Читаем Лазурный мир [= Синий мир] полностью

Блаздель издал нечленораздельный звук, полный ярости и отчаяния. Он обернулся — Бервик стоял у него за спиной.

«Что случилось?» — спросил Блаздель.

«По всей видимости, пока мы говорили, вымогатели разрубили стебель твоего острова. По меньшей мере, таково мое допущение».

«Да-да! — прохрипел Блаздель. — Это очевидно. Что еще ты можешь сказать?»

Бервик пожал плечами: «Возникает впечатление, что мы с тобой волей-неволей стали участниками великой миграции. Если это так, меня радует, что у тебя есть возможность определить местонахождение Царя-Крагена. Давай воспользуемся твоим средством и убедимся в том, что нам ничто не угрожает».

Блаздель хрипло, гортанно крякнул. Он пригнулся, словно приготовившись к прыжку; на мгновение казалось, что он собирается наброситься на Бервика. Из-под тенистой листвы появился еще один человек. Бервик указал на него: «Насколько я понимаю, это Скляр Хаст собственной персоной».

«Ты меня надул! — простонал сквозь зубы Баркван Блаздель. — Ты совершил бесстыдный поступок и пожалеешь об этом!»

«Я ничего подобного не делал, хотя, по всей видимости, ты мог неправильно понять мою точку зрения. Но сейчас не время для взаимных обвинений. Перед нами стоит одна и та же задача: необходимо избежать нападения Царя-Крагена. Предлагаю немедленно узнать, где он находится».

Блаздель без дальнейших слов повернулся, направился к коттеджу и зашел в рабочий кабинет; Бервик и Хаст следовали за ним по пятам. Блаздель прошел к противоположной входу стене и поднял панель — открылся проход во внутреннее помещение. Заступник принес туда дополнительные светильники; все зашли во второе помещение. В его полу, в толще островка, зияло сквозное отверстие, покрытое черным лаком, не позволявшим стенкам отверстия срастаться. Через отверстие в воду была спущена труба из крепкого желтого стебля, диаметром сантиметров десять.

«Под островом, — сухо сказал Блаздель, — подвешен горн определенной формы, тщательно изготовленный из особого материала. На раструб горна, больше метра в диаметре, натянута мембрана из выдержанной лакированной оболочки. Царь-Краген издает звук, с которым резонирует эта чрезвычайно чувствительная мембрана». Заступник подошел к трубе, приложил к ней ухо, прислушался, медленно повернул трубу вокруг оси: «Ничего не слышно. Это значит, что Царя-Крагена нет в радиусе как минимум пятнадцати километров. Если бы он был ближе, я услышал бы его. Сегодня рано утром он плыл на запад. Надо полагать, сейчас он где-то поблизости от Видмара или Лоймара — может быть, уже около Многолюдного Фонда».

Хаст тихо засмеялся: «Привлеченный туда заступниками?»

Блаздель угрюмо пожал плечами: «По этому поводу ничего не могу сказать».

«Как же ты вызываешь Царя-Крагена?»

Блаздель указал на торчащий в полу стержень, на верхнем конце которого была закреплена рукоятка: «Под водой подвешен барабан. Внутри барабана — колесо. Когда рукоятку вращают, колесо крутится в смоле и трется о барабан, испуская скрежет. Царь-Краген слышит этот звук на большом расстоянии — но опять же не больше пятнадцати километров. Например, если он находится около Санкстона, а его нужно вызвать к Биклу, заступник Полосчатого плота вызывает его, а когда Царь-Краген оказывается в шести-семи километрах от этого плота, его вызывает в свою очередь заступник Четырехлистника — и так далее, пока Царь-Краген не оказывается в радиусе действия барабана заступника Бикла».

«Понятно, — сказал Скляр Хаст. — Именно таким образом Семм Войдервег вызвал Царя-Крагена к Транку. После чего Царь-Краген разрушил наш плот — погибли сорок три человека».

«Так оно и было».

«И ты, лицемер, смеешь называть нас убийцами?»

Блаздель снова пожал плечами и промолчал.

Файрал Бервик сказал: «Возможно только к лучшему, что Семм Войдервег мертв. Его выбрали бы заложником, чтобы он сопровождал экспедицию, и его ожидала бы незавидная участь».

«Но это несправедливо! — страстно возмутился Баркван Блаздель. — Он добросовестно следовал своим убеждениям так же, как это делает Скляр Хаст! В конце концов, Войдервегу не доставило никакого удовольствия разрушение Транка. Там был его дом. Многие из погибших были его друзьями. Но он верой и правдой служил Царю-Крагену. А Царь-Краген его за это убил».

Хаст резко повернулся к заступнику: «Как насчет тебя?»

Блаздель скорбно покачал головой: «Я способен мыслить на многих уровнях».

Хаст с отвращением отвернулся и сказал Бервику: «Что мы сделаем с этими устройствами? Уничтожим? Или сохраним?»

Бервик задумался: «Время от времени полезно было бы подслушивать Царя-Крагена. Сомневаюсь, что мы когда-нибудь пожелаем его вызвать».

Скляр Хаст язвительно вскинул голову: «Кто знает? Может быть, мы позовем его, чтобы расправиться с ним». Он повернулся к Блазделю: «Сколько людей на твоем острове, не считая нас?»

Перейти на страницу:

Все книги серии The Blue World - ru (версии)

Лазурный мир [= Синий мир]
Лазурный мир [= Синий мир]

Лазурный мир — прекрасная планета-океан с плавучими островами-кронами гигантских водорослей, с изобилующими рыбой и съедобными растениями лагунами; на островах расположились уютные хижины и даже сигнальные башни, благодаря которым обитатели разных «плотов» могут связываться и созывать многолюдные совещания и празднества. Но не все безоблачно в Лазурном мире. Лазурный мир — прекрасная планета-океан с плавучими островами-кронами гигантских водорослей, с изобилующими рыбой и съедобными растениями лагунами; на островах расположились уютные хижины и даже сигнальные башни, благодаря которым обитатели разных «плотов» могут связываться и созывать многолюдные совещания и празднества. Но не все безоблачно в ЛАЗУРНОМ МИРЕ. Плавучие острова постоянно подвергаются опасности со стороны огромной и прожорливой морской твари, против которой нет никаких средств защиты — кроме унизительных молитв заступников, сопровождающих разорительное кормление чудовища. Лазурный мир нуждается в мятежнике, готовом, если потребуется, пожертвовать собой во имя освобождения соплеменников от нападений паразитирующего монстра.

Джек Холбрук Вэнс

Научная Фантастика

Похожие книги

Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика / Детективы / Триллер
Трио неизвестности
Трио неизвестности

Хитрость против подлости, доблесть против ярости. Противники сошлись в прямом бою, исход которого непредсказуем. Загадочная Мартина позади, гибель Тринадцатой Астрологической экспедиции раскрыта, впереди – таинственная Близняшка, неизвестная Урия и тщательно охраняемые секреты Консула: несомненно – гения, несомненно – злодея. Помпилио Чезаре Фаха дер Даген Тур оказался на его территории, но не в его руках, сможет ли Помпилио вырваться из ловушки, в которую завела его лингийская дерзость? Прорвётся ли "Пытливый амуш" к звёздам сквозь аномалию и урийское сверхоружие? И что будет, если в следующий раз они увидят звёзды находясь в эпицентре идеального шторма Пустоты…Продолжение космического цикла «Герметикон» с элементами стимпанка. Новая планета – новые проблемы, которые требуют жестких решений. Старые и новые враги, сражения, победы и поражения во вселенной межзвездных перелетов на цеппелях и алхимических технологий.Вадим Панов – двукратный обладатель титула «Фантаст года», а так же жанровых наград «Портал», «Звездный мост», «Басткон», «Филигрань» и многих других. Суммарный тираж всех проданных книг – больше двух миллионов экземпляров. В новой части "Герметикона" читатель встретится с непревзойденным Помпилио и его неординарной командой.

Вадим Юрьевич Панов

Научная Фантастика