Читаем Лейся свет впереди, тьма стелись позади. Молдавские народные сказки полностью

Договорить не успела, а внук Мужичка с ноготок уже мчался в царство своё. Поднял он там на ноги лучших швей да портных. Три дня они цветы собирали, три дня нить шёлковую пряли, три дня самоцветы да крупинки золота подбирали. И сшили такое платье, что не сыщешь второго на свете: птицы на него глянут — щебетать начинают, человек посмотрит — душа радуется. Как надела его девушка… Ух… братец ты мой!.. Ни поле цветущее, ни сад солнечный, ни леса, кодры зелёные, на утренней заре — ничто с ней сравниться не могло. Только с песней, только с мечтой сравнить её можно было. Кто на неё глянет, покой свой теряет.

А девушка ходит словно туча хмурая и слёзы горькие проливает. Никто не знает, чем её утешить, как горю её помочь. Пошла девушка опять тайком на могилу матушки и плачет, рыдает, слезами заливается:


Ой, земля ты чёрная, Ой, могила тёмная, Ты, могила, расступись, Матушка, ко мне явись. В третий раз хочу спросить: Умереть мне или жить?


И ответил ей матушкин голос:


Дочь моя печальная, Отчего ты слёзы льёшь, Мне покоя не даёшь?


— Сшил дракон платье и ждёт, чтобы я под венец с ним пошла.

— Красавица ты моя, вели дракону сшить тебе третье платье, прекрасное, как ночь тихая с небом звёздным и месяцем полным. Коль и с этим справится и платье всем понравится, сделай вид, что покоряешься, вели свадьбу играть. А как выйдешь во двор танцевать, приложи руку к цветку на груди и молви: «Лейся свет впереди, тьма стелись позади!» — и ступай куда глаза глядят. Станешь ты вольной, как птичка небесная, как ветер весенний.

Передала девушка дракону своё желание, а чудище ничего не ответил: решил он и эту задачу выполнить, род драконов прославить. «Ладно, — думает, — не сегодня, так завтра, а быть тебе женой моей».

Отправился он в драконово царство, и сшили ей третье платье, да такое прекрасное, что целого дня не хватило бы его описывать, да и времени на это у пас нет.

Пришёл внук злого колдуна к девице, оделась она в новый наряд и стала писаной красавицей; на её плечах два драгоценных камня сверкали, как две утренние звезды, на поясе — рубиновые и изумрудные гроздья, на груди — месяц полный.

Немного времени прошло, стали они свадьбу, справлять. Гостей съехалось видимо-невидимо, и пошёл пир да веселье. Музыка играла, пляс разгорелся, и невдомёк было дракону, что на том его веселью конец.

Вот пришло время выводить невесту из дому, по древнему обычаю. Свадьба ведь начинается у невесты, а продолжается у жениха. Во дворе музыка играла, ноги сами в пляс рвались. Только стали гости место для хоры[4] очищать, невеста руку к цветку на груди приложила и молвила:

— Лейся свет впереди, тьма стелись позади!

Сказала она эти слова и исчезла, будто её и не было, остался змей ни с чем, только глаза вытаращил. А народ над ним насмехается да волшебству невестиному дивится. Всем хотелось знать, куда она девалась, да так никто ничего и не разведал.

А невеста полетела по небесному своду, по звёздным лучам и очутилась у дремучего леса. Дело было к вечеру, и решила она подыскать себе в чаще местечко для ночлега.

Внук Мужичка с ноготок вернулся в царство драконов. Не дал ему Мужичок с ноготок, борода с локоток на печи засиживаться. Снарядил его в дорогу да еще одного дракона с двумя злыми-презлыми собаками и послал девушку искать. Собаки — нос в землю, хвост трубой — повели драконов по свету, повели по свежему следу. Бегут псы впереди, а драконы свирепые за ними. Оба лапами машут, зубами скрежещут, волками воют.

И вот добежали собаки до леса, залаяли и бросились в чащу, где девушка на ночлег расположилась. Бедняжка со страху обомлела, не знает, куда ей скрыться.

