Читаем Le Crime de l'Orient-Express полностью

De minuit а deux heures du matin : a pris un trional et a dormi. Certifiй par son mari. Flacon de trional dans son placard.


Colonel Arbuthnot Nationalitй anglaise. Couchette n°15. Premiиre classe.

Mobile De minuit а 2 heures du matin : a parlй avec MacQueen

jusqu'а 1h30. Rentra dans son compartiment et ne le quitta plus (certifiй par MacQueen et le conducteur).

Tйmoignage accusateur : Aucun

Circonstances suspectes : Cure-pipe.

Cyrus Hardman Citoyen amйricain. Couchette n°16. Premiиre classe.

Mobile Pas de mobile connu.

Alibi De minuit а 2 heures du matin : n'a pas quittй son com­

partiment (confirmй par MacQueen et le conducteur).

Tйmoignage accusateur : Aucun.

Circonstances suspectes : Aucune.

Antonio Foscarreli Citoyen amйricain (origine italienne). Couchette n°5.

Seconde classe.

Mobile Pas de mobile connu.

Alibi De minuit а 2 heures du matin : alibi confirmй par

Edward Masterman.

Tйmoignage accusateur : Aucun

Circonstance suspectes : Aucune, sinon que l'arme choisie par l'assassin pourrait

convenir а son tempйrament (voir M. Bouc).

Mary Debenham Nationalitй anglaise. Couchette n°11. Seconde classe.

Mobile Aucun.

Alibi De minuit а 2 heures du matin : alibi confirmй par Greta

Ohlsson.

Tйmoignage accusateur : Aucun.

Circonstances suspectes : Conversation surprise par H.P. et que Miss Debenham

se refuse а expliquer.

Hildegarde Schmidt Nationalitй allemande. Couchette n°8. Seconde classe.

Mobile Aucun.

Alibi De minuit а 2 heures de matin : alibi confirmй par le con­

ducteur et la princesse Dragomiroff. Elle alla se coucher. vers 0h38, fut rйveillйe par le conducteur et se rendit auprиs de la princesse Dragomiroff.

Remarques. - La dйposition des voyageurs corrobore l'attestation du conducteur

sur ce point que nul n'a pйnйtrй dans le compartiment de Mr Ratchett ou n'en est

sorti entre minuit et 1 heure (heure а laquelle le conducteur est allй dans la voiture

suivante) et de 1h15 а 2 heures.

Ce document, expliqua Poirot, n'est qu'un simple rйsumй de l'interrogatoire, disposй de cette faзon pour plus de comprйhension.

M. Bouc le lui rendit en faisant une grimace :

Heuh. Ce n'est guиre йblouissant.

Peut-кtre estimez-vous ce questionnaire plus а votre goыt ?

Avec un lйger sourire, Poirot tendit une autre feuille de papier.

Dix questions

Cette feuille portait comme en-tкte :

Explications nйcessaires.

1° A qui appartient le mouchoir marquй d'un « H » ?

2° Qui a laissй tomber le cure-pipe ? Le colonel Arbuthnot ?

3° Qui portait le peignoir rouge ?

4° Qui йtait l'homme ou la femme dйguisй en employй des wagons-lits ?

5° Pourquoi les aiguilles de la montre marquaient-elle 1h15 ?

6° Le crime a-t-il йtй commis а cette heure-lа ?

7° Ou plus tфt ?

8° Ou plus tard ?

9° Pouvons-nous certifier que Ratchett a йtй frappй par plus d'une personne ?

10° Quelle autre explication donner а ses nombreuses blessures ?

Eh bien, amusons-nous а rйsoudre ces rйbus, dit M. Bouc, enchantй de ce petit questionnaire. Commenзons par le mouchoir. Procйdons avec ordre et mйthode.

A la bonne heure ! dйclara Poirot, l'air satisfait.

M. Bouc poursuivit d'un ton dogmatique :

L'initiale H se rapporte а trois personnes : Mrs Hubbard, Miss Debenham, qui a pour second prйnom Hermione, et la femme de chambre, Hildegarde Schmidt.

Eh bien ! laquelle des trois ?

Il est difficile de se prononcer. Cependant j'opterais pour Miss Debenham. Nous ignorons si on ne l'appelle pas par son second prйnom ; de plus, elle est dйjа sujette а caution. Cette conversation que vous avez surprise et qu'elle refuse d'expliquer me paraоt louche.

Moi, je penche pour l'Amйricaine, annonзa le docteur Constantine. C'est un mouchoir de luxe et les Yankees, tout le monde le sait, ne regardent pas а la dйpense.

Ainsi, tous deux vous йcartez la femme de chambre ? demanda Poirot.

Oui, elle-mкme a affirmй que ce mouchoir devait appartenir а une dame fort riche.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Том 1
Том 1

Настоящее восьмитомное собрание сочинений Конан Дойля не является полным. И в Англии не издан «полный Конан Дойль». У него, автора семидесяти книг, слишком многое не выдержало испытания временем…Что же читатель найдет в нашем собрании? Образцы художественной прозы писателя, лучшие его романы, повести и рассказы. Публицистические и очерковые его книги, в том числе «Война в Южной Африке», «На трех фронтах» и другие, остаются, естественно, за рамками издания.Произведения в собрании расположены в хронологическом порядке, однако выделены сложившиеся циклы. Выделены, например, повести и рассказы о Шерлоке Холмсе — они занимают три начальные тома. При распределении по томам других повестей и рассказов также учитывалась их принадлежность к тематическим или иным циклам.М. УрновВ первый том собрания сочинений вошли произведения о Шерлоке Холмсе: роман «Этюд в багровых тонах», повесть «Знак четырех», а также первый сборник рассказов «Приключения Шерлока Холмса».«Этюд в багровых тонах» — первый роман А.К.Дойля о прославленном сыщике, в котором Шерлок Холмс только знакомится со своим будущим другом и напарником доктором Уотсоном, и, пользуясь своим знаменитым дедуктивным методом, распутывает серию таинственных убийств, раскрывая драматические события кровавой, но справедливой мести.В повести «Знак четырех» Шерлок Холмс раскрывает тайну сокровищ Агры, а доктор Уотсон находит себе жену — очаровательную мисс Морстен.

Артур Игнатиус Конан Дойл , Артур Конан Дойль , Вадим Константинович Штенгель , Д. Григорьевна Лифшиц , Надежда Савельевна Войтинская , Наталья Константиновна Тренева , Нина Львовна Емельянникова

Детективы / Классический детектив / Классические детективы