Читаем Лавия (СИ) полностью

— В общем, мы с интендантом пошуршали немного и вышли на одного прапорщика, — правильно расценил ее молчание Бжезинский, — Николай Иванович, интендант на Новом Бобруйске. Он будет тебя ждать и оформит все в лучшем виде. Контакты я сброшу.

Рика только кивнула, прикидывая, во сколько ей обойдется эта покупка и останутся ли после этого деньги хотя бы на сухпайки. С другой стороны, она хотела корабль — вот ей корабль, а заодно подтверждение, что ее отправили в запас, а не списали в утиль.

Кроме фантастической новости, у Бжезинского был еще целый ворох новостей совершенно обыденных, записанное коллективное сообщение от взвода, разлетевшегося в отпуск, да и ей было что, а главное, захотелось рассказать. На время Рика посмотрела, только услышав за спиной ровный голос.

— Капитан, Зик сообщает, что ужин практически готов.

— Это купленный у принца? — поинтересовался Бжезинский, — знакомый фенотип.

— Он.

— У разведосов такой был, — сержант подался вперед, всматриваясь в киборга, и Рике показалось, что он сейчас вылезет из вирт-экрана, чтобы еще и пощупать, — или даже этот, у него еще шрам сзади на шее должен быть.

— Декс… — начала Рика, но передумав встала и, обойдя киборга, приподняла заплетенные в косы волосы. Шрам был. — Ну, Шмель, у тебя конечно глаз-алмаз.

— Да они ж все разные, — отмахнулся сержант, — ну, буду я отключаться, бо прием пищи это святое.

— Рада была тебя видеть, Шмель, — улыбнулась Рика.

— Бывай, капитан, — Бжезинский отсалютовал на прощание и после паузы добавил, — конец связи.

— Конец связи, — секунду Рика смотрела в погасшее виртокно, а потом развернулась и скомандовала, — Декс, за мной! Бжезинский прав, прием пищи — это святое.

Киборг оторвал взгляд от вирт-окна и последовал за капитаном. Он тоже помнил сержанта с позывным Шмель. Он тогда оказался, как говорят люди, «под рукой» и сначала нес кормосмесь, потом тащил еще какое-то оборудование, а потом помогал устанавливать его на их катер. Ну, как помогал… Затащил эту тяжеленную штуку внутрь и придерживал, пока два сержанта и рядовой, тоже не из их взвода, пытались ее понадежнее прикрутить. Сержант Шмель тогда ругался, но как-то совершенно беззлобно, будто для вида.

Значит, у капитана теперь будет корабль. Нет, он не подслушивал, почти, просто капитан еще несколько часов назад приказала загрузить заводскую план-схему корабля, а потом включить программу самообучения и пройтись по всем отсекам, отмечая на схеме неуказанную там мебель и оборудование. Время на выполнение задания капитан не обозначила, и киборг растягивал его как мог, лежать на койке было скучно. До рубки он добрался как раз когда сержант вышел на связь и замер у входа, нарочито медленно занося неучтенное оборудование на план. Увы, его там было совсем немного и уйти все равно пришлось быстро, оставался еще камбуз, отложенный напоследок, чтобы не мешать Зику, но главное он услышал. Корабль. Корабль, на котором точно найдется и место, и дело киборгу.

Стивен попытался развернуться и глухо застонал сквозь зубы. Кажется, эти уроды сломали ему ребра. Все тело болело. Били его недолго, но с чувством. Всей толпой навалились, твари трусливые. И все-таки он тому уроду нос сломать успел. Нечего было протягивать лапы к его детке. На мгновение он даже ощутил удовлетворение, немедленно сменившееся тревогой. Держали их отдельно, и он понятия не имел, где сейчас Ди и что с ней. Пока что ее не тронут, капитан Флинт — ну и дурацкое прозвище — запретил. Еще и пообещал, что если Ди будет умницей, то они тихо-мирно возьмут за нее выкуп у ее любимой мамы и отпустят их, никто не пострадает.

В последнее Стивен ни на секунду не верил. Никто их не отпустит. В лучшем случае продадут работорговцем, в худшем — просто убьют. Или наоборот, в лучшем просто убьют. Вот же уроды.

Мелькнула мысль, что он ничем не лучше, но Стивен ее тут же прогнал. Ну да, стрясли они немного денег с мамаши Ди, но детка сбежала с ним сама, да и деньги он не собирался присваивать, к счету был доступ у них обоих. Они собирались дождаться ее совершеннолетия, оформить ей уже настоящую паспортною карту, он даже придумал как, и летать дальше, ни от кого не скрываясь. Может, он бы даже сменил образ жизни, хотя, по правде говоря, до сломанных ребер эта мысль ему в голову не приходила. Но он точно не собирался вредить Ди или угрожать ее матери.

Надо что-то придумать. Стивен со стоном поднялся, доковылял до запертой двери, убедился, что она не стала открытой, и улегся назад. Зачем бандитам сдался он сам, он не понимал. Фраза этого придурка Флинта «оставьте этот лоха, он нам еще нужен» мало что объясняла.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения