свесившись, такой же чёрный, мохнатый, едва различимый. Капитан только успел подумать, что одна чёрная гора из мяса и мышц тащит другую чёрную гору, поменьше.

Следом за ними, колыхаясь и спеша, бежали самки. Капитан понял это, потому что у них на спинах, таращась и оглашая поляну чуть слышным повизгиванием, висели малыши. Самки бежали на четырёх лапах, слегка касаясь пальцами рук земли, от торопливости их задние лапы перемещались быстрее передних, и от этого казалось, что самки бежали как-то боком, переваливаясь короткими и низкими шерстистыми задами.

В самом конце стаи нёсся ещё один самец. У него в лапе-руке был зажат толстый и длинный сук, полностью очищенный от веток и листьев, поэтому самец бежал на трёх лапах, но очень ловко, словно он всю свою жизнь бегал с палкой. Уже поворачивая с поляны, самец встал, потянулся к дереву и свободной рукой постучал по стволу. Потом он повернул голову и в упор посмотрел на капитана. Капитану запомнились его вытянутые челюсти, большие оттопыренные уши и голый, без шерсти лик, очень похожий на лицо сильно заросшего волосами, лохматого старика-шведа с кудлатой бородой без усов. И глаза – умные, человеческие, страдающие…

– Да что же это такое! – вскричал доктор Легг, выбежавший из-за спины капитана.

За доктором подтянулись мистер Трелони, дон Родригу и остальные. Все они сгрудились тут же, не смея шагнуть дальше, пленники показывали друг другу на то место, где только что стоял старый шимпанзе. Вдруг послышался резкий шум крыльев, и несколько больших попугаев, оглушительно крича, стремглав пронеслись через поляну и пропали. И тотчас сзади людей и левее, из гущи леса, тоскливо и жалобно завыл кто-то.

– Боже мой, – прошептал мистер Трелони.

Капитан повернулся к отряду

– Нет, тут что-то не то. Тут что-то не так, – пробормотал он и приказал Платону: – Надо влезть на дерево и осмотреть окрестности… Если можно будет что-нибудь увидеть.

Платон полез в свой мешок и достал оттуда верёвку. Потом, побродив с капитаном, они выбрали подходящее дерево. Дерево было высокое и мощное, с широким в обхвате стволом, уходящим куда-то в небо и теряющимся в вышине, среди лиан и листьев других деревьев. Но главное, у него, в отличие от стоящих рядом деревьев, ствол был покрыт ветвями почти от самой земли.

– Просто лестница, а не дерево, – одобрительно заметил дон Родригу.

Жуан, не отрываясь, жадно смотрел на капитана, который уже обвязывал себя верёвкой под подмышками. Заметив это, капитан подморгнул Жуану, снял шляпу и передал её мистеру Трелони.

– Всем – привал… Отдыхайте пока, – сказал он и пошёл к дереву.

– А это не опасно? – спросил сквайр с беспокойством у доктора Легга.

– Не-е, – протянул доктор, выпятив губы, и вдруг добавил отрывисто: – Главное, чтобы на дереве не жил кто-нибудь хищный.

Мистер Трелони едва слышно закряхтел от своей внутренней тревоги и осел на землю. Матросы подошли к дереву и стали помогать капитану и Платону, которым предстояло лезть в связке, дотянуться до нижних сучьев…

…каждый верхолаз знает, что связка существует для того, чтобы в случае срыва и падения одного человека, напарник мог задержать и остановить его падение. А происходит передвижение в связке, как известно, одновременно или попеременно. Одновременное передвижение в связке осуществляется на несложном участке восхождения, когда нет необходимости организовать постоянную страховку кого-либо. Тогда как при попеременном движении один участник связки постоянно страхует своего партнёра, пока тот преодолевает заведомо сложный участок маршрута.

Перейти на страницу:

Все книги серии Достояние Англии

Похожие книги