Читаем Львёнок Берти, или Грозный рык полностью

Девочки сбивчиво рассказали о хамелеоне и его привычке превращаться в других животных.

Поппи задумчиво почесала ухо.

– Похоже, вам нужно зелье «Истинное лицо». Оно прекратит все эти превращения.

– Отлично, – обрадовалась Голди. – Но как нам его приготовить?

– Для начала нужно найти по лепестку на каждый цвет радуги, – подсказал Пэтч.

Друзья тут же взялись за дело и разбежались по саду. Вскоре они собрали семь разноцветных лепестков – красный, оранжевый, жёлтый, зелёный, голубой, синий и фиолетовый.

Затем Поппи принесла миску чистой, как слеза, дождевой воды. Она бросила туда лепестки один за другим и размешала их лапкой. Лепестки начали растворяться в воде, и зелье замерцало, закружившись ярким радужным водоворотом.



– Как красиво! – ахнул Берти. Усы львёнка радостно подрагивали. – Я прежде никогда не видел такой магии.

Пэтч скрылся в коттедже и тут же выбежал обратно, сжимая в лапах маленькую бутылочку с насадкой для опрыскивания. Щенки перелили в неё разноцветную жидкость и вручили бутылочку Голди.

– Теперь вам всего-то и нужно – опрыскать хамелеона этим зельем, – объяснила Поппи. – Тогда вы увидите его в настоящем обличье.

– Спасибо! – хором поблагодарили Джесс и Лили.

– Надо спешить! – напомнила Голди.

И они со всех ног бросились через лес обратно на берег.

На берегу всё ещё толпились животные, но на этот раз друзьям не составило труда заметить хамелеона. Мистер Радужный бултыхался в воде, сердито бормоча что-то себе под нос и окатывая водой стоящих на берегу зверей.

– Я не хочу промокнуть! – пискнула маленькая белочка, но мистер Радужный всё равно её обрызгал.

– Это точно хамелеон, – заявила Лили. – Настоящий мистер Радужный никогда не поступил бы так подло.

– Давайте обрызгаем его зельем! – воскликнул Берти.

Лили забрала у Голди бутылочку, и девочки осторожно двинулись по берегу к мистеру Радужному.

– Давай! – крикнула Джесс, когда они подобрались к черепахе. Лили брызнула из бутылочки.

Ш-Ш-Ш-Ш!

Черепашку окутал лёгкий радужный туман. На мгновение черепаха замерцала, и девочки разглядели хамелеона под всей этой маскировкой. Ящерица светилась странным зелёным светом – тем самым, что они видели, ещё когда хамелеон вылуплялся. Затем он снова превратился в черепаху.



– Попробуйте ещё раз! – предложила Голди. Но со второй попытки хамелеон превратился в черепаху ещё быстрее.

– Зелье не работает, – признала Лили. – Ой-ой-ой… Похоже, Гризельда наложила слишком сильное заклятие, и магии Суматошей с ним не справиться.

Мистер Радужный сердито взглянул на девочек и показал им язык.

– Ну и вредный он, правда? – прошептала Джесс.

– С таким угрюмым малышом мы ещё не встречались, – согласилась Лили.

– Как думаете, мы сможем как-то сделать его счастливым? – задумчиво спросил Берти. – Может быть, тогда он прекратит безобразничать?

– Стоит попробовать, – поддержала Джесс. – Вот только как сделать счастливым младенца-хамелеона?

Глава пятая

Жемчужинка в реке


– Знаю! – воскликнул Берти. – Когда мои брат и сестра были совсем крохами, я их легонько щекотал, и они смеялись. Может быть, нам и хамелеона пощекотать? Может, от этого он станет веселее?

– Это может сработать, – согласилась Голди. – Нам бы только как-то подобраться к нему…

Девочки огляделись по сторонам. Вдруг Лили метнулась в заросли тростника и вернулась с двумя тростинками. Одну она передала Джесс. Девочки склонились к воде, насколько смогли, и попытались тростинками дотянуться до хамелеона…

– Щекотка-щекотка! – приговаривала Джесс, щекоча тростинкой под подбородком черепаху.

Мистер Радужный пискнул и отплыл подальше.

– Щекотка-щекотка! – не отставала Лили, пробегая тростинкой по ластам черепахи.

– Хи-хи-хи! – рассмеялся мистер Радужный. Он пытался состроить хмурую гримасу, но рот его сам собой растягивался в улыбку.

Девочки всё щекотали и щекотали черепашку, мистер Радужный хихикал и извивался, а река мягко несла его к берегу. Голди и Берти склонились над водой и выловили его. Берти ласково пощекотал черепашку, тот радостно гукнул и вдруг – ХЛОП! – снова превратился в маленького хамелеона. Берти перехватил малыша и уютно устроил его в своих шёлковых лапах, как в колыбели.



– Берти отлично ладит с младенцами, правда? – шепнула Джесс.

– Это, наверное, оттого, что у него есть маленькие братик и сестричка, – предположила Лили.

Зелёное сияние вокруг хамелеона исчезло. Малыш улыбнулся и крепче прижался к тёплой груди львёнка, устраиваясь поудобнее. Секунду спустя он уже крепко спал.



– Похоже, мы разрушили заклятие! – обрадовалась Голди. – Но это ещё не всё: надо найти пропавшее яйцо О’Клювов.

ПЛЮХ!

Черепашка Ежевичка Радужная вылетела из воды и вскарабкалась на берег.

– Смотрите, что я нашла! – закричала Ежевичка, сжимая в передних ластах что-то голубое и гладкое. – Мне кажется, это огромная голубая жемчужина! Только форма чудная…

– Это не жемчужина! – ахнула Джесс. – Это же пропавшее яйцо!

– Эта ужасная старуха Гризельда, наверное, спрятала его в воде! – догадалась Лили. – Молодец, Ежевичка! Мы сейчас же вернём его О’Клювам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лес Дружбы. Волшебные истории о зверятах

Похожие книги

Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / Фантастика для детей / История / Боевая фантастика / Зарубежная литература для детей
Джордж и тайны Вселенной
Джордж и тайны Вселенной

По Вселенной на астероиде – не может быть! Может! – не сомневаются знаменитый астрофизик Стивен Хокинг (интервью с ним читайте здесь), его дочь Люси и бывший аспирант, а ныне популяризатор науки Кристоф Гальфар, которые в сентябре 2007 года представили свою первую книгу для детей о приключениях Джорджа и его друзей во Вселенной.В этой живой и весёлой книге они рассказали о фантастически интересных предметах – черных дырах, квазарах, астероидах, галактиках и параллельных вселенных – детям. Авторы особо подчеркивают, что хотели «представить современный взгляд на космологию от Большого взрыва до настоящего времени без какой бы то ни было магии». Единственный волшебный герой в книге – это суперкомпьютер, который открывает дверь Джорджу и его друзьям во Вселенную.Это история о космических приключениях, в которые отправляются друзья, чтобы больше узнать о мире, в котором мы живём. Это также история о законах физики, которые управляют этим миром. Но, кроме всего прочего, это история об одиноком мальчике по имени Джордж и о том, как изменилась его жизнь с того дня, когда он познакомился со своими новыми соседями – Анни и Эриком. Анни больше всего на свете любит балет, а её отец Эрик, учёный-космолог, больше всего на свете любит космос. Эрику помогает суперкомпьютер по имени… «Космос». Этот компьютер настолько мощный и настолько умный, что умеет рисовать двери, через которые можно попасть в любую точку Вселенной (конечно, надев при этом скафандр – ведь там, в открытом космосе, страшно холодно!). А пока Джордж и его друзья исследуют космическое пространство, «Космос» управляет полётом… если он на месте, конечно. Но в любой книжке, даже в научно-приключенческой, есть злые силы, которые… Впрочем, не будем рассказывать сюжет заранее, ведь очень скоро вы его узнаете сами.Европейская премьера книги состоялась в сентябре 2007 года во Франции и Великобритании. В ближайшее время книга будет переведена на множество языков и будет продаваться в 29 странах. В следующем году выйдет вторая книжка о Джордже, в которой он снова отправится в космическое путешествие по ещё неизвестным нам тропинкам Вселенной. А в 2009-м – последняя, третья.

Кристоф Гальфар , Люси Хокинг , Стивен Уильям Хокинг

Зарубежная литература для детей