Читаем Lidepla-Esperanto-Dialogoj-Vortaro полностью

pyanisi (mah-pyan) — ebriigi

pyannik — ebriulo, drinkulo

pyasi — soifi

pyasakwo soifo

defai pyasa — malsoifigi, malsoifigxi

pyatakwo telero

chyen pyata — plata telero; glube pyata — profunda telero

pyugramatika-komo pli; plia; pli multe; plu

pyu hao — pli bona/bone

pyu kway — pli rapida/rapide

pyu o meno — pli aux malpli

pyu kem — pli ol

me bu yao pyu — mi ne volas plu

ob ela bu demandi nixa pyu? — cxu sxi postulas nenion plian?

yoshi pyu — ankoraux pli multe

yoshi pyu gao — ankoraux pli alta/alte

radakwo rado

radiokwo radio (radiofonio — komparu “ray”)

radioyuan — radiisto

fai radio — radii (sendi informon per radiaj ondoj)

raduga kwo cxielarko

raduga-ney kwel cxielarka; iriza

radugisizwo irizi

rahimkwel korfavora

rahimtaa — korfavoro, mizerikordo

raitakwo rajto

jen raitas — homrajtoj

votiraita — vocxdona rajto

raketakwo raketo

rakizwo veturi, iri per

raki kaval — rajdi; raki bus — veturi per buso

raker — veturanto, pasagxero

raking — veturo

rakontizwo rakonti

rakontakwo rakonto

rakontingkwo rakontado

ramlakwo sablo

ramlinka — sablero

ramlakloka — sabla horlogxo

ranekwel frua

ranem — frue

ranitaa — frueco

rarekwel rara, malofta

rarem — rare, malofte

raritaa — rareco

rarika — rarajxo

rasma — desegnajxo

rasmizwo desegni

rasming — desegnado

rasumkwo racio

jen do rasum — racia homo

rasum-ney — racia

norasum-ney akta — malracia ago

rasum-nem — racie

ratakwo rato

raykwo radio (de lumo, varmo ktp.)

surya ray — sunradioj

razizwo razi

razi swa — sin razi

raza, razing — razo, razado

razer — razilo

realekwel reala

realem — reale

realitaa — realo, realeco

in realitaa — en realeco

realisi — realigi

realisa — realigado

realisibile — realigebla

redaktizwo redakti

redakter — redaktanto, redaktisto

redakting — redaktado

redakta (redaktura) — redakcio, versio

tri-ney redakta de lexikon — la tria redakcio de la vortaro

redaktitim — redaktistaro

redaktiguan — redaktejo

reduktizwo redukti

redukta — redukto

redukter — reduktilo

refusizwo rifuzi

refusa — rifuzo

regakwo regxo/regxino

rego — regxo

regina — regxino

regale — regxa

regi — regxi

reging — regxado

regilanda — regno, regxejo

regulakwo regulo

kom regula — kiel regulo

regularekwel regula

regularitaa — reguleco

reguli — reguli

reguling — regulado

regulator — regulatoro

rejektizwo malakcepti

rejekta — malakcepto

reka — streko

rekola — rikolto

rekolizwo rikolti

rekoling — rikoltado

rekonizwo rekoni

rekoni lao amiga — rekoni malnovan amikon

rekoni nodependa — rekoni sendependeco

rekona — rekono, rekonado

rekordizwo surbendigi, sonregistri

rekorda — surbendigo

rektekwel rekta, orta (komparu “direkte”)

rekte linia — rekta linio

rektangulakwo rektangulo

relkwo relo

relatemkonekti rilate

un relatem otre — unu rilate al la alia

lu es neutrale relatem sey problema — li estas neuxtrala rilate al tiu problemo

relatizwo rilati

se bu relati a dela — tio ne rilatas al la afero

relata — rilato

relative — relativa

relativem — relative

relativitaa — relativeco

remakwo remilo

remi — remi

reming — remado

remer — remanto, remisto

remembizwo memori; rememori

rememba — rememoro

mah-remembi — memorigi ("memorfiksi" estas "memorisi")

repa — rapo

reparizwo ripari

repara — riparo

reparaguan — riparejo

repetizwo ripeti, ripetigxi

repeta — ripeto, ripetado

replasizwo anstatauxi, anstatauxigi

replasa — anstatauxo, anstatauxigo

reposizwo ripozi

reposa — ripozo

resepta — recepto

resivizwo ricevi; akcepti (gastojn — lasi eniri iun hejmen, gastejon ktp.)

resiva — ricevo, ricevado

resivi-sha — ricevanto

resiviyuan — akceptisto

resiver — ricevilo

resolvizwo solvi (problemon ktp. — komparu “solvi”)

resolva — solvo

resonkwo argumento, rezona kauxzo

resoni — rezoni

resona, resoning — rezonado

reson-ney — rezona

respektizwo respekti, estimi

respekta — respekto, estimo

kun gro-respekta — kun profunda estimo

respektival — respektinda, estiminda

responsizwo responsi, respondeci (om koysa — pri io)

nu responsi om toy wan ke nu domisi — ni respondecas pri tiuj, kiujn ni malsovagxigis

responsi-she — responsa

responsa — responso

resti zwo resti (“restigiestaslyu”)

resti stan — resti stari

resti pa dom — resti hejme

restakwo resto

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)

Второй сборник детективных повестей Конана-Дойла о Шерлоке Холмсе, состоящий из:The Six Napoleons (Шесть Наполеонов)The Three Students (Три студента)The Second Stain (Второе пятно)The Musgrave Ritual (Обряд Месгрейвов)The Noble Bachelor (Знатный холостяк)The Beryl Coronet (Берилловая диадема)The Resident Patient (Постоянный пациент)Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Андрей Еремин , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука
Антология ивритской литературы. Еврейская литература XIX-XX веков в русских переводах
Антология ивритской литературы. Еврейская литература XIX-XX веков в русских переводах

Представленная книга является хрестоматией к курсу «История новой ивритской литературы» для русскоязычных студентов. Она содержит переводы произведений, написанных на иврите, которые, как правило, следуют в соответствии с хронологией их выхода в свет. Небольшая часть произведений печатается также на языке подлинника, чтобы дать возможность тем, кто изучает иврит, почувствовать их первоначальное обаяние. Это позволяет использовать книгу и в рамках преподавания иврита продвинутым учащимся.Художественные произведения и статьи сопровождаются пояснениями слов и понятий, которые могут оказаться неизвестными русскоязычному читателю. В конце книги особо объясняются исторические реалии еврейской жизни и культуры, упоминаемые в произведениях более одного раза. Там же помещены именной указатель и библиография русских переводов ивритской художественной литературы.

Авраам Шлионский , Амир Гильбоа , Михаил Наумович Лазарев , Ури Цви Гринберг , Шмуэль-Йосеф Агнон

Языкознание, иностранные языки