Читаем Кървава луна полностью

— Арло, знаеш, че може да поискат смъртно наказание по твоя случай, нали? Ако те осъдят, може да умреш.

Арло си пое дълбоко дъх и отвърна:

— Ако Господ иска да ме прибере, така да бъде. Но с книгата може да спечеля достатъчно пари за Лийна и Ейми, за да живеят добре, след като умра.

— Съпругата и дъщеря ти?

Той се усмихна.

— Да.

— Ами ако законът „Синът на Сам“ все още беше в сила и не можеше да спечелиш пари от книгата си? — попита Лили. — Пак ли щеше да поемеш отговорността за тези престъпления?

Арло замълча за момент.

— Предполагам.

— Предполагаш? — недоверчиво попита Дилън. — Предполагаш, че ще поемеш вината за нещо, заради което може да те екзекутират?

— Искам да кажа, че бих го направил. Нарочно ме обърквате, господин Астър, и това не ми харесва.

Дилън грабна мобилния си телефон от масата, пусна го в джоба си и стана.

— Беше ми приятно да се запознаем, Арло. А сега ще те оставим да се върнеш в килията си.

— Сигурни ли сте, че нямате повече въпроси?

— В момента нямаме.

— Добре. — Арло протегна ръка и Дилън я стисна. След това Арло се ръкува и с Лили, и с Мадлин и рече: — Съжалявам, че трябваше да дойдете чак до тук само заради това.

Той повика надзирателя.

Еди влезе и попита:

— Готов ли си?

— Да. Благодаря ти още веднъж, Еди.

Надзирателят дори не го хвана за ръката. Държеше се непринудено с него и Дилън разбра, че Еди всъщност харесва Арло Уорд, въпреки че вероятно никога няма да го признае. Дилън беше вътрешно съгласен, че в Арло има нещо симпатично.

— Е? — попита Мадлин, след като Арло излезе.

Дилън поклати глава.

— Бях сигурен, че той е виновен, когато дойдох тук, но сега не знам. В него има нещо симпатично, което не се връзва.

— Оставаш с убеждението, че той лъже, нали?

— Може би. На какво разстояние оттук е местопрестъплението?

<p>12.</p>

Стана следобед, докато Дилън, Лили и Мадлин вървяха бавно и мъчително нагоре по пътеката към мястото, където бяха убити жертвите. Каньонът Койот се намираше на час и половина път с кола от Скипио и после няколко километра пеша. Въздухът беше горещ и задушен и Дилън се обля в пот. Лили се преоблече с къси панталони и маратонки, които носеше в багажника на джипа, и явно ѝ беше удобно, докато Дилън имаше чувството, че седи в сауна облечен. Под мишницата си беше пъхнал папката с материалите по случая Арло.

Заобиколен от гъста гора от всички страни, Дилън не виждаше почти нищо наоколо. Когато се качиха достатъчно високо, откриха площадка за наблюдение с дървена пейка. Починаха си малко и се загледаха в долината — зелени дървета, обградени от малки планини и хълмове.

След още половин час ходене Мадлин спря:

— Тук е.

Тревиста поляна, обкръжена от дървета от три страни. Пътеката минаваше през нея и продължаваше още по-нависоко. Друга по-малка просека водеше надолу, към гъсталак от дървета. Дилън сложи ръце на кръста си и огледа. Дърветата бяха високи и осигуряваха сянка. Дори в нощ с пълнолуние, след залез-слънце сигурно имаше малко светлина, и още по-малко под „кървава луна“ с бледо пурпурно сияние.

На мястото не беше останало нищо, което да показва, че тук се е случила трагедия. Сякаш самата земя беше погълнала всички следи.

— Къде е бунгалото? — попита Лили.

Мадлин посочи.

— Ей там, надолу, по другата пътека.

Те тръгнаха по просеката, която се отделяше от главната пътека, и стигнаха до хълм. На склона видяха бунгало от старо, олющено дърво с два счупени прозореца. Имаше вид, сякаш всеки момент ще се срути. Приближиха до вратата и Мадлин рече:

— Арло ми каза, че идвал тук от две години. Предполагам, че когато халюцинациите му са се изостряли. Полицаите намериха куп стари кутии и опаковки от храна, така че някой определено е престоявал тук.

На двайсетина метра се извисяваше малка горичка от гъсто израсли дървета. Дилън извади папката изпод мишницата си и я отгърна на самопризнанията на Арло. Арло беше написал, че се криел в мрака близо до група гъсти дървета северно от бунгалото и наблюдавал, когато капанът за мечки хванал Майкъл и после се втурнал към тях.

Дилън прелисти на показанията на Холи. Тя беше казала на полицията, че двамата с Майкъл разглеждали бунгалото и чули вратата да се затръшва. Уплашили се и решили да се върнат при палатките. На стотина крачки нагоре по пътеката Холи чула изщракване на нещо метално и Майкъл Търнър паднал на земята до нея и изкрещял от болка.

— Забелязах, че Арло накуцва, но не са открили никакви наранявания по него — каза Дилън на Мадлин, докато все още преглеждаше показанията на Холи.

— Попитах го за това. Получил нараняването преди години, блъснала го кола. Но каза, че въпреки това все още може да бяга бързо.

Дилън вдигна глава и огледа групата дървета.

— Това е групата дървета, където според него и според Холи той се е криел, нали? Арло изскача от там, убива Майкъл и е достатъчно бърз, за да настигне Холи, въпреки че тя има преднина. — Той даде папката на Лили. — Измери времето ми.

Тя извади телефона си и отвори приложението с хронометъра.

Дилън отиде до групата дървета. Лили вдигна ръка и после я спусна. Дилън хукна с всички сили.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер