Читаем Лиза и Гарри в Закартинье – 2 полностью

Пока Лиза шла, держась правой рукой за стену, Гарри рассказывал, как он нашёл выход. Ведь Лиза в это время была занята своими мыслями и не смотрела по сторонам. А если она и смотрела, всё равно мало что замечала. Между тем Гарри, обойдя полностью зал, вновь вернулся к фреске с изображением беседки. Во-первых, она находилась напротив арки. Во-вторых, вход в беседку также был изображён в виде арки. Логично было бы предположить, что арка скрывает замаскированный выход из зала. Однако, сколько Гарри ни простукивал кулаком стену в этом месте, звук был такой же, как в других стенах – приглушённый.

Гарри постучал по стене, которая была изображена с левой стороны от входа в беседку. Она выглядела, как ограждение беседки с белыми фигурными перилами. Звук у этой стены был звонким, как если бы за ней находились какие-нибудь пустоты. Гарри надавил на стену посильнее. Как он и предполагал, это был замаскированный выход из зала. Часть стены распахнулась, как будто бы приглашая детей пройти внутрь. Между тем, когда Гарри только рассматривал эту стену, фрески на ней выглядели, как единое целое.

– Какой необычный лабиринт! – восхитилась Лиза. Теперь, когда они нашли выход, этот зал опять казался девочке просто чудесным местом.

– Ты так часто гуляешь по лабиринтам, Лиза, что можешь их сравнивать? – сыронизировал Гарри.

– Каким же ты иногда бываешь противным, Гарри! – с досадой сказала Лиза.

– Это я-то противный?! – нарочито удивлённым тоном произнёс в ответ Гарри. – Да меня в моей школе все называют Красавчик!

Лиза не стала вступать с ним в перепалку, а гордо шагнула в открывшееся пространство. Гарри на минутку задержался, пытаясь сориентироваться, за какую стену нужно держаться, чтоб не нарушить правило одной руки. И вдруг из помещения, куда вошла Лиза, раздался её испуганный крик. Не раздумывая ни секунды, Гарри бросился на помощь.

– Не бойся, Лиза, я с тобой! – крикнул он на бегу.

Богатое воображение Гарри уже рисовало ему, будто на Лизу напало некое чудовище, но он легко его побеждает. Каково же было удивление мальчика, когда он увидел забившуюся в угол Лизу. Девочка с испуганным видом смотрела в противоположный угол, где никого не было! Гарри испытал определённое разочарование. Ведь он приготовился спасать Лизу, а ей просто захотелось покапризничать. Засунув руки в карманы, Гарри с упрёком сказал:

– Ты могла честно признаться, что тебе скучно? Не понимаю, зачем нужно было кричать?

– Мне не скучно, – дрожащим голосом ответила Лиза и протянула руку вперёд. – Опусти свой взгляд ниже. Там кто-то шуршит в углу.

– Здесь кто-то есть? – обрадовался Гарри и сделал шаг вперёд. – Это интересно!

Сначала он не обнаружил ничего подозрительного. Но из угла действительно раздавался какой-то шорох. В следующую секунду Гарри расхохотался. В углу перехода сидела обычная земляная крыса, зажав передними лапками морковку. Мальчик не сразу заметил грызуна, поскольку его грязно-бурая шёрстка слилась по цвету со стенами в этом переходе. Видимо, несмотря на опасность, земляная крыса не смогла побороть свою природную жадность. Поэтому вместо того, чтобы убежать от людей, которые могли её обидеть и даже отнять у неё добычу, она забилась в угол с недовольным видом.

– Какая чудесная крыса! – смеясь, воскликнул Гарри. – Мне нравится её храбрость.

– Что тут смешного? – обиделась Лиза, которая, как всякая девочка, боялась всех грызунов, включая безобидных мышей. Но здесь перед ними была даже не мышь, а земляная крыса!

А Гарри вдруг хлопнул себя по лбу и сказал:

– Как же я сразу не догадался? Пойдём скорее, Лиза, земля уже близко!

– Почему ты так решил? – удивилась Лиза. Тем не менее девочка решилась выйти из угла и сделала шаг вперёд.

– Потому что земляная крыса старается селиться там, где она может чем-то поживиться. А этот хитрец, – кивнул он на грызуна, – стащил где-то морковь. Но морковь сама по себе не растёт. Следовательно…

– Следовательно, земля уже близко! – перебила его Лиза. – Пошли, Гарри! Я хочу скорее выйти, чтоб глотнуть глоток свежего воздуха!

Покачав головой, Гарри двинулся следом за своей подружкой. В отличие от остальной части лабиринта, в этом переходе стены были тёмного серо-бурого оттенка. Поэтому, как ни старались дети, идти быстрее не получалось. Приходилось постоянно смотреть под ноги. К тому же в переходе часто встречались повороты. Но Гарри не боялся заблудиться, так как ни на секунду не забывал о правиле одной руки. Приближение земной поверхности ребята почувствовали по слабому дуновению ветра. Взявшись за руки, Гарри с Лизой побежали. И несмотря на то, что переход стал сужаться, они увидели тусклый свет в конце тоннеля.

<p>Встреча с Овидайо</p>

– Свободу пленникам лабиринта! – радостно воскликнула Лиза, едва они выбрались на поверхность. – Всё самое плохое уже позади!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей