Наряду с праздниками отмечаются также печальные или траурные дни. Печальные дни начинаются днём траура, и все эти дни носят название
Празднование годичных празднеств имеет непосредственное отношение к установленной в древности календарной системе. У караимов принята система лунного календаря. Первый день каждого месяца считается со дня, когда новолуние видно невооруженными глазами (так же и у мусульман). Каждый первый день месяца отмечается более торжественно, особыми молитвами. Первым месяцем религиозного календаря у караимов по указаниям Ветхого Завета (Исход XII/2, Числа XXVIII/16) считается месяц, носивший название
Следует отметить, что с времён раннего феодализма караимские центры в Европе играют большую роль, например общины Литвы. Именно здесь родились многие авторы молитв и религиозных гимнов, а также серьёзных теологических сочинений. Они были известны и оказывали постоянное и глубокое влияние на караимские общины Крымского полуострова. Один из виднейших авторов теолог Исаак Троки, живший в 16 столетии, составил сочинение «Укрепление веры». Труд этот был позже издан в Западной Европе, и его содержание вызвало интерес французских энциклопедистов, в первую очередь Вольтера.
Сто лет спустя, в конце 17 в., религию караимов и их духовные книги изучали голландские, а затем шведские учёные теологи. Летом 1690 года прибыл в караимские общины Литвы по специальному повелению короля Карла XI знаток восточных языков и богословия, профессор университета в Упсале, Перингер. Интерес к караимским текстам религиозного содержания проявился в кругах европейского протестантизма. Этим и объясняется миссия шведского учёного. Перингер впервые в европейской науке обратил внимание на тюркский характер языка караимов. В отчёте о поездке в Литву он приводит в одном из научных журналов начальные строки перевода Библии на караимский язык[20]
. В связи с этим уместно добавить, что известный уже нам караимский богослов Аль-Киркисани допускал возможность перевода священных книг на местные языки, на которых говорят верующие.