– О любви речи не идет, – тихо промолвила Ариэлле, встречая его взгляд. – И порой за одну-единственную ночь можно зачать дитя с тем же успехом, что и за год непрестанных усилий. А так оно и случится, ибо я ее провидела. Что до отсутствия отца… боюсь, очень скоро она утратит обоих родителей.
– Вы говорите так уверенно. Но ведь Клэйры зачастую провидят множество нитей, которые будущее сплетает так и этак.
– В этом случае я провижу всего одну нить, сэр. – Потянувшись через весь стол, Ариэлле взяла бледную руку мужчины в свои загорелые пальчики. – Я здесь, потому что меня призвали видения, дарованные мне по праву Крови; тем же законам подчиняешься и ты. Так предрешено, кузен. Но, может статься, нам стоит ненадолго позабыть о великих целях и насладиться единственной дарованной нам ночью? Взойдем же на ложе.
Мужчина помешкал мгновение, прежде чем завладеть рукой собеседницы. А затем рассмеялся, поднес кисть Ариэлле к губам и коснулся ее легким поцелуем.
– У нас будет наша ночь, – объявил он, поднимаясь со стула. – Не знаю, что все это значит и какое будущее мы создаем. Но в кои-то веки я устал от ответственности и забот! Как ты говоришь, милая кузина, взойдем же на ложе!
Они обнялись, и Лираэль зажмурила правый глаз – во власти смущения и легкой неловкости. Продолжив смотреть, она, чего доброго, увидит момент своего зачатия, а о таком даже подумать и то стыдно. Но видение по-прежнему дрожало перед ее внутренним взором, пока Лираэль, заморгав, не прогнала его прочь – на сей раз действительно прослезившись.
Втайне она ожидала от видения большего: какого-нибудь намека на роковую и запретную страсть либо на неодолимую и вечную любовь. Но, похоже, она – дитя одной-единственной ночи, мимолетного сближения, что было либо предрешено судьбою, либо явилось результатом сумасбродных материнских фантазий. И еще непонятно, что из этого унизительнее. Кроме того, Лираэль по-прежнему очень смутно представляла себе, кто ее отец, хотя кое-что из увиденного и услышанного наводило на определенные размышления.
Со щелчком закрыв Зеркало, девушка убрала его в поясной кошель. И только тогда поняла, что шум Первых Врат стих. Что-то прошло сквозь водопад – что-то надвигалось из дальних пределов Смерти.
Глава тридцать шестая
Обитатель Смерти
Спустя несколько секунд после того, как Лираэль заметила, что Первые Врата стихли, гул низвергающейся воды послышался снова. Что бы ни заставило водопад умолкнуть, оно прошло насквозь и теперь находилось в Первом Пределе Смерти. Там же, где и Лираэль.
Девушка вгляделась в даль: нет, вроде бы ничего не движется. Серые сумерки и зеркально-гладкая поверхность реки не позволяли оценить расстояние: девушка понятия не имела, так ли близко Первые Врата, как кажется по шуму воды. Она знала, что Врата представляют собою завесу тумана, но не видела их.
На всякий случай Лираэль обнажила меч, извлекла флейту и сделала несколько шагов к Жизни. Теперь девушка стояла на самой границе, спиной ощущая ее тепло. Она знала: надо уходить, но бесшабашное любопытство накатило и удержало ее на месте. Ей вдруг захотелось хоть на краткий миг, краешком глаза, увидеть обитателя Смерти.
Впрочем, все любопытство развеялось при первых же признаках его появления, сменившись страхом. Нечто приближалось к ней под водой: рябь клином стремительно двигалась против течения точно на нее. Нечто огромное, невидимое, сумевшее сокрыться от ее бдительности. Ведь Лираэль даже не почувствовала его присутствия, а рябь на воде заметила по чистой случайности, благодаря собственной осторожности.
Девушка тут же ощупью потянулась к Жизни, но в это самое мгновение рябь словно взорвалась: из воды выскочил силуэт, сотканный из огня и тьмы. В руках он держал колокол, звук которого, исполненный силы, остановил беглянку на самой границе между Жизнью и Смертью.
Каким-то непостижимым образом Лираэль сразу узнала колокол, свирепая мощь которого атаковала ее напрягшиеся мышцы. Всем своим существом она почувствовала: это Саранет. Но Саранет дикий, не сопряженный с магией Хартии, подобно ее флейте или колокольцам Абхорсена. В нем больше грубой силы и меньше искусства. А значит, это колокол адепта Свободной магии. Здесь некромант!
Лираэль ощущала в колоколе беспощадную волю хозяина: тот стремился подчинить ее дух; его неумолимая ненависть сокрушала ее жалкое сопротивление. Вот теперь девушка ясно видела врага, невзирая на пар, что клубился вокруг его тела, точно в холодную реку погрузили раскаленное железо.
Это был Хедж, некромант из видения, явленного ей близнецами. В нем горело пламя Свободной магии, превозмогая даже стылый хлад Смерти.
– Пади на колени перед твоим господином и повелителем! – приказал Хедж, шагая к девушке. В одной руке он держал колокол, в другой – меч, пылающий темным текучим огнем. Слова, напоенные жаром и дымом, звучали резко и безжалостно.