Читаем Львёнок Берти, или Грозный рык полностью

Девочки завернули яйцо для тепла в шарф Голди и поспешили к барже О’Клювов. За ними бежали Голди и Берти. Львёнок всё так же нёс мирно посапывающего хамелеончика.

О'Клювы сгрудились на носу баржи. Увидев, как Лили и Джесс осторожно положили яйцо в кроватку, они радостно закрякали и захлопали крыльями.

ХРУСЬ! По голубой скорлупе побежала тонкая тёмная линия.

– Вылупляется! – прошептала Голди.

– Очень надеюсь, что это не ещё один хамелеон, – пробормотала Джесс.

Снова раздался треск, и яйцо раскололось ровно пополам.

В нём сидел крошечный пушистый утёнок и, моргая, смотрел на собравшихся. Малыш был ярко-жёлтым, с оранжевым клювом и маленькими чёрными глазками, блестевшими, словно мокрые камешки.



– Какая лапочка! – воскликнула Лили.

Мистер и миссис О’Клюв подхватили утёнка, укутали одеяльцем и обняли, устроив птенца между собой.

– Как мы её назовём? – спросила миссис О’Клюв.

– Как насчёт Жемчужинки? – предложил Берти. – Ежевичка сперва подумала, что это жемчужина.

– Какое красивое имя! – одобрил мистер О’Клюв. – Добро пожаловать в Лес Дружбы, Жемчужинка О’Клюв!

Жемчужинка тихонько крякнула, и все её братья и сёстры закричали «ура!».

Вдруг вдалеке заиграл духовой оркестр.

– О-о-о! – ахнула Голди. – Это же сигнал к началу первой части праздника – Замечательному заплыву!

– Прекрасно! – обрадовалась миссис О’Клюв. – Значит, мы сможем представить Жемчужинку всем зверям Леса Дружбы.

Вскоре девочки уже сидели рядом с друзьями на расстеленных на берегу пледах и любовались выступлением черепашек Радужных. Они танцевали в воде, то погружаясь, то выныривая под музыку, которую играл духовой оркестр.

– Просто потрясающе! – выдохнула Джесс. – Но нам нельзя задерживаться. Помните, Гризельда сказала, что украла три яйца? Значит, надо найти ещё два.

– И двух хамелеонов, – напомнила Лили.

– Но с этим-то что нам делать? – спросил Берти, глядя на хамелеончика, крепко спавшего на его лапах.

– Знаю! – Голди вскочила и поманила птицу с длинным клювом и ещё более длинными ногами. – Это миссис Доброклюв. Она помогает заботиться обо всех малышах Леса Дружбы.

– Обожаю карапузов! – закивала аистиха. – А кто это у нас здесь?

– Это хамелеон, – объяснил Берти. – Но я не знаю, как его зовут. Вы могли бы позаботиться о нём, пока мы не найдём его родителей?

– С удовольствием! – сказала миссис Доброклюв, вытаскивая откуда-то из перьев слинг, в каких носят малышей. Она ловко подхватила хамелеончика крылом и бережно устроила его в слинге.



– Спасибо, миссис Доброклюв, – хором поблагодарили Джесс и Лили.

– Мы справились! – воскликнул Берти, радостно подёргивая хвостом. – Мы спасли Жемчужинку и развеселили этого хамелеончика.

– Конечно, справились! – подтвердила Голди. – Осталось найти ещё два яйца.

История вторая

Тортострофа

Глава первая

Список миссис Доброклюв


Аистиха миссис Доброклюв жила в просторном домике, раскинувшемся по всей верхушке высокого дерева. Спорхнув оттуда вниз, она вручила Лили и Джесс лист бумаги.

– Вот, пожалуйста, – сказала птица. – Это список всех семейств леса, которые ожидают, когда их малыши вылупятся из яиц.

– Отлично! – обрадовалась Лили. – Теперь мы сможем вычислить, у кого Гризельда украла яйца.

Злая ведьма Гризельда украла яйца у трёх лесных семей и заменила их заколдованными хамелеоновыми яйцами. Лили и Джесс удалось вернуть одно яйцо родителям, но теперь нужно было найти ещё два…

– Спасибо, миссис Доброклюв, – поблагодарила Джесс.

– Удачи! – ответила птица. – Пойду-ка я проведаю малыша.

