Читаем Любимые анекдоты о главном. От чего бывают дети? полностью

– Не-а – путылка! А теперь уг-гадай, что у меня в левом к-кармане на букву «а»?

– Аванс?

– Не-а, а ыщо одна!

* * *

Авария на площади. Машина разбита вдребезги, из нее с трудом извлекают троих молодых людей, совершенно пьяных.

– Кто вел машину? – спрашивает гаишник.

– Никто, – отвечает один из пострадавших, – мы все сидели на заднем сиденье.

* * *

После празднования Нового года встречаются два мужика:

– Ну, как встретил праздник?

– Да не знаю, еще не рассказывали…

* * *

Пьяный Абрам возвращается поздно вечером домой. Сара кричит в замочную скважину:

– Абраша, это ты?

– Я, Сарочка, ик!

– Ну-ка – дыхни!

Абрам дыхнул.

– Ротом дыши, ротом!

* * *

После дружеской вечеринки один из ее участников, фотограф по профессии, приводит приятеля к себе в ателье. Зашли они, и фотограф просит:

– Дружище, ик!.. Ты можешь сделать мне групповую фотографию, ик?

– Кон-нечно, ик! Пожалуйста… встань полукругом, ик!

* * *

Хозяин дома с друзьями пьет водку. Уже в изрядном подпитии он кричит жене:

– Когда закуску подашь?

– Когда пить кончите!

Хозяин хлопает друзей по плечам:

– Значит, не скоро, ребята. Н-наливай!

* * *

Пьяный мужик пристал к пенсионеру на лавочке у дома.

– Скажи, отец, где живет Василий Иванов?

– Так ты же и есть Василий Иванов.

– Я знаю, ты скажи, где он живет.

* * *

После пьянки с друзьями в кабаке, встретившись с ними вечером, один мужик рассказывает:

– Просыпаюсь утром – лежу на ковре, а ковер на стене висит.

* * *

Один пьяница жалуется другому на жену:

– Как приду домой, она сразу: «А ну-ка, дыхни!»

– Так ты делай, как я. Дыши сразу как можно сильнее.

– И что жена?

– Падает.

* * *

На дороге останавливают пьяного за рулем:

– Водитель, выйдите из кабины, необходимо проверить вас на алкоголь.

– Замечательно, мужики, куда пойдем? В это кафе или доедем до ресторана?

* * *

Пьяный мужик никак не может затолкнуть жетон в прорезь автомата.

– Напился, а еще таксист, – сказала прохожая.

– С чего ты это взяла, бабуся?

– Шапка таксистская.

– Да, – задумчиво произнес пьяный, – а была ондатровая.

* * *

Пьяный мужик ходит вокруг бочки. К нему подходит милиционер и спрашивает:

– Мужик, ты куда идешь?

– Да вот как забор кончится, и мне сразу направо.

* * *

Утром, уходя на работу, жена обнаруживает на лестничной площадке спящего мужа.

– Я же вчера у тебя сколько раз спрашивала – ты это или нет?

– Я тебе столько же раз кивал.

* * *

Идет мужик, в обеих руках несет бутылки. Навстречу идет его друг, останавливается в недоумении и спрашивает:

– Ты что, тару идешь сдавать?

– Нет, с женой поругался, так она сказала: «Забирай свои вещи и уходи».

* * *

Старой леди впервые в жизни предложили попробовать пива. Отпив глоток, она удивилась:

– Странно! По вкусу оно так напоминает лекарство, которое мой муж принимал последние двадцать лет!

* * *

Решил мужик брагу поставить. А чтобы быстрее получилось, выпил чайник воды, съел дрожжи, завязал голову полотенцем и сел у батареи. Жена стряпает на кухне и вдруг слышит: «Ба-бах». Она испугалась и спрашивает:

– Что там у тебя? Крышку сорвало?

– Да нет, дно пробило.

* * *

Сара отчитывает пьяного мужа:

– Ну как ты мог, Изя, ты же интеллигентный человек!

– Сарочка, – шепчет муж, – ты все это напиши, а я утром встану и все-все прочитаю!

* * *

Один человек спрашивает у другого:

– Скажи, алкоголь растворяет сахар?

– О да, – ответил тот. – А также он растворяет золото, каменные дома, машины, счастье, любовь и вообще все, что есть ценного в жизни.

* * *

Пьяный мужчина вошел в бар и заказал водки, сказав, что хочет отпраздновать свой развод.

– Поздравляю, – сказал бармен. – Чувствуется, вы давно уже празднуете.

– Да, – с радостью согласился тот. – Двадцать пять лет!

* * *

По дороге домой пьяный придумывал, как провести жену, чтобы та не догадалась, что он снова напился. «Приду домой и стану читать, – наконец решил он. – Жена увидит, как я читаю книгу, и подумает, что я трезвый». Так он и сделал. Через минуту жена вошла на кухню и спросила:

– Что ты тут делаешь?

– Читаю, – ответил муж.

– Идиот пьяный! – закричала жена. – Закрой чемодан и иди ложись спать!

* * *

Стоит мужик на дороге рядом со своей машиной с проколотыми колесами и голосует. Останавливается другая машина, и выходят оттуда два наркомана.

– Ребята, у вас колеса есть? – спрашивает мужик.

– Есть… – один из наркоманов протягивает таблетку.

– Не, ребята, мне чтобы уехать!

– Ну ты даешь! – и тянет ему всю пачку.

* * *

Посреди поля стоит береза, а около нее дерутся двое:

– Здесь две березы.

– Нет, здесь четыре.

Тут появляется милиционер:

– Ребята, чего деретесь, рощу топчете?

* * *

Пьяный мужик приходит домой и долго пытается открыть дверь ключом. Так и не сумел открыть, заснул под дверью, оставив ключ в замке. Утром жена не может открыть дверь и стучит. Мужик еле-еле поднимает голову, открывает один глаз и спрашивает:

– Кто там?

– Это я, твоя жена.

– Иди туда, стерва, где всю ночь таскалась. Не пущу.

* * *

К ветеринару приходит пьяный:

– Я слышал, вы скотский врач?

– Да, а что у вас болит?

* * *

Муж собирается уходить. Жена злится:

– Опять среди ночи придешь пьяный!

В три часа ночи раздается звонок, вваливается пьяный муж и злобно кричит:

– Ну что, дура, накаркала?!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения

«Английский шутя» включает в себя около двухсот английских и американских анекдотов, текст которых не подвергся никакому упрощению и, таким образом, содержит большое количество широко употребляющейся лексики и множество разговорных оборотов современного английского языка.Книга адаптирована для осваивающих язык следующим образом: каждый анекдот повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала текст с подсказками, а затем тот же анекдот — без подсказок. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Это книга избавит вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Илья Михайлович Франк

Юмор / Анекдоты / Языкознание / Образование и наука