Природный блок составляли отрывки из произведений русских классиков, печатавшихся в начале каждого сезонного раздела («Зима», «Весна», «Лето», «Осень», «Опять зима»). Это были проверенные школьной программой авторы (время Сергея Есенина и поэтов Серебряного века пришло позднее, во второй половине 1970‑х), но выбор стихов выходил за границы школьных текстов. Редакторским новшеством была идея перемежать пейзажную классику стихами современных поэтов о природе. Так, в альманахе на 1959 год раздел «Зима» начинался отрывком Николая Некрасова «Мороз-воевода», затем следовал «Январь» Льва Квитко, «Снегопад» Валентина Берестова и «Февраль» Ильи Даренского. В качестве авторов лирических стихотворений были представлены Самуил Маршак и Елена Благинина, которых читатель привык видеть в ипостаси детских поэтов, но вовсе не лириков[470]
. Лирическому настрою способствовали иллюстрации на тему русской природы, причем это были не «тяжеловесные» передвижники, а мастера современной книжной графики.Гармоничную картину мира, к которой стремилась редакция «Круглого года», дополняли пейзажные отрывки из прозы Ивана Тургенева и Сергея Аксакова, лирические миниатюры Михаила Пришвина. В природную тему календаря вписались начинавшие свой творческий путь Геннадий Снегирев и Николай Сладков, склонные к легкой самоиронии и опять же к лирике.
Пейзажные тексты уравновешивали идеологическую тематику «Круглого года». Она основывалась на противостоянии «они и мы», но с поправками на мирное сосуществование, за которое стали громогласно бороться с начала 1960‑х годов. Борьба за мир позволила вывести на страницы календаря не только персонажей из изданий стран социализма, но и героев, созданных в странах капитализма (их авторы были проверены на идейность и партийность): Чиполлино Джанни Родари, американский Микки-Маус, Гурвинек (герой чешских кукольных фильмов), польский Пластусь, пес Пиф и кот Геркулес (герои французского комикса) и еще куча «веселых человечков» из разных стран (и не только социалистического лагеря). Были напечатаны «Маленький принц» француза Антуана де Сент-Экзюпери (в 1961 году), «Ертель-Тертель» американца Доктора Сьюза, «Принцесса Сентябрь» англичанина Сомерсета Моэма (1966)[471]
.Популярные персонажи детских зарубежных книг, комиксов и мультфильмов приезжают в гости к советским детям. Круглый год на 1961 год. М.: Детгиз
Персонажи зарубежных детских изданий и их авторы «мирно сосуществовали» с текстами, обличавшими преступления капитализма, причем поводом для таких обличений могла стать любая тема, в том числе времена года:
Авторский курсив должен был подчеркнуть непрерывные страдания бедняков в странах капитализма на протяжении всех четырех времен года.
Иллюстрация Виталия Горяева к стихотворению Ю. Коринца «Времена года». Круглый год на 1965 год. М.: Детгиз
Противоречия в толковании темы борьбы за мир кричали о себе в каждом номере календарного альманаха. С одной стороны, был опубликован «Всемирный хоровод» Джанни Родари (в переводе Маршака) с идеалами дружбы детей всех стран:
А с другой – пугал кошмаром «Сон» Сергея Михалкова, герой которого увидел себя во сне плывущим на Запад и ужаснулся такому перемещению: