Читаем Литературный тур де Франс. Мир книг накануне Французской революции полностью

Из чего я заключаю, что мой статистический анализ способен показать вполне адекватную картину той торговой деятельности, которую STN вело на территории Франции, пускай он построен лишь на отдельных примерах из числа всех заказов, полученных этим издательским домом. В списках значатся 1145 наименований книг, заказанных восемнадцатью французскими книготорговцами с 1769 по 1789 год. Можно ли использовать эту выборку как показательную для французской книжной торговли в целом – это уже другой вопрос. Оценить общее количество новых книг, выходивших каждый год во Франции, достаточно трудно; но если опираться на записи о запросах на привилегии и устные цензурные разрешения (источники ненадежные, поскольку в них отсутствуют сведения о тиражах и продажах и даже нет информации о том, последовало ли за получением разрешения реальное издание), то общее число книг, вышедших из печати за сорок лет (1750–1789), доходит до 30 000. Ежегодное количество новых изданий, которое после 1767 года представляло собой более или менее постоянную цифру, составляет порядка 750280. Следовательно, те 1145 названий, что значатся в выборке по STN, составляют приблизительно восемь процентов от общего количества новых, официально разрешенных книг, появившихся во Франции за те двадцать лет, когда издательство существовало. Но принципиально разный характер источников: с одной стороны, запросы, присланные книготорговцами, а с другой, запросы от издателей, обратившихся за разрешениями на печать, – превращает любую попытку высчитать сколько-нибудь надежные процентные соотношения и пропорции в совершенно бессмысленное занятие. Опора на подсчеты, сделанные самими профессионалами книжной торговли, когда они занимались своими делами, кажется мне куда более надежной. Принимая решение о том, что следует печатать, а чего печатать не следует, STN исходило из возможностей сбыта на рынке в целом, а книготорговцы, заказывая книги у «Общества», давали понять, какие книги будут, по их мнению, лучше продаваться в конкретном месте. Цифры, стоящие напротив каждого из 1145 наименований в статистических таблицах, неточны и исходно не рассматривались как таковые, но и случайными они тоже не являются. Они отражают суждения экспертов, которые превратили удовлетворение читательского спроса – в том виде, в котором могли его оценить в условиях XVIII века, – в свою профессию.

Статистика показывает спрос на каждое из 1145 изданий и позволяет составить предельно общее представление о предприятии каждого из восемнадцати книготорговцев. Сведя эти данные воедино, можно получить списки «бестселлеров», то есть перечни книг, которые пользовались наибольшим спросом у покупателей в каждом конкретном магазине, а также во всех магазинах вместе взятых. Понятно, что даже современные списки бестселлеров зачастую неточны – из‐за разного рода трудностей в подсчетах и из‐за недостаточно релевантной выборки281, так что требовать точности от списков книг, представленных на рынке двести пятьдесят лет назад, было бы по меньшей мере странно. Я всего лишь хочу сказать, что составленные мной таблицы и списки представляют собой лучший из возможных на данный момент путеводителей по читательским предпочтениям французов в отношении той литературы, что была доступна им в книжных магазинах с 1769 по 1789 год.

Перейти на страницу:

Все книги серии Интеллектуальная история

Поэзия и полиция. Сеть коммуникаций в Париже XVIII века
Поэзия и полиция. Сеть коммуникаций в Париже XVIII века

Книга профессора Гарвардского университета Роберта Дарнтона «Поэзия и полиция» сочетает в себе приемы детективного расследования, исторического изыскания и теоретической рефлексии. Ее сюжет связан с вторичным распутыванием обстоятельств одного дела, однажды уже раскрытого парижской полицией. Речь идет о распространении весной 1749 года крамольных стихов, направленных против королевского двора и лично Людовика XV. Пытаясь выйти на автора, полиция отправила в Бастилию четырнадцать представителей образованного сословия – студентов, молодых священников и адвокатов. Реконструируя культурный контекст, стоящий за этими стихами, Роберт Дарнтон описывает злободневную, низовую и придворную, поэзию в качестве важного политического медиа, во многом определявшего то, что впоследствии станет называться «общественным мнением». Пытаясь – вслед за французскими сыщиками XVIII века – распутать цепочку распространения такого рода стихов, американский историк вскрывает роль устных коммуникаций и социальных сетей в эпоху, когда Старый режим уже изживал себя, а Интернет еще не был изобретен.

Роберт Дарнтон

Документальная литература
Под сводами Дворца правосудия. Семь юридических коллизий во Франции XVI века
Под сводами Дворца правосудия. Семь юридических коллизий во Франции XVI века

Французские адвокаты, судьи и университетские магистры оказались участниками семи рассматриваемых в книге конфликтов. Помимо восстановления их исторических и биографических обстоятельств на основе архивных источников, эти конфликты рассмотрены и как юридические коллизии, то есть как противоречия между компетенциями различных органов власти или между разными правовыми актами, регулирующими смежные отношения, и как казусы — запутанные случаи, требующие применения микроисторических методов исследования. Избранный ракурс позволяет взглянуть изнутри на важные исторические процессы: формирование абсолютистской идеологии, стремление унифицировать французское право, функционирование королевского правосудия и проведение судебно-административных реформ, распространение реформационных идей и вызванные этим религиозные войны, укрепление института продажи королевских должностей. Большое внимание уделено проблемам истории повседневности и истории семьи. Но главными остаются базовые вопросы обновленной социальной истории: социальные иерархии и социальная мобильность, степени свободы индивида и группы в определении своей судьбы, представления о том, как было устроено французское общество XVI века.

Павел Юрьевич Уваров

Юриспруденция / Образование и наука

Похожие книги