Читаем Лейся свет впереди, тьма стелись позади. Молдавские народные сказки полностью

ил однажды царь, и владел он несметными сокровищами. Были у него прекрасные дворцы из одних самоцветов, золота да серебра, с тяжёлыми дверями из мрамора и драгоценных камней. Ещё были у царя необъятные сады, где росли золотые яблоки и другие чудесные деревья. День и ночь в садах пели златопёрые птицы, и была там такая красота, что ни в сказке сказать, ни пером описать.

А недалеко от царских дворцов в большой нужде жила бедная вдова. И был у неё сын, такой красивый и сильный, что равного ему не сыскать. Звали сына Розан Прекрасный.

Когда Розан Прекрасный подрос, стал он всё чаще и чаще заглядывать через высокие стены в царские сады; очень хотелось Розану погулять там да поохотиться. Но знал он, что входить в царские сады не велено, — царь отдал приказ отрубить голову всякому, кто посмеет нарушить запрет.

Когда Розану Прекрасному исполнилось двадцать лет, он решился проникнуть в царские заповедные сады и там поохотиться. Смастерил он себе тугой лук из упругого кизилового дерева, наделал ядовитых стрел и перебрался через высокие стены.

Долго ходил он, глядел на золотые яблоки и слушал пение златопёрых птиц. Вдруг он заметил молодую быстроногую козочку, такую красивую, что глаз не оторвать. Не задумываясь, Розан пошёл за нею. Козочка не пугалась его и не убегала; но каждый раз, когда Розан Прекрасный протягивал к ней руку, она отбегала в сторону. Так и следовал за нею юноша, пока не пришли они к прозрачному ручью. Тут козочка перепрыгнула через ручей, трижды перекинулась через голову и обратилась в молодую фею. Красота её была ослепительнее солнца: лицо — белее молочной пены, а большие синие глаза сияли, как утренние звёзды. Увидел фею Розан Прекрасный и замер, не в силах отвести от неё глаза.



А фея спросила у него:

— Скажи, молодец, как звать тебя?

— Моё имя — Розан Прекрасный.

— Вот что скажу я тебе, Розан Прекрасный. Если ты меня ещё захочешь увидеть и пожелаешь, чтобы я стала твоей женой, то приходи к моему дворцу, в царство цветов. Там я живу. Не знаю, сможешь ли туда добраться, но иначе нельзя. А пока прощай.

Сказала это фея и скрылась с глаз.

Розан шёл по саду, ничего не видел и думал о прекрасной фее, которая пленила его сердце. Вдруг он столкнулся с царским сыном. Царевич вынул саблю, чтобы убить Розана. Но Розан Прекрасный схватил свой лук и ядовитую стрелу, натянул тетиву и сказал:

— Если ты задумал меня убить, то я выстрелю и первый с тобой покончу.

У царевича сердце замерло от страха, и он ответил:

— Давай лучше помиримся. Кроме меня, никому не разрешено охотиться в отцовских садах. Но мне нравится твоя смелость.

Затем он спросил у Розана, не видел ли он дикую козочку. Розан Прекрасный рассказал, что случилось с ним в саду. Царевич выслушал его и предложил:

— Давай вместе пойдём искать фею. Побратаемся с тобою и будем делить все трудности пути. А чьей быть фее, решим потом: кого она сама выберет, тот и станет её мужем.

И они отправились в путь. Шли, шли днём и ночью целую неделю, пока не увидели цепь скалистых гор. Остановились они, чтобы посоветоваться, как им перейти горы.

И что же они вдруг увидели? С двух горных вершин покатились вниз два огромных мельничных камня. Скатившись в долину, они ударились друг о друга с такой страшной силой, что посыпались искры и осколки брызгами полетели. Столкнулись они ещё и ещё, а затем обратились вдруг в два пламени — одно красное, другое синее — и снова бросились друг на друга. Постепенно и синее и красное пламя слабели и стали величиной с огонёк свечи.

Вдруг красное пламя закричало человеческим голосом Розану Прекрасному и его спутнику:

— Помогите мне, люди добрые! Залейте водой синее пламя!

Царский сын засмеялся и говорит:

— С какой стати мне утруждать себя да воду носить!