Схватил её свирепый дракон за руки, хотел из чащи вытянуть. Тянет, тянет, а она ни с места. Второй дракон разозлился, хватил её саблей по рукам и отрубил их по самые локти. Упала девушка наземь, заплакала, а внук Мужичка с ноготок повернулся и был таков.

Осталась красна девица одна в лесу дремучем. Побрела она по лесу, а кровь из рук так и хлещет, и силы слабеют.

Вдруг, откуда ни возьмись, разразилась гроза, поднялась страшная буря. Ветер лютует, деревья с корнями вырывает. Укрылась девушка от ненастья как смогла, а тут — трах! — обломилось дерево, а на нём было гнездо с птенцами. Ветер гнездо разнёс, и выпали птенцы. Лежат, бедные, да так кричат жалобно, что и камню впору заплакать.

Пожалела их девушка и заметалась по лесу, птенцов кое-как собрала, присела над ними и укрыла. Сидела она так, пока гроза и дождь не стихли. А только оставить их вздумала, как вдруг слышит — птица какая-то над головой крыльями хлопает. «Пи-пи, пи-пи», — запищали птенцы и потянулись к матери.

— Ох, милые мои пташечки, родные мои деточки, что с вами случилось? — запричитала птица.

— Ветер дерево сломал, гнездо наше развеял, погибли бы мы под ливнем, не будь этой девушки, она укрыла нас, — защебетали птенцы наперебой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология детской литературы

Индийские сказки
Индийские сказки

Загадочная и мудрая Индия – это буйство красок, экзотическая природа, один из самых необычных пантеонов божеств, бережно сохраняющиеся на протяжении многих веков традиции, верования и обряды, это могучие слоны с погонщиками, йоги, застывшие в причудливых позах, пёстрые ткани с замысловатыми узорами и музыкальные кинофильмы, где все поют и танцуют и конечно самые древние на земле индийские сказки.Индийские сказки могут быть немного наивными и мудрыми одновременно, смешными и парадоксальными, волшебными и бытовыми, а главное – непохожими на сказки других стран. И сколько бы мы ни читали об Индии, сколько бы ни видели ее на малых и больших экранах, она для нас все равно экзотика, страна загадочная, волшебная и таинственная…

Автор Неизвестен -- Народные сказки

Сказки народов мира / Народные сказки

Похожие книги

Народный быт Великого Севера. Том I
Народный быт Великого Севера. Том I

Выпуская в свет настоящую книгу, и таким образом — выступая на суд пред русской читающей публикой, — я считаю уместным и даже отчасти необходимым объяснить моим читателям о тех целях и задачах, каковые имел я в виду, предпринимая издание этой книги, озаглавленной мною: «Быт народа великого севера».Не желая утруждать читателя моими пространными пояснениями о всех деталях составления настоящей книги, я постараюсь по возможности кратко, но толково объяснить — почему и зачем я остановился на мысли об выпуске в свет предлагаемого издания.«Быт народа великого севера», как видно уже из самого оглавления, есть нечто собирательное и потому состоящее из многих разновидностей, объединенных в одно целое. Удалась ли мне моя задача вполне или хотя бы отчасти — об этом, конечно, судить не мне — это дело моих любезных читателей, — но, что я употребил все зависящие от меня меры и средства для достижения более или менее удачного результата, не останавливаясь ни пред какими препятствиями, — об этом я считаю себя имеющим право сказать открыто, никого и нисколько не стесняясь. Впрочем, полагаю, что и для самих читателей, при более близком ознакомлении их с моим настоящим трудом, будет вполне понятным, насколько прав я, говоря об этом.В книгу включены два тома, составленные русским книголюбом и собирателем XIX века А.Е.Бурцевым. В них вошли прежде всего малоизвестные сказки, поверья, приметы и другие сокровища народной мудрости, собранные на Русском Севере. Первое издание книги вышло тиражом 100 экземпляров в 1898 году и с тех пор не переиздавалось.Для специалистов в области народной культуры и широкого круга читателей, которые интересуются устным народным творчеством. Может быть использовано как дополнительный материал по краеведению, истории языка и культуры.

Александр Евгениевич Бурцев , Александр Евгеньевич Бурцев

Культурология / Народные сказки / Образование и наука / Народные