Читаем Lidepla-Esperanto-Dialogoj-Vortaro полностью

olei — olei

olivakwo olivo

olivabaum — olivujo

oltaimkomo ade, dum la tuta tempo

oltaim pyu hao — cxiam pli bone, pli kaj pli bone

omkonekti pri

om se — pri tio (cxi), om to — pri tio, temi om ke... — temas pri ke...

omakwo avino

on —1) konekti sur

on tabla — sur la tablo

2) komo «sxaltita»

mah-on TV — sxalti la televidilon

TV es on — la televidilo estas sxaltita

ondakwo ondo

ondi — ondi

onding — ondado

oniinplas-kwo oni

oni shwo ke... — oni diras, ke...

ooexklami ho

Oo es ya jamile! — Ho, kiel bela estas! Oo ya! — Ho jes!

opakwo avo

praopa — praavo

opinizwo opinii

opini koysa kom koysa — rigardi ion kiel ion

opini ta kom amiga — rigardi lin kiel amikon

opini koysa kom muhim — rigardi ion kiel gravan

opina — opinio

segun may opina — laux mia opinio

orakwo horo

oranjakwo orangxo

oranja jus — orangxa suko

oranjekwel orangxkolora

ordi — mendi

orda — mendo

ordinakwo ordo

wahti ordina — gardi ordon

ordini — ordigi

ordining — ordigo

desordini — malordigi

ordini swa — sin ordigi

no-ordina — malordo

organkwo organo

organisizwo organizi

organising — organizado

organisa — organizo

organisasion — organizajxo (societo)

originalkwo originalo

original-ney — originala (auxtentika)

originalekwo originala (kiu ne imitas aliajn)

originalitaa — originaleco

originalnik — originalulo

oseankwo oceano

osta kwo osto

ostalik — osteca

ostifi — ostigxi

ostifa — ostigxo

otkwanto ok (8)

ot-ney — oka

otshi — okdek

otsto — okcent

otonkwo auxtuno

fa-oton — auxtunigas

oton(-ney) — auxtuna

oton-nem — auxtune

otreinplas-kwel alia

ni un ni otre — nek unu nek alia; pa otre taraf — aliflanke

otrem — alie

lo otre — alio

otrelokinplas-komo aliloke

a otrelok — aliloken

otrevesinplas-komo alifoje

otra — aliulo

ovokwo ovo

ovoshel — ova sxelo

ovosela — ovocxelo

pakonekti la prepozicio de largxa senco (je; en, sur, cxe, per, por)

1) indikas lokon, tempon:

pa mur – sur la muro

pa gata – en la strato

sidi pa tabla – sidi cxe tablo

ob mani es pa yu? – cxu la mono estas kun vi?

pa mucho yar – dum multaj jaroj

dai ba lon-nem mil dolar pa tri dey – donu prunte mil dolaroj por tri tagoj

pa vesna – printempe

2) komencas la adverban frazon:

pa exponenta – exponente

pa ol mogsa — je tuta povo

pa afsos — je bedauxro

pa un-ney kansa — je la unua rigardo

shwo pa inglish — paroli angle

pa joka — sxerce

pa fortuna – felicxe

lai pa tren – veni per la trajno

padmakwo lotuso

pagalekwel freneza

pagalitaa — frenezo

pagalifi — frenezigxi

pagizwo pagi

paga — pago, pagado

prepaga — antauxpago

pai — ricevi, obteni; sukcesi

nulwan pai kapti ta — neniu sukcesis kapti gxin

pajakwo pagxo

pakkwo pako

paki — paki

paking — pakado

paketakwo paketo

palakkwo palpebro

paltokwo palto

pamakwo manplato

pankwo pano

blan pan — blanka pano

pankin — bulko

panshop — panejo

pandan — panujo

paninka — panero

paner — panisto

pantakwo pantalono

pantakin — pantaloneto

papirkwo papero

parakwo paro

para dey — paro da tagoj

para-ney — para (konsistiganta paron; “dividebla per 2” estas “pare”)

pardonizwo pardoni

pardona — pardono

pregi pardona — peti pardonon

parkakwo parko

parki — parki

parparkwo papilio

partakwo parto

parta-ney — parta

parta-nem — parte

parti — partigi, partigxi

parti suy senta kun otres — dividi siajn sentojn kun aliuj

paskonekti-komo preter, pretere

lu go-te pas nu — li iris preter ni; lu go-te pas — li iris pretere

pasizwo pasi, pasigi

pasi-ney yar — pasinta jaro; pasi nocha — pasigi nokton

pasiwatkwo pasinteco

mah-pasi — pasigi

pasijen — pasanto

pasiworda — pasvorto

pastakwo pasto (homogena mola knedebla substanco)

panpasta — pasto (faruno knedita kun akvo aux lakto)

patatakwo terpomoj; terpomujo

patata-sup — terpoma supo

patrakwo patro

prapatra — prapatro

mata-patra — gepatroj

patralanda — patrujo

pausakwo pauxzo

pausi — pauxzi

leson-pausa — interleciona pauxzo

pedakwo piedo (sed la parto sur kiu meblo staras estas "gamba")

pedi — iri piede, piedi

pedisoldata — piedsoldato

pedi-sha, pedijen — piediranto

peding — irado piede, marsxado

pekizwo baki

peking — bakado

pekitura — bakajxo

pekiguan — bakejo

peker — bakisto

pendizwo pendi; pendigi

pendika — pendigilo

pepakwo pipro (papriko estas "paprika")

fai pepa — pipri

pepadan — piprujo

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)

Второй сборник детективных повестей Конана-Дойла о Шерлоке Холмсе, состоящий из:The Six Napoleons (Шесть Наполеонов)The Three Students (Три студента)The Second Stain (Второе пятно)The Musgrave Ritual (Обряд Месгрейвов)The Noble Bachelor (Знатный холостяк)The Beryl Coronet (Берилловая диадема)The Resident Patient (Постоянный пациент)Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Андрей Еремин , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука
Антология ивритской литературы. Еврейская литература XIX-XX веков в русских переводах
Антология ивритской литературы. Еврейская литература XIX-XX веков в русских переводах

Представленная книга является хрестоматией к курсу «История новой ивритской литературы» для русскоязычных студентов. Она содержит переводы произведений, написанных на иврите, которые, как правило, следуют в соответствии с хронологией их выхода в свет. Небольшая часть произведений печатается также на языке подлинника, чтобы дать возможность тем, кто изучает иврит, почувствовать их первоначальное обаяние. Это позволяет использовать книгу и в рамках преподавания иврита продвинутым учащимся.Художественные произведения и статьи сопровождаются пояснениями слов и понятий, которые могут оказаться неизвестными русскоязычному читателю. В конце книги особо объясняются исторические реалии еврейской жизни и культуры, упоминаемые в произведениях более одного раза. Там же помещены именной указатель и библиография русских переводов ивритской художественной литературы.

Авраам Шлионский , Амир Гильбоа , Михаил Наумович Лазарев , Ури Цви Гринберг , Шмуэль-Йосеф Агнон

Языкознание, иностранные языки