А Розан Прекрасный сбегал к ручью, набрал воды и вылил на синее пламя. Синее пламя погасло.

Тогда красное пламя обратилось в могучего и высокого ростом Арапа. Арап сказал Розану:

— Благодарю тебя за то, что ты спас мне жизнь. Целых два года я с горным змеем-горынычем бился, да никак не мог одолеть его. А теперь с твоей помощью я его победил. За это я стану твоим побратимом и помогу тебе в любой беде. Позволь мне только домой сбегать, жену проведать. Я вернусь и помогу тебе добраться туда, куда ты идёшь.

Арап ушёл, а Розан Прекрасный с царевичем двинулись дальше. Шли они, долго ли, коротко ли, пока не пришли в Кремень-город. Там они встретили древнюю старуху и спросили, не знает ли она, где живёт фея из царства цветов.

Старуха ответила им:

— Она живёт далеко-далеко отсюда, в золотом замке. А стоит тот замок на высокой горе, и обнесён он крепкой стеной. Никто не может туда проникнуть. Я одна знаю, как можно пробраться к фее.

Отдал царский сын старухе свой кошелёк с деньгами и попросил научить, как им пройти к золотому замку.

— Чтобы дойти до царства цветов, — ответила старуха, — нужно лететь на крылатых конях. Есть такие кони в табуне у змея с ледяными глазами, в холодном царстве ледников. Путь туда не близкий — тридцать дней.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология детской литературы

Индийские сказки
Индийские сказки

Загадочная и мудрая Индия – это буйство красок, экзотическая природа, один из самых необычных пантеонов божеств, бережно сохраняющиеся на протяжении многих веков традиции, верования и обряды, это могучие слоны с погонщиками, йоги, застывшие в причудливых позах, пёстрые ткани с замысловатыми узорами и музыкальные кинофильмы, где все поют и танцуют и конечно самые древние на земле индийские сказки.Индийские сказки могут быть немного наивными и мудрыми одновременно, смешными и парадоксальными, волшебными и бытовыми, а главное – непохожими на сказки других стран. И сколько бы мы ни читали об Индии, сколько бы ни видели ее на малых и больших экранах, она для нас все равно экзотика, страна загадочная, волшебная и таинственная…

Автор Неизвестен -- Народные сказки

Сказки народов мира / Народные сказки

Похожие книги

Народный быт Великого Севера. Том I
Народный быт Великого Севера. Том I

Выпуская в свет настоящую книгу, и таким образом — выступая на суд пред русской читающей публикой, — я считаю уместным и даже отчасти необходимым объяснить моим читателям о тех целях и задачах, каковые имел я в виду, предпринимая издание этой книги, озаглавленной мною: «Быт народа великого севера».Не желая утруждать читателя моими пространными пояснениями о всех деталях составления настоящей книги, я постараюсь по возможности кратко, но толково объяснить — почему и зачем я остановился на мысли об выпуске в свет предлагаемого издания.«Быт народа великого севера», как видно уже из самого оглавления, есть нечто собирательное и потому состоящее из многих разновидностей, объединенных в одно целое. Удалась ли мне моя задача вполне или хотя бы отчасти — об этом, конечно, судить не мне — это дело моих любезных читателей, — но, что я употребил все зависящие от меня меры и средства для достижения более или менее удачного результата, не останавливаясь ни пред какими препятствиями, — об этом я считаю себя имеющим право сказать открыто, никого и нисколько не стесняясь. Впрочем, полагаю, что и для самих читателей, при более близком ознакомлении их с моим настоящим трудом, будет вполне понятным, насколько прав я, говоря об этом.В книгу включены два тома, составленные русским книголюбом и собирателем XIX века А.Е.Бурцевым. В них вошли прежде всего малоизвестные сказки, поверья, приметы и другие сокровища народной мудрости, собранные на Русском Севере. Первое издание книги вышло тиражом 100 экземпляров в 1898 году и с тех пор не переиздавалось.Для специалистов в области народной культуры и широкого круга читателей, которые интересуются устным народным творчеством. Может быть использовано как дополнительный материал по краеведению, истории языка и культуры.

Александр Евгениевич Бурцев , Александр Евгеньевич Бурцев

Культурология / Народные сказки / Образование и наука / Народные