Нет, в этот самый момент её пальто упало под ноги.
Я не хочу, только слабея, она больше и больше хотела спать.
Не надо переживать, никто тебя не увидит.
Стесняться меня не надо, я женщина, и у меня трое детей.
На эти слова принцесса забилась в угол, отвернулась от всех.
Девушка не могла, не смела, ни в какую не хотела раздеться догола.
Можно я искупаюсь одна.
Вижу, какая ты робкая, но, видимо, сильно избалованная отцом.
Какая она женщина переменчивая, была грустной, сразу смеется в лицо.
Голос лёгкий, мягкий, волевой.
Было хотелось просить помощи у Квон-Кхим-Го, он, отец и дети вышли во двор.
Возникает вопрос: где вы живёте и как зашли в эти места?
Почему-то пожилой человек не спрашивал.
«Чем глубже колодец, тем чище вода», – высказался он.
Хочется отблагодарить сразу, но ничего нет.
Мы не причиним вам зла.
Неуверенно Квон-Кхим-Го попросился заночевать.
А было о чём поговорить.
А разговор они вели об ухищрении здешней банды и её предводителе Содо-Те-Сато.
Этот бандит, видимо, держит связь со знатью, многие такому платят дань.
Тот убивает, не глядя.
Люди прячутся по домам, страшно пройти по дороге пешком.
Было время, было многолюдно.
И это на тот час и день, когда их так сильно искал вольный бандит.
Как неуверен я, не нахожу сразу ответ.
Скоро Квон-Кхим-Го понимал и осознал жизнь по-новому.
Только страх больше был и присутствовал не за себя, за людей.
Вот оно значение и реальное.
Выше над головой холодный небосвод.
Нарушает тишину ветер, становится холодней.
Кто ты, если отступишь и не сможешь победить.
Кто ты, если уйдёшь отсюда и никогда не вернёшься назад.
Я хорошо знаю, как поступит учитель, какие правильно скажет слова.
Нельзя быть жестоким, нельзя равнодушно пройти мимо зла.
Хочется пообещать, только окажешься малодушным.
Не надо сочувствия, настанет тот час.
Девушку Чжи-Шань-Ши окружила человеческая забота.
Здесь принцесса увидела и поняла столь надобное великодушие.
Изба оказалась очень уютной, очень тёплой, казалось, весь мир и жизнь пристально смотрит на неё.
Девушка сильно стеснялась.
Она только что приняла и обожглась тёплой водой.
Закрывая глаза, вздрагивала от соприкосновения, большая лейка в один миг намочила её.
Кто ты и как тебя зовут.
Она во весь голос произнесла своё имя – Чжи-Шань-Ши.
Я не знаю, кто ты, только вижу, слишком глупа.
Кто осмелится назвать себя принцессой Чжи-Шань-Ши, сразу казнят.
«Нет», – высказалась девушка.
Я… но голос её заполнила хлёсткая вода.
Вижу, лгунья ты и слишком упряма.
Задетая неуверенностью, принцесса Чжи-Шань-Ши тут же замолчала.
Тишина в доме и тепло, дали время ей переодеться.
Видеть себя в простом сером платье не по себе.
Нищая, такие слова сказала она сама себе.
Робкая и тихая, босиком, она уселась на самый широкий табурет.
Сильная ты, независимая, очень, очень красивая.
Можно подумать, не жила и не знаешь людей.
Что хозяйка имела в виду?
Как трудно было спрашивать, как её зовут.
Чжи-Шань-Ши, это имя произносится среди простых смертных людей по слогам.
Нельзя громко высказаться, стоять и без оглядки говорить.
Принцессу никто не видел, однако говорят, нет на земле добрее её!
Нет красивее её!
При всей молодости она мудра!
Нет дня, чтобы госпожа не помогла людям! Почему на её столько внимания?
Что она может, что вообще сделала для людей?
Больше, чем король.
Знаю одно: всё сможет, все наедятся на неё! Отчего сами потекли слёзы.
Низко наклонивши голову, она отвернулась от всех.
Скоро заботливая женщина вкусно всех накормила.
Не скрою, она тихо рассказала девушке о силе духа и воли принцессы Чжи-Шань-Ши.
Уют и тепло успокоили ненадолго, её окружили трое детей.
Разом осмелились тронуть рукой.
Она вразумила себя принцессой.
Смейся, отдаст тебя палачу.
«Я не принцесса», – согласилась она.
Я очень несчастный и бедный человек.
«Она очень ласковая и скромная», – улыбнулась хозяйка.
Такая же впечатлительная, как и моя дочь.
Вдруг все заметили в Чжи-Шань-Ши усталость.
Квон-Кхим-Го глядел на неё и только что стал понимать ею сказанные слова.
Столько зря слов, а она всё берёт всерьёз.
Нас спасли.
Мне бы видеть будущее, знать, какое оно, когда что произойдёт?
Теперь опытный воин нерасторопно глянул в окно.
Усиливался дождь.
Такое острое впечатление от любви.
Сколько вёрст и дорог исходил я, жить по-другому не захочу.
Независимая воля манит, но есть в сердце ответственность и долг.
Неужели надежда без причины, или её придумывают зря.
Укрывшись неброским лёгким одеялом, он долго не мог уснуть.
Чжи-Шань-Ши умеет найти выход из самой сложной ситуации.
Скажет и сбудется.
Мне хочется целовать её непрестанно, а я гляжу ей в глаза.
Она вся по душе.
Её тепло пробегает и находится возле лица.
Мягкий лепесток прямо кружится над головой.
Шорохи и те нравятся от неё.
Скажет слово, а я стараюсь угодить.
Всё сделаю, готов бежать непрестанно.
Смеяться громче, а говорить только о любви.
Такое бывает, приблизишься невзначай.
Мне бы глоток холодной свежей воды, а не хочу вставать.
Буду медленно пробираться в темноте, разбужу.
Хозяин не разговорчив.
А добрая женщина умеет и знает, где подмигнуть.
Видно, что таится у неё в глубине души.
Как есть, предусмотрительна, умеет правильно сказать.