Читаем Мадикен и Пимс из Юнибаккена полностью

Мадикен кажется, что и с рождеством тоже вышла какая-то ошибка, и она тяжело вздыхает.

Но Альва знать ничего не хочет.

— Не годится нам в такой день сидеть набычившись. Сейчас будем пить кофе с рождественскими пирожными и петь «Вот и снова рождество», а то ваш братик подумает, что у нас всегда так грустно.

Она зажигает свечи во всех подсвечниках, и в доме становится по-рождественски уютно. Пожалуй, им будет не очень трудно притвориться, что сегодня обычный праздник, надо только постараться, думает Мадикен. Когда они пьют кофе, раздаётся звонок в дверь. Мадикен бежит открывать. На крыльце стоит фру Экберг и, топая ногами, стряхивает с себя снег. Фру Экберг — городская акушерка, она всегда появляется со своей маленькой чёрной сумочкой там, где ждут ребёнка, будь то в сочельник или в иванов день.

— Ну что, пришло время? — говорит она — Аист и Дед Мороз пожалуют одновременно, по-моему, это замечательно!

Мадикен не разделяет её радости. К тому же она не верит в аиста. Она знает, что маленьких детей приносит не аист. В глубине души Мадикен не верит и в Деда Мороза, но в него она всё-таки хочет верить как можно дольше.

Странный получился сочельник! Папа беспокойно слоняется взад-вперёд по всему дому, то и дело поднимается в спальню, а когда снова спускается вниз, в лице его с каждым разом появляется всё больше и больше тревоги.

— Успокойтесь, — говорит Альва, — у меня семеро меньших братьев и сестёр, уж я-то знаю, как всё происходит. Сейчас нужно потерпеть, зато потом в доме станет гораздо веселее.

— Будем надеяться — отвечает папа.

Но вид у него такой, словно он боится этому верить.

Альва собирает корзинку с рождественским угощением, и Мадикен с Лизабет, как обычно, относят её Линус-Иде. Они ходят к ней с гостинцами каждый сочельник.

— У меня скоро будет младший братик, сообщает Лизабет Линус-Иде.

— Вот как! — отзывается Линус-Ида — А у Мадикен? Разве у неё не будет братика?

— Нет, нам обещали только одного — говорит Лизабет. — Но я с ней поделюсь, так и быть!

— Какой ты ещё ребёнок, Лизабет, — замечает на это Мадикен.

Линус-Ида хочет спеть девочкам «Ехал рыцарь святой Мартин на коне», но Мадикен беспокоится. Им надо как можно скорее бежать домой.

— Мы придём в другой раз. Счастливого рождества, — произносит девочка на прощание, и они с Лизабет уходят.

На улице дети встречают Мию. Она ходила покупать молоко. Мия бредёт, уставившись в землю, лицо у неё мрачнее тучи. При виде Мадикен она через силу улыбается.

— С рождеством тебя, — говорит Мадикен.

— И тебя тоже, — отвечает Мия — Благотворительное общество подарило нам к рождеству окорок страсть какой вкусный! Маттис его тут же весь и слопала.

Как печально, думает Мадикен, и странно, что к одним людям приходит Дед Мороз, а к другим — всего лишь благотворительное общество. Конечно, иметь в доме окорок на рождество — совсем не плохо, но Мия должна получить настоящий рождественский подарок. Мадикен задумывается, нет ли у неё чего-нибудь такого, что можно было бы подарить Мини. Она тщательно обшаривает свои карманы — увы, ничего подходящего там нет. И вдруг вспоминает: у неё есть золотое сердечко на тонкой цепочке. Она мигом снимает с себя медальон.

— Это тебе подарок к рождеству, возьми, если хочешь, — говорит Мадикен и кладёт сердечко вместе с цепочкой Мии на ладонь.

Мия ничего не понимает, лишь смотрит во все глаза на подругу. Но прежде чем она успевает осознать своё счастье, Мадикен и Лизабет убегают.

— Ты с ума сошла, Мадикен! — ахает Лизабет. — Отдать насовсем своё золотое сердечко!

Да Мадикен уже и сама жалеет о своей щедрости. Ведь ничего красивей этого сердечка у неё, пожалуй, нет. Как же она всё-таки сглупила, отдав его!

Мадикен огорчённо плетётся домой. Но тут вспоминает, что сказала однажды Линус-Ида. «Кто подаст бедному, тот получит вдесятеро против прежнего». Если это правда, то Мадикен получит десять таких сердечек. Ей наверняка подарят на рождество по крайней мере несколько штук.

Лизабет прикасается пальцем к своему золотому сердечку, очень довольная, что медальон остался у неё Она с состраданием смотрит на Мадикен.

— Как жаль, что у тебя нет больше золотого сердечка!

— Ха-ха, мне подарят на рождество десять таких сердечек, так написано в Библии, — говорит Мадикен.

Лизабет хочет, чтобы ей поподробнее растолковали эти слова, и, когда она соображает, что к чему, у неё тут же возникает желание повернуть обратно и отдать своё золотое сердечко Маттис. Но Мадикен не разрешает ей.

— Я так дам тебе парочку своих сердечек, — обещает она.

И всю дорогу до дома девочки бегут бегом. Кто знает, а вдруг что-нибудь случилось, пока они отсутствовали!

Но дома ровно ничего не случилось.

Во время обеда, когда все по рождественскому обычаю макают хлеб в бульон из-под окорока, фру Экберг сидит на мамином месте. Эта женщина очень добра и совсем не виновата, что она не мама. Однако Мадикен мечтает отправить её туда, куда ворон костей не заносил. В сочельник акушеркам нечего делать у них за столом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мадикен

Похожие книги

Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей
Перо грифона
Перо грифона

Впервые на русском языке продолжение знаменитой саги Корнелии Функе «Повелитель драконов»!Прошло два года после победы над ужасающим Крапивником. Последние оставшиеся на земле драконы, как и многие другие мифические существа, нашли приют в Мимамейдре – скрытой от людских глаз норвежской долине, где Бен и его новая семья устроили заповедник для мифических созданий. Но никакое пристанище не защитит от всех невзгод. Наших героев ожидает новое опасное приключение! На этот раз Бен, Барнабас и Мухоножка должны раздобыть солнечное перо грифона, и от успеха их миссии зависит будущее целого вида! Если же поиски ни к чему не приведут, потомство последней на земле пары пегасов погибнет… Но мало того что грифонов весьма непросто разыскать – они не славятся услужливостью и совершенно не расположены раздаривать свои перья. А их силу и ловкость дополняет чрезвычайно вспыльчивый нрав. Правда, грифоны также известны своей меркантильностью, вернее – алчностью, так что небольшой шанс у наших героев все-таки есть. Но им не обойтись без помощи дракона и его кобольда!

Корнелия Функе

Зарубежная литература для детей