Сидя в капитанском кресле, Рика размышляла: взять с собой только безымянного (Тэрри, что ли, попросить дать ему позывной, у него с фантазией хорошо) киборга или и Фигаро тоже.
С одной стороны, портить тетиного декса не хотелось. С другой, неизвестно, что там у этих бандитов, а если испортится племянница, Присцилла расстроится гораздо больше. С третьей, девица с двумя дексами может привлечь лишнее внимание, но ведь не обязательно все время таскать их с собой.
Решив, что два декса все-таки лучше одного, Рика задумалась о прочем снаряжении. Хотя думать было особо не о чем. С собой у нее был только именной бластер, даже памятная стрекоза осталась дома. Разве что творчески применить кота, но как ей может пригодиться кибер-зверушка, она не представляла, хотя… она же не посмотрела инструкцию к нему. Сообщение от Аси догнало ее еще на «Небесной бухте», но она была так занята своими мыслями, что не прочитала присланную инструкцию, а потом и вовсе забыла о ней. Отыскав сообщение, Рика открыла инструкцию, пробежала глазами и чуть не расхохоталась. Ай да Ася, ай да талисман на удачу, что ж, значит, кот тоже отправляется с ней.
Корабль Тэрри ждал их сразу у точки выхода. Зайти на лимонад или коктейль приятель отказался, а Рика и не настаивала, успеется еще, сейчас главное найти и вытащить Ди. Когда она в сопровождении двух киборгов и кота вышла из переходного шлюза, на катере сразу стало тесно. Кораблик у Тэрри был крошечный, не сильно больше кобайка: рубка, рассчитанная на пилота и навигатора, жилое помещение совмещающее в себе и каюту, и кают-компанию, и камбуз, и даже медблок, санузел, кладовка и машинное, в котором даже один человек с трудом мог развернуться.
С целью оптимизации пространства большая часть мебели в жилом отсеке складывалась или трансформировалась, некоторая и то, и другое, а голоплатформа уезжала в пол. На катере было даже уютно, только очень тесно. Одному в самый раз, а двое будут постоянно сталкиваться лбами, не говоря уже о четверых. Надо будет найти какое-то жилье на Джек-поте, спасательная операция может затянуться, а нормально разместиться тут с киборгами нету никакой возможности, да и у Тэрри могут быть дела.
— Берегись Джек-пот, Рики-тики-тави идет, — нараспев продекламировал Тэрри, оценив ввалившуюся в катер компанию, — привет, Фи, привет незнакомый Декс.
— Здравствуй, Тэрри, — отозвался Фигаро. Декс, естественно, промолчал.
— Слушай, — Рика пристроила рюкзак на полу возле койки, — придумай киборгу позывной, а то он у меня так и будет безымянным ходить.
— Не переживай, старина Тэрри выручит тебя в этом нелегком деле, — приятель задумался, оценивающе глядя на киборга, — Блонди? Викинг? Ари? Ладно, ладно, шучу, не делай такое лицо. Придумаем твоему киборгу имя. Давай пока полетели. Только разместим твою боевую силу, чтоб не спотыкаться об нее. Шуша, трансформируй левую койку.
Койка пришла в движение и трансформировалась в два кресла со столиком посередине.
— Вот! — Тэрри торжественно указал на получившийся результат, — место для транспортировки киборгов готово! А мы пока разместимся в рубке.
Не дожидаясь ответа, Терри утопал в рубку. Рика, отдав распоряжения киборгам, направилась следом.
— Расскажешь, что у тебя за дела в обители пиратов? — Тэрри повернулся к Рике, когда она уселась в навигаторское кресло.
— Расскажу по дороге, — Рика испытующе посмотрела на приятеля, но тот проигнорировал взгляд, снова уставился в вирт-экран.
— Сейчас задам курс и полетим на автопилоте. Тут часа четыре. Успеем и поговорить, и перекусить, и выпить чего-то прохладительного. Надеюсь, малыш Фи изобразит нам что-то из того, что есть в кладовке.
Рика рассеянно угукнула в ответ. Приятель явно что-то скрывал, но выспрашивать она пока что не станет. Сам расскажет, не сможет он долго молчать. Терри вообще не умеет молчать, так что пока долетят до Джек-пота, она уже будет знать, куда умудрился вляпаться приятель. В том, что он таки вляпался, Рика была совершенно уверена, осталось только выяснить, насколько все серьезно, а уж потом можно решать, что с этим делать.
========== Глава 9 ==========
Небольшое лохматое облачко, похожее на сгусток яркой туманности, покачивалось над пилотским пультом, почти цепляясь за небрежно поставленный на него высокий стакан. Если присмотреться, в глубине облачка можно было различить два глаза, а обладая некоторой долей фантазии — уши, острый нос и даже усы. А еще сообразить, что облачку или туманности очень-очень любопытно. И было отчего: разговор у сидящих в рубке людей шел преинтереснейший.
— Великий космос! Как ты умудрился? — Рика оторвала взгляд от потолка и посмотрела на приятеля со смешанным выражением удивления и восхищения, — ты же не пьешь!
— Зато я увлекаюсь! — ничуть не смутился Тэрри, — и это было дьявольски увлекательно. Ты не представляешь! Кто ж знал, что он настолько крутой механик.
— Кто-то мог бы вспомнить, что сам не очень-то и крутой механик, — щадить самолюбие друга Рика не планировала, только не сегодня, — и вообще не очень-то и механик.