Читаем Куджо полностью

– Кемпу было незачем забирать арендованную машину. Точно так же, как ему было незачем забирать «пинто» вашей жены, – сказал Мейсен. – Вот почему можно было заранее исключить автосалон. Теперь предположим, что она отвезла «пинто» в мастерскую этого Камбера. Если он дал ей какую-то старую развалюху, чтобы ездить, пока он будет чинить «пинто», мы опять возвращаемся к исходной точке: где эта старая развалюха? Логичнее было бы предположить, что если вашей жене пришлось бы оставить машину у Камбера, она позвонила бы кому-нибудь из знакомых, чтобы за ней приехали и забрали. Вы следите за ходом моих рассуждений?

– Да, конечно.

– Тогда кому именно она позвонила? Вы дали нам список ее подруг и приятельниц, и мы всех подняли с постели. Нам еще повезло, что никто не уехал из города в самый сезон отпусков. Никто из них не подвозил домой вашу жену и ребенка. Никто не видел их обоих с утра понедельника.

– Так чего мы гадаем? – спросил Вик. – Давайте позвоним Камберу и выясним.

– Подождем до семи, – сказал Мейсен. – Ждать осталось всего пятнадцать минут. Пусть человек спокойно проснется и умоется. Сотрудникам сервисной службы надо быть на работе к определенному часу. Этот Камбер, как я понимаю, вольный частник.

Вик пожал плечами. С его точки зрения, это был очередной бессмысленный тупик. Кемп забрал Донну и Тэда. Вик это знал. Точно так же, как знал, что именно Кемп разгромил дом и полил спермой их с Донной постель.

– Конечно, это необязательно мог быть кто-то из близких друзей, – сказал Мейсен, мечтательно глядя на дым от своей сигареты. – Есть масса возможностей. Она привозит машину к Камберу, встречает у него в мастерской кого-то из дальних знакомых, и они предлагают отвезти их с сыном обратно в город. Или Камбер сам их отвозит. Или его жена. Он женат?

– Да. У него очень приятная жена.

– Камбер, его жена, да кто угодно. Люди всегда рады помочь женщине в беде.

– Да, – сказал Вик и тоже закурил.

– Но это не важно, потому что вопрос остается: где эта чертова машина? Ситуацию мы уже разобрали. Женщина с маленьким ребенком одна дома. Ей нужно ходить в магазины, в химчистку, на почту и еще в дюжину мест. Если мужа нет дома несколько дней, даже неделю, она еще может справиться без машины. Но десять дней? Две недели? Многовато для городка, где одно такси на весь город. В такой ситуации служба проката автомобилей с радостью обеспечит доставку. Ваша жена могла позвонить в «Герц», «Эйвис» или «Националь», и ей бы пригнали машину сюда или к мастерской Камбера. И где эта прокатная машина? Вот что меня беспокоит. У вас во дворе должна быть хоть какая-то машина. Понимаете?

– Мне кажется, это не важно, – сказал Вик.

– Может быть. Мы найдем простое объяснение и скажем: Вот мы болваны! Как же мы не додумались сразу?! И все-таки что-то меня беспокоит… Вы говорили, игольчатый клапан? Вы уверены?

– Совершенно уверен.

Мейсен покачал головой.

– Тогда зачем ей вообще этот цирк с прокатными автомобилями? Знающему человеку там работы минут на пятнадцать. Приехал, быстренько починил и уехал. Но тогда где…

– …эта чертова машина? – устало закончил за него Вик. У него все плыло перед глазами. Мир то накатывал, то отступал.

– Вам, наверное, надо прилечь отдохнуть, – сказал Мейсен. – Вид у вас совершенно измотанный.

– Нет, мне нельзя засыпать. Если вдруг что-то станет известно…

– Если что-то станет известно, вас сразу разбудят. Сюда едут ребята из ФБР, ставить на телефон оборудование для отслеживания звонков. Обычно они так шумят, что разбудят и мертвого. Так что не переживайте.

Вик так устал, что не чувствовал ничего, кроме вялого страха.

– Оно действительно необходимо, это оборудование?

– Лучше пусть стоит и не понадобится, чем вдруг понадобится, а его нет, – сказал Мейсен и затушил в пепельнице окурок. – Вы отдохнете, и вам станет легче справляться, Вик. Идите.

– Хорошо.

Он медленно поднялся по лестнице. На кровати лежал только голый матрас. Вик сам снял все белье. Сейчас он положил на матрас две подушки, сбросил туфли и лег. Яркое солнце светило в окно. Я не усну, подумал он. Просто чуть отдохну. Попытаюсь. Пятнадцать минут… может быть, полчаса…

Но когда он проснулся от телефонного звонка, был уже полдень. Полыхающий полдень рекордно жаркого дня.

* * *

Черити выпила свой утренний кофе и позвонила в Касл-Рок Элве Торнтону. На этот раз трубку взял сам Элва. Он уже знал, что вчера Черити говорила с Бесси.

– Нет, – сказал он. – Я не видел Джо с прошлого четверга, когда он привез мне покрышку для трактора. Он не просил меня кормить Куджо, хотя я бы с радостью согласился.

– Элва, ты можешь заехать к нам и проверить, как там Куджо? Бретт его видел утром в понедельник, как раз перед нашим отъездом, и ему показалось, что Куджо не очень здоров. И я не знаю, с кем Джо договорился насчет кормежки. – Как это принято у сельских жителей, она добавила: – Спешки нет.

– Да, я смогу, – сказал Элва. – Покормлю этих чертовых кур и сразу поеду.

Перейти на страницу:

Похожие книги

24 часа
24 часа

«Новый год. Новая жизнь.»Сколько еще людей прямо сейчас произносят эту же мантру в надежде, что волшебство сработает? Огромное количество желаний загадывается в рождественскую ночь, но только единицы по-настоящему верят, что они исполнятся.Говорят, стоит быть осторожным со своими желаниями. Иначе они могут свалиться на тебя, как снег на голову и нагло заявиться на порог твоего дома в виде надоедливой пигалицы.Ты думаешь, что она – самая невыносимая девушка на свете, ещё не зная, что в твою жизнь ворвалась особенная Снежинка – одна из трехсот пятидесяти миллионов других. Уникальная. Единственная. Та самая.А потом растаяла.Ровно до следующего Рождества.И все что у нас есть – это двадцать четыре часа безумия, от которых мы до сих пор не нашли лекарство.Но как быть, когда эти двадцать четыре часа стоят целого года?

Алекс Д , Алексей Аркадьевич Мухин , Грег Айлс , Клэр Сибер , Лана Мейер

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Классические детективы / Романы