Читаем La Majstro kaj Margarita полностью

baldaŭ ili silentiĝis, kaj li sonĝis, ke la suno jam

солнце уже снижалось над Лысой горой, и

komencas malleviĝi super la Kalva Monto, kaj ke

была эта гора оцеплена двойным оцеплением...

duobla kordono ĉirkaŭas la altaĵon.

Глава 16. Казнь

Ĉapitro 16 LA EKZEKUTO

Солнце уже снижалось над Лысой горой, и

La suno jam komencis malleviĝi super la Kalva

была эта гора оцеплена двойным оцеплением.

Monto, kaj duobla kordono ĉirkaŭis la altaĵon.

Та кавалерийская ала, что перерезала

La alao, kiu antaŭ la tagmezo krucis la vojon de la

прокуратору путь около полудня, рысью вышла prokuratoro, trote venis al la Ĥebrona Pordego. Ĝia к хевровским воротам города. Путь для нее уже vojo jam estis pretigita. La infanterianoj de la был приготовлен. Пехотинцы каппадокийской

Kapadocia kohorto dispuŝis al la flankoj la

когорты отдавили в стороны скопища людей,

amasojn de homoj, muloj kaj kameloj, kaj la alao,

мулов и верблюдов, и ала, рыся и поднимая до

trotante kaj levante ĉielen blankajn polvokolonojn,

неба белые столбы пыли, вышла на

atingis la disirejon: la suda vojo kondukis al Bet-

перекресток, где сходились две дороги: южная, Leĥem, la nord’okcidenta — al Jafo. La alao ведущая в Вифлеем, и северо-западная — в

impetis laŭ la nord’okcidenta vojo. La

Яффу. Ала понеслась по северо-западной

kapadocianoj borderis la vojon, anticipe

дороге. Те же каппадокийцы были рассыпаны

forflankiginte la karavanojn, kiuj rapidis al la festo

по краям дороги, и заблаговременно они

en Jerŝalaimon. Pilgrimuloj forlasis siajn

согнали с нее в стороны все караваны,

porokazajn striitajn tendojn, starigitajn sur la

спешившие на праздник в Ершалаим. Толпы

herbo, kaj amasiĝis malantaŭ la kapadocianoj.

богомольцев стояли за каппадокийцами,

Irinte proksimume kilometron, la alao devancis la

покинув свои временные полосатые шатры,

duan kohorton de la Fulma legio, kaj post ankoraŭ

раскинутые прямо на траве. Пройдя около

unu kilometro ĝi unua atingis la piedon de la Kalva

километра, ала обогнала вторую когорту

Monto. Ĉi tie la alao deĉevaliĝis. La alaestro ĝin

молниеносного легиона и первая подошла,

dividis en plotonojn, kiuj encirkligis la piedon de

покрыв еще километр, к подножию Лысой

la nealta monteto, lasante libera nur unu pasejon de

горы. Здесь она спешилась. Командир рассыпал la Jafa vojo.

алу на взводы, и они оцепили все подножие

невысокого холма, оставив свободным только

один подъем на него с яффской дороги.

Через некоторое время за алой подошла к

Post kelka tempo venis la dua kohorto, ĝi iris pli

холму вторая когорта, поднялась на один ярус

alten kaj kordonis la pinton.

выше и венцом опоясала гору.

Наконец подошла кентурия под командой

Fine venis la centurio komandata de Marko

Марка Крысобоя. Она шла, растянутая двумя

Ratobuĉulo. Ĝi marŝis disigite en du kolumnojn

цепями по краям дороги, а между этими

inter kiuj, eskortate de la sekreta gardistaro, ĉaro

цепями, под конвоем тайной стражи, ехали в

transportis la tri kondamnitojn, sur kies brusto

повозке трое осужденных с белыми досками на

pendis blanka tabulo kun la surskribo: «Krimulo

шее, на каждой из которых было написано

kaj ribelano», en du lingvoj, la aramea kaj la greka.

«Разбойник и мятежник» на двух языках —

La ĉaron de la krimuloj sekvis aliaj, portantaj freŝe

арамейском и греческом. За повозкой

tajlitajn fostojn, transversajn trabojn, ŝnurojn,

осужденных двигались другие, нагруженные

sitelojn kaj hakilojn. Post tiuj ĉaroj veturis la ses

свежеотесанными столбами с перекладинами,

ekzekutistoj. Post ili rajdis centuriestro Marko, la

веревками, лопатами, ведрами и топорами. На

estro de la Jerŝalaima Templa gardo, kaj la

этих повозках ехали шесть палачей. За ними

kapuĉulo, kiun Pilato mallonge rendevuis en la

верхом ехали кентурион марк, начальник

kurtenita ĉambro de la palaco. Malantaŭe iris

храмовой стражи в Ершалаиме и тот самый

soldatvico, sekvate de kelkaj dumil spektemuloj,

человек в капюшоне, с которым Пилат имел

kiuj malgraŭ la infera varmego volis vidi la

мимолетное совещание в затемненной комнате kuriozaĵon.

во дворце. Замыкалась процессия солдатской

цепью, а за нею уже шло около двух тысяч

любопытных, не испугавшихся адской жары и

желавших присутствовать при интересном

зрелище.

К этим любопытным из города присоединились Al la spektemaj urbanoj aliĝadis interesitaj

теперь любопытные богомольцы, которых

pilgrimuloj, kiujn neniu malhelpis sekvi la

беспрепятственно пропускали в хвост

procesion. Akompanate de la akutaj krioj de la

процессии. Под тонкие выкрики глашатаев,

anoncistoj, senditaj kun la centurio kaj ripetantaj la

сопровождавших колонну и кричавших то, что

kriitan de Pilato antaŭ la tagmezo, la procesio

около полудня прокричал Пилат, она втянулась atingis la Kalvan Monton.

на Лысую гору.

Ала пропустила всех во второй ярус, а вторая

La alao enlasis ĉiujn en la unuan zonon; male, la

кентурия пропустила наверх только тех, кто

dua kohorto tralasis supren nur tiujn, kiuj havis

имел отношение к казни, а затем, быстро

rolon en la ekzekuto, kaj per rapida manovro

маневрируя, рассеяла толпу вокруг всего

disŝutis la amason ĉirkaŭ la tuta monteto, inter la

Перейти на страницу:

Похожие книги