Читаем Lidepla-Esperanto-Dialogoj-Vortaro полностью

dikerkwo montrilo

oradiker — hormontrilo

minutadiker — minutmontrilo

dinekwel maldika

direksionkwo direkto

direktekwel senpera, rekta (komparu rekte)

direkte kontakta — rekta kontakto

dirigi zwo direkti

diriging kwo direktado

disastakwo plago, pesto, katastrofo

diskusizwo diskuti

diskusakwo diskuto, diskutado

disputizwo disputi

disputakwo disputo

disputibile — disputebla

distansiakwo distanco

distintizwo distingi

distintakwo distingo

distinta-neykwel klara, difinita, aparta

distintive — distinga

dividizwo dividi (bay — per)

shi-dwa dividi bay char es tri — dekdu dividita per kvar egalas al tri

dividakwo divido

dokonekti «kia?» (distinga signo, destino)

gela do grin okos — verdokula knabino

sikin do kalam — posxtrancxilo

okula do surya — sunokulvitroj

jen do lignagamba — viro je ligna gambo

dochakwo filino

docha-ki — filineto

dogakwo hundo

man-doga (dogo) — virhundo

gin-doga (dogina) — hundino

yundoga — hundido

doiche kwel, kwo germano; germana; germana lingvo

Doichlandkwo Germanio

Doichland-jen — logxanto aux sxtatano de Germanio

dokumentakwo dokumento

dokumenti — dokumenti

dolchekwel dolcxa

dolchitaakwo dolcxeco

dolcha, dolchikakwo dolcxajxo

dom kwo domo; hejmo

me es pa dom — mi estas hejme

chu dom — eliri el la hejmo

treba go a dom — necesas iri hejmen

domlikkwel hejma, hejmeca

domyuankwo hejmano

dom-mastakwo domomastro/domomastrino

banidomkwo banejo

forjidomkwo forgxejo

grendomkwo grenejo

melidomkwo muelejo

mifendomkwo abelujo

furmidomkwo formikejo

donizwo donaci (komparu dai)

donakwo donaco, donacajxo

donakinkwo almozo; donacacxo

donishilkwel malavara

donishiltaakwo malavareco

drimizwo revi

drimakwo revo

drimishilkwel revema

drimnikkwo revemulo

drolekwel drola, amuza

dronizwo droni

droni-ney jen, dronijen — droninto

mah-droni — dronigi

mah swa droni — sin dronigi

dubizwo dubi

duba — dubo

dubival — dubinda

sin duba — sendube

dukan — butiko, vendejo

duktizwo konduki (komparu kondukti)

dukti kinda bay handa — konduki infanon per la mano

dukti auto — konduki auxtomobilon

baum-alee dukti a dom — aleo da arboj kondukas al la domo

se mog dukti a bade sekwitura — tio povas konduki al malbonaj sekvajxoj

dukti leson — konduki la leciono

dukti elekti-kampania — konduki elekta kampanjo

dule kwel tenera

dulitaa — tenereco

dumizwo pensi

me dumi ke… — mi pensas, ke...

en-dumi — enpensigxi, ekpensi

dumakwo penso

dumishil — pensema

duming kwo pensado

dunkwo truo

baum dun — arbkavo

dun-ney — trua

duni — trui

dunerkwo truilo

butondunkwo butontruo

nosdunkwo nazotruo

dunbartankwo kribrilo

durankonekti dum

duran to — dume

duran ke — dum ke

durizwo dauxri

dura — dauxro

durtekwel ruza

durtitaakwo ruzeco

nodurte — senruza

durtakwo ruzulo/ruzulino

durtokwo ruzulo

durtinakwo ruzulino

dushmankwo malamiko

dushmantaakwo malamikeco

dushtekwel malica, malbonkora

dushtitaa kwo malico

duyfu zwo sukcesi solvi

duyfu gunsa — sukcesi fari laboron

duyfu taska — sukcesi pri solvo de tasko

duyfu sin koysa — forhavi ion, povi agi sin, eviti uzon de io, malbezoni ion

duzakwo ventro

dwa kwanto du (2)

mah-dwa — duigi

fa-dwa — duigxi

dwafen

un de dwarfen — duono

dwaple — duobla

dwashi — dudek

dwasto — ducent

dwa-ney — dua

dwa-nem — due

dwadikwo mardo

dwarkwo pordo

klosi dwar — fermi pordon

bakdwarkwo malantauxa pordo

dwaryuankwo pordisto

eunisi kaj

Me pri rasmi e gani. — Mi sxatas desegni kaj kanti.

Me pri rasmi e lu pri gani. — Mi sxatas desegni kaj li sxatas kanti.

eduki zwo eduki

hao eduki-ney — bone edukita

edukakwo eduko, edukado

efektakwo efekto

efektivekwel efekta

efektivitaakwo efekteco

efortizwo peni

eforta kwo peno, penado

egalekwel egala

es egale a me — ne gravas al mi

egalem — egale

egalitaa — egaleco

egalisi — egaligi

egalsenta-ney — indifirenta

ek-syao «unufoje, subite»

ek-krai — ekkrii, ek-tuki — frapi unufoje, ek-salti — ensalti, saltlevigxi

ekrankwo ekrano

elainplas-kwo sxi, sxin

Ela es jamile. — Sxi estas bela.

Lu lubi ela. — Li amas sxin.

Lu doni flor a ela. — Li donacas florojn al sxi.

ela-ney,elayinplas-kwel sxia

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)

Второй сборник детективных повестей Конана-Дойла о Шерлоке Холмсе, состоящий из:The Six Napoleons (Шесть Наполеонов)The Three Students (Три студента)The Second Stain (Второе пятно)The Musgrave Ritual (Обряд Месгрейвов)The Noble Bachelor (Знатный холостяк)The Beryl Coronet (Берилловая диадема)The Resident Patient (Постоянный пациент)Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Андрей Еремин , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука
Антология ивритской литературы. Еврейская литература XIX-XX веков в русских переводах
Антология ивритской литературы. Еврейская литература XIX-XX веков в русских переводах

Представленная книга является хрестоматией к курсу «История новой ивритской литературы» для русскоязычных студентов. Она содержит переводы произведений, написанных на иврите, которые, как правило, следуют в соответствии с хронологией их выхода в свет. Небольшая часть произведений печатается также на языке подлинника, чтобы дать возможность тем, кто изучает иврит, почувствовать их первоначальное обаяние. Это позволяет использовать книгу и в рамках преподавания иврита продвинутым учащимся.Художественные произведения и статьи сопровождаются пояснениями слов и понятий, которые могут оказаться неизвестными русскоязычному читателю. В конце книги особо объясняются исторические реалии еврейской жизни и культуры, упоминаемые в произведениях более одного раза. Там же помещены именной указатель и библиография русских переводов ивритской художественной литературы.

Авраам Шлионский , Амир Гильбоа , Михаил Наумович Лазарев , Ури Цви Гринберг , Шмуэль-Йосеф Агнон

Языкознание, иностранные языки