Расправив крылья, она взлетела к дому – присматривать за маленьким хамелеоном, которого друзья спасли общими усилиями.

Лили углубилась в список.

– Следующая в списке семья – Кудахтеры.

– Это семейство кур, – сообщила Голди. – И они живут рядом.

Дорога не заняла много времени. Прямо посреди грядок с сочными овощами красовался уютный сельский домик с красной дверью. Изнутри доносилось отчаянное кудахтанье.

Дверь с грохотом распахнулась, и из дома выскочили взъерошенные от потрясения мистер и миссис Кудахтер. Оба они были снежно-белыми, с ярко-красными лапками, а на головах у них красовались маленькие твидовые кепочки.



– Мистер Кудахтер, миссис Кудахтер, вы в порядке? – встревожилась Голди.

– Наши чудесные яйца! – закудахтала курица.

– У нас было три яйца, – пустился в объяснения мистер Кудахтер. – Из одного из них начал вылупляться цыплёнок.

– Но потом появились какие-то странные зелёные искры, – подхватила миссис Кудахтер. – А из нашего яйца вылупился совсем не цыплёнок, а маленький зелёный хамелеончик. Он прыгнул на другие наши яйца, и, едва только он их коснулся, они испарились!

– Хамелеон убежал, – продолжал петух. – И теперь мы не знаем, где наши цыплята, ни один из них!

– Не волнуйтесь! – Берти пытался успокоить безутешных родителей. – Яйцо О’Клювов тоже пропало, и что же? Оно уже нашлось, целое и невредимое! Уверен, с вашим будет так же.

– Яйцо О’Клювов было совсем рядом с их баржей, – напомнила Лили. – Может быть, и ваши всё ещё в доме?

– Вот это логика! – одобрила Голди. – Давайте вместе их поищем!

Перейти на страницу:

Все книги серии Лес Дружбы. Волшебные истории о зверятах

Похожие книги

Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / Фантастика для детей / История / Боевая фантастика / Зарубежная литература для детей
Джордж и тайны Вселенной
Джордж и тайны Вселенной

По Вселенной на астероиде – не может быть! Может! – не сомневаются знаменитый астрофизик Стивен Хокинг (интервью с ним читайте здесь), его дочь Люси и бывший аспирант, а ныне популяризатор науки Кристоф Гальфар, которые в сентябре 2007 года представили свою первую книгу для детей о приключениях Джорджа и его друзей во Вселенной.В этой живой и весёлой книге они рассказали о фантастически интересных предметах – черных дырах, квазарах, астероидах, галактиках и параллельных вселенных – детям. Авторы особо подчеркивают, что хотели «представить современный взгляд на космологию от Большого взрыва до настоящего времени без какой бы то ни было магии». Единственный волшебный герой в книге – это суперкомпьютер, который открывает дверь Джорджу и его друзьям во Вселенную.Это история о космических приключениях, в которые отправляются друзья, чтобы больше узнать о мире, в котором мы живём. Это также история о законах физики, которые управляют этим миром. Но, кроме всего прочего, это история об одиноком мальчике по имени Джордж и о том, как изменилась его жизнь с того дня, когда он познакомился со своими новыми соседями – Анни и Эриком. Анни больше всего на свете любит балет, а её отец Эрик, учёный-космолог, больше всего на свете любит космос. Эрику помогает суперкомпьютер по имени… «Космос». Этот компьютер настолько мощный и настолько умный, что умеет рисовать двери, через которые можно попасть в любую точку Вселенной (конечно, надев при этом скафандр – ведь там, в открытом космосе, страшно холодно!). А пока Джордж и его друзья исследуют космическое пространство, «Космос» управляет полётом… если он на месте, конечно. Но в любой книжке, даже в научно-приключенческой, есть злые силы, которые… Впрочем, не будем рассказывать сюжет заранее, ведь очень скоро вы его узнаете сами.Европейская премьера книги состоялась в сентябре 2007 года во Франции и Великобритании. В ближайшее время книга будет переведена на множество языков и будет продаваться в 29 странах. В следующем году выйдет вторая книжка о Джордже, в которой он снова отправится в космическое путешествие по ещё неизвестным нам тропинкам Вселенной. А в 2009-м – последняя, третья.

Кристоф Гальфар , Люси Хокинг , Стивен Уильям Хокинг

Зарубежная литература для детей