Читаем Лавка Снофф полностью

– Здравствуйте! – поздоровалась стайка нестройным хором.

Изыскатель ошеломлённо заморгал.

– Вы… кто? – осторожно поинтересовалась Снофф.

– Мы – маленькие летающие лошадки! – звонкими голосками отозвались маленькие летающие лошадки. Их крылья-лоскутки всех цветов и оттенков с нежным шелестом трепетали в воздухе. «Их тут сотни четыре, не меньше», – прикинула Снофф. Она подставила ладонь, куда тотчас же опустилась одна из лошадок.

– Хочешь, спляшу? – поинтересовалась она. Не дожидаясь ответа, лошадка подпрыгнула и, отбивая чечётку всеми четырьмя копытами, тоненько запела:

– А у нас в садочке выросли цветочки!

Остальные подхватили хором:

– Кто цветочки будет жрать, очень громко будет ржать!

Лошадка поклонилась и взмыла в воздух. Остальные с мелодичным цоканьем зааплодировали копытами.

– Тебе понравилось?

– Гм… очень, – вежливо отозвалась мастерица.

– Это потому что мы очень музыкальные! – наперебой запищали лошадки.

– И умные!

– И вежливые!

– И добрые!

– Мы за добро кого хочешь…

– Тихо! – прикрикнула самая крупная лошадка. Остальные послушно смолкли. – Нас прислала королева волшебной Страны четырёх чудес. Мы поможем вам спуститься!

Снофф и господин Бернард переглянулись.

– Давайте попробуем, иначе никак, – шепнула Снофф. – В конце концов, нам ничего особо не грозит, это же сон.

– А если реальность? – нахмурился изыскатель.

– Какая реальность? С летающими лошадками? – сердито зашипела Снофф. – Вы с ума сошли?

– Я бы не удивился, – мрачно отозвался Бернард.

Мастерица повернулась к разноцветной стайке.

– Это очень мило со стороны королевы. Но как вы нам поможете? Вы же такие…

– …маленькие? – пропищали лошадки и залились музыкальным смехом пополам с ржанием. – Зато мы очень сильные! Смотри!

Стайка разлетелась в порхающее облако – и вдруг стянулась в ровный прямоугольник. Аккуратный ковёр из бьющих крыльями лошадок расстелился у ног мастерицы.

– Падайте на нас, отнесём прямо в королевский замок!

Снофф нерешительно вытянула ногу и потрогала «ковёр» носком сапожка.

– Давай-давай, не бойся! – захохотали лошадки. – Нам ничего не будет, мы ужас какие крепкие! Только ногами не наступай, падай сверху, как на матрас!

– Давайте рискнём. На счёт «три», – подбодрил мастерицу изыскатель. – Раз, два…

Снофф закрыла глаза и плашмя рухнула вперёд.

Вопреки её опасениям, лошадки не разлетелись кто куда и даже не пострадали – их тонкие крылышки оказались на удивление прочными. «Ковёр» сохранил чёткую прямоугольную форму и даже не прогнулся под тяжестью двоих людей. Проблема была в другом.

Ковёр из лошадок стремительно падал. Волосы и платье Снофф развевались от встречного ветра, как изумрудный с рыжим флаг Янтарных островов. Секунда – и лошадки очутились в облаке. Свист ветра стал глуше, лицо и руки покрылись капельками влаги.

– Почему мы падаем? – прокричала Снофф.

От ковра отделилась лошадка-вожак и села мастерице на плечо.

– Слушай, тут такое дело, – запищала она. – Несколько проблематично махать крыльями, когда на них кто-то лежит. Мы как-то не подумали.

– Так придумай что-нибудь! – рассердилась Снофф. – Вы же такие сильные! Возьмите нас за шиворот, что ли!

– Чем? – возмутилась лошадка и ткнула маленькое копытце мастерице под нос. – Этим, что ли?

Облака остались позади, и на миг у Снофф перехватило дыхание от вида, открывшегося до самого горизонта. Реки, холмы, поля, розовый замок, радуга вдали – это была самая настоящая волшебная страна из старой доброй сказки.

– Кхм… – начала лошадка. – Очень жаль, конечно, но скоро ты встретишься с землёй. Нам бы не очень хотелось оказаться между вами в этот трогательный момент. Извини!

Лошадка виновато развела копытами и оглушительно свистнула. Как по команде, стая бросилась врассыпную.

– Удачи! – прокричала лошадка-вожак вслед падающим людям.

Снофф хотела ответить, куда лошадке лететь вместе со своим пожеланием, но успела лишь поймать изумлённый взгляд Бернарда. Потом был удар, а за ударом темнота.


– Туп-пицы парнокопытные… – выругалась мастерица, приходя в себя. Кое-как приподнявшись, она оглядела руки и ноги. «Вроде всё на месте», – наконец решила она, хотя ощущения говорили об обратном. На платье жалко было смотреть: оно истрепалось и местами прорвалось так, будто его хозяйка, прежде чем грохнуться с небес на землю, пролетела сквозь десяток горных ёлок. Тех самых, из иголок которых дикие горные гоблины делают отравленные стрелы.

– Наоборот, – послышалось откуда-то сбоку.

– Что наоборот?

– Лошади – непарнокопытные. По первому пункту возражений не имею…

– Вы целы? – Снофф повернулась к изыскателю и поморщилась, схватившись за локоть. – Меня будто палками били. С особым садизмом.

– Благодарю, я в полном порядке, – сдержанно отозвался господин Бернард. Судя по его камзолу, он приземлился в грязь. «Может, в грязь и правда мягче…» – подумала Снофф.

Они вновь оказались в продуваемой сквозняком хижине, с которой всё началось. Доски на окнах и дверь были на месте.

– Мы вернулись, – констатировал изыскатель. – Как вы это назвали? «Закольцованный сон»?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Остросюжетные любовные романы