Читаем Lidepla-Esperanto-Dialogoj-Vortaro полностью

resta-neykwel resta

lo resta-ney — tio kio restas, restajxo

olo resta-ney — cxio restanta

resultakwo rezulto

resulti — rezulti

retenizwo reteni

retena — reteno

returnizwo reveni; redoni

returna — reveno; redono

mah-returni — redonigi; revenigi

revelizwo malkasxi

reveli sekret — malkasxi sekreton

reveli swa — montrigxi, evidentigxi

proposa he reveli swa hao — propono montrigxis bona

revela — malkasxo; revelacio

richekwel ricxa

richenesa — ricxeco

richnik — ricxulo

ridizwo ridi

rida — rido

ridival — ridinda

rigidekwel rigida

rigiditaa — rigideco

riskwo rizo

rishte — parenca

rishtitaa — parenceco

rishtejen, rishta — parenco

rishtejenta — parencaro

ritmakwo ritmo

ritmike — ritma

rivakwo rivero

rizakwo radiko

riza-ney — radika

robakwo robo

rolizwo ruli

rolika — rulo, rulajxo

roling — rulado

rolibutas — rulsxuoj

romale — cigano; cigana; cigana lingvo

jamile romale gana — bela cigana kanto

rondekwel ronda

ronda — rondo (sed kunvenantaro estas “sirkula”)

pa ronda — ronde

rondika — rondajxo

rondisi — rondigi

rosakwo rozo

rudekwel rugxa

rude flaga — rugxa standarto

rudish — flavrugxa

rudifi (fa-rude) — rugxigxi

rudisi (mah-rude) — rugxigi

rufkwo tegmento

rufshamba — subtegmento

ruja — rusto

ruja-ney — rusta

ruji — rustigxi

buruji-stal — rustimuna sxtalo

rujing — rustigxo

rujika — rustajxo

rulkwo gvidilo, stirilo, manrado

ruli — stiri, gvidi, direkti

ruling — stirado, gvido, direkto

ruptizwo rompi

rupta — rompo, rompado

ruptishil — rompema, rompebla

shiprupta — sxippereo

Rusiakwo Rusio

Rusia-jen — rusiano

ruskikwel, kwo ruso; rusa; rusa lingvo

sabahkwo mateno

sey sabah — hodiaux matene

manya sabah — morgaux matene

ranem pa sabah — frumatene

Hao sabah! — Bonan matenon!

sabahfan — matenmangxo

sabra(kwo) pacienco

sabra-ney(kwel) pacienca

sabra-nem(komo) pacience

sabunkwo sapo

sabundan — sapujo

safarakwo vojagxo

Hao safara! — Bonan vojagxon!

gunsafara — afervojagxo

safari — vojagxi

safari-sha — vojagxanto

safarnik — vojagxulo

sahilkwo bordo

sahil de riva — bordo de rivero

sahrakwo dezerto

sahralik — dezerta

saifkwo somero

in saif — somere

saiskwo dimensio, amplekso

sajekwel sagxa, posedanta sagxon

sajitaa — sagxo (eksterordinara, supera scio kaj inteligento)

sakkwo sako

somnisak — dorma sako

saktekwel severa

saktitaakwo severeco

salgramatika «esti faronta, plani/voli fari ion»

me sal go a teatro — mi estas ironta en teatron

salam — 1) kwo paco

salam inter jenmin — paco inter popoloj

al yao salam, tayari ba gwer — se vi volas pacon, preparu militon

2) exklami saluto

salam, kare amigas! — saluton, karaj amikoj!

saltizwo salti

bay salti — salte

salta — salto

salting — saltado

saltikorda — saltosxnuro

risalti — resalti

saltijuk — lokusto

salvizwo savi; surdiskigi

salvi swa! — savu vin!

salva — savo, savado

salver — savisto

samgramatika

samkom — same... kiel

sam kom yu — same kiel vi

samajizwo kompreni, konscii

samajibile — komprenebla

samaja — kompreno

sinsamaja-ney — senkonscia

samajishil — komprenema

sameinplas-kwel sama

Nu shwo same lingwa. — Ni parolas la saman lingvon.

pa same taim — en la sama tempo

sameminplas-komo same (rigardu ankaux “sam”)

zwo samem — fari same

samainplas-kwo samo

Hao nocha! – Sama a yu! — Bonan nokton! – La samon al vi!

sam- — sam-

samkolor-ney — samkolora

samdumnik — samideano

samtaim-neykwel samtempa

samtaim-nem — samtempe

samtaimjen — samtempulo

sandwichkwo buterpano, sandvicxo

sanekwel sana

sanitaa — sano

sanisi — sanigi

sanisiguan — sanigejo

santekwel sankta

santisi — sanktigi

santisa — sanktigo

santejen, santa — santulo

santushkwel kontenta

santushem — kontente

santushtaa — kontenteco (komparu “satisfakto”)

sapakwo bufo

satisfaktizwo kontentigi

fulem satisfakti nida de jenley — plene kontentigi bezonojn de la homaro

satisfakti-she — kontentiga

satisfakta — kontentigo

saumkwo ajlo

savajekwel sovagxa

seinplas-kwo tio (cxi) (komparu “to”)

Kwo es se? Se es dom. — Kio estas tio? Tio estas domo.

Se es dom, e to es auto. — Tio cxi estas domo, kaj tio estas auxto.

seyinplas-kwel tiu, tiun, tiuj, tiujn (cxi)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)

Второй сборник детективных повестей Конана-Дойла о Шерлоке Холмсе, состоящий из:The Six Napoleons (Шесть Наполеонов)The Three Students (Три студента)The Second Stain (Второе пятно)The Musgrave Ritual (Обряд Месгрейвов)The Noble Bachelor (Знатный холостяк)The Beryl Coronet (Берилловая диадема)The Resident Patient (Постоянный пациент)Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Андрей Еремин , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука
Антология ивритской литературы. Еврейская литература XIX-XX веков в русских переводах
Антология ивритской литературы. Еврейская литература XIX-XX веков в русских переводах

Представленная книга является хрестоматией к курсу «История новой ивритской литературы» для русскоязычных студентов. Она содержит переводы произведений, написанных на иврите, которые, как правило, следуют в соответствии с хронологией их выхода в свет. Небольшая часть произведений печатается также на языке подлинника, чтобы дать возможность тем, кто изучает иврит, почувствовать их первоначальное обаяние. Это позволяет использовать книгу и в рамках преподавания иврита продвинутым учащимся.Художественные произведения и статьи сопровождаются пояснениями слов и понятий, которые могут оказаться неизвестными русскоязычному читателю. В конце книги особо объясняются исторические реалии еврейской жизни и культуры, упоминаемые в произведениях более одного раза. Там же помещены именной указатель и библиография русских переводов ивритской художественной литературы.

Авраам Шлионский , Амир Гильбоа , Михаил Наумович Лазарев , Ури Цви Гринберг , Шмуэль-Йосеф Агнон

Языкознание, иностранные языки