Читаем Lidepla-Esperanto-Dialogoj-Vortaro полностью

ligi bay wada — ligi per la promeso

liga — ligo

Jenmin Liga — la Ligo de Nacioj

liging — ligado

deligi — malligi; malligigxi (ankaux fa-deligi)

lignakwo ligno; hejtoligno

lignatabla — ligna tablo

lignapuda — segpolvo

likwekwel likva

likwa — likvo, likvajxo

likwifi (fa-likwe) — likvigxi

likwisi (mah-likwe) — likvigi

limitakwo limito, limo (precipe ne spaca — komparu “borda”)

limiti — limigi

limiti swa — sin limigi, limigxi

limiting — limigo, limigxo

lingwakwo lingvo

lisankwo lango

lisi zwo leki

listakwo listo

litizwo versxi, versxigxi

misliti — misversxi

logramatika (nocia neuxtra genro)

Es lo zuy muhim. — Estas la cxefa afero, tio plej gravas.

Lo tal mus bu repeti. — Tiajxo ne devas ripetigxi.

Lo sirkum — cxirkauxo.

lodakwo sxargxo

lodi — sxargxi

loding — sxargxado

nichlodi — elsxuti

uuparlodi — alsxuti

loksyao «-ejo, loko»

ahfilok — kasxejo

twolilok — drasxejo

enilok — ie ajn

a enilok — ien ajn

kadalok — cxie

koylok — ie

a koylok — ien

nullok — nenie

a nullok — nenien

otrelok — aliloke

lokizwo lokigxi

en-loki — eklokigxi, sin trovi

lokisi — loki

lokokwo loko (komparu “plasa”)

lokale — loka

lokalisi — lokalizi

longekwel longa

longem — longe

longitaa — longo; longeco

long- — long-: longhar-ney — longhara

longtaimtaim-komo (dum) longa tempo, longe

lu jivi hir yo longtaim — li logxas cxi tie jam dum longa tempo

se eventi longtaim bak — tio okazis antaux longe

longtaim bifoo ke — longe antaux ke

longtaim bifoo kem — longe antaux ol

longtaim-ney — longdauxra (komparu “dave”)

lopizwo kuri

lopa,loping — kuro, kurado

loper — kuranto, kuristo

luinplas-kwo li, lin

Lu shwo hao. — Li parolas bone. Me kredi a lu. — Mi kredas al li.

lu-ney,luyinplas-kwel lia, lian, liaj, liajn

Es lu-ney kitaba, bu yu-ney. — Tio estas lia libro, ne via.

lubizwo ami

luba — amo

en-lubi — enamigxi

gro-lubi — amegi

lubijen — amato/amatina

lubiman — amato

lubigina — amatina

lubijenta — geamantoj

swa-luba — sinamo

luchizwo lukti

lucha — lukto

luter — luktisto

lugizwo mensogi

luga — mensogo

luger — mensogulo

lugishil — mensogema

lukkwo cepo

lumakwo lumo

lumi — lumi

lumisi — lumigi

lumaful — luma, lumplena

mah-on luma — sxalti la lumon

lunakwo luno

lusizwo 1) perdi

lusi taim — perdi tempon; lusi dao — vojerari

2) malgajni

lusa — perdo; malgajno

lwozwo fali

lasi lwo — lasi fali

lwosa — falo

lwoshil — falema

mah-lwo — faligi

lyan — senti spirita/anima ligo, esti anime ligita (al iu/io — а koywan/koysa)

lu lyan a ela — li estas alligita al sxi

lyan-ney — anime ligita (al iu/io — а koywan/koysa)

ye kota muy lyan-ney a suy masta — iuj katoj tre ligigxas al sia mastro

lyansa — anima ligo, korligo, alligiteco

lyuzwo lasi (ne preni kun si; restigi sur iu loko aux en iu stato — komparu “lasi”)

lyu kinda in dom — lasi infanon cxe la hejmo

lyu trasa — lasi spurojn

lyu pan a amiga — restigi panon al amiko

lyu me sole — lasu min sola

lyu dwar ofni-ney — lasi la pordon malfermita

madukwo mielo

magari se (optativo)

Magari ta lai! — Se li venus!

mahsyao-gramatika «igi»

gran – mah-gran — grandagrandigi

hao – mah-hao — bonabonigi

chi – mah-chi — mangximangxigi

lwo – mah-lwo — falifaligi

mah swa lekti for — igi sin legi pluen

se ve mah yu joi — tio gxojigos vin

mahankwel majesta

mahanem — majeste

mahantaa — majesteco

Luy Mahantaa — Lia majesto

mahtakwo potenco (jura aux politika kapablo obeigi al sia volo; multpoveco — komparu "potensia")

mahtafulkwel potenca, multpova

maidankwo placo, placeto

futbol maidan — futbala kampo

maimunkwo simio

maiskwo maizo

maiste — 1) plej multe (superlativo de "mucho")

lu hev maiste mani — li havas plej multe da mono

2) plej multa

in maiste kasu — en plej multaj okazoj

maiste parta — la plej granda/multa parto

maiste jen — la plimulto da homoj

maistegrad — plejgrade, plejmulte

maistem — pleje, plejparte

maista,maistitaa — plimulto

majbursta devigatas

majburizwo devigi

majburingkwo devigo

majburi-neykwel devigata, devigita

majburi-nemkomo devigate, devigite

makaronkwo makaronioj

makaroninka — makaronio

malgreekonekti malgraux

malgree bade meteo — malgraux la malbona vetero; malgree olo — malgraux cxio

man — 1) kwo viro (ankaux manjen)

manjen klaida — vira vesto

manlik — vireca

ko-man — kunulo

2) syao «vir

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)

Второй сборник детективных повестей Конана-Дойла о Шерлоке Холмсе, состоящий из:The Six Napoleons (Шесть Наполеонов)The Three Students (Три студента)The Second Stain (Второе пятно)The Musgrave Ritual (Обряд Месгрейвов)The Noble Bachelor (Знатный холостяк)The Beryl Coronet (Берилловая диадема)The Resident Patient (Постоянный пациент)Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Андрей Еремин , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука
Антология ивритской литературы. Еврейская литература XIX-XX веков в русских переводах
Антология ивритской литературы. Еврейская литература XIX-XX веков в русских переводах

Представленная книга является хрестоматией к курсу «История новой ивритской литературы» для русскоязычных студентов. Она содержит переводы произведений, написанных на иврите, которые, как правило, следуют в соответствии с хронологией их выхода в свет. Небольшая часть произведений печатается также на языке подлинника, чтобы дать возможность тем, кто изучает иврит, почувствовать их первоначальное обаяние. Это позволяет использовать книгу и в рамках преподавания иврита продвинутым учащимся.Художественные произведения и статьи сопровождаются пояснениями слов и понятий, которые могут оказаться неизвестными русскоязычному читателю. В конце книги особо объясняются исторические реалии еврейской жизни и культуры, упоминаемые в произведениях более одного раза. Там же помещены именной указатель и библиография русских переводов ивритской художественной литературы.

Авраам Шлионский , Амир Гильбоа , Михаил Наумович Лазарев , Ури Цви Гринберг , Шмуэль-Йосеф Агнон

Языкознание, иностранные языки