Читаем Мадикен и Пимс из Юнибаккена полностью

После обеда Мадикен отправляется в Люгнет, чтобы сделать рождественский подарок Аббэ. Девочка дарит ему книгу, которую нашла на чердаке в сундуке, битком набитом старыми книгами. Она называется «Среди пиратов и разбойников». Книга действительно жуткая, если судить по картинке на обложке.

— Отличная книга, — говорит Аббэ.

Он любит читать про всякие ужасы, уж Мадикен-то знает.

Аббэ теперь совсем выздоровел и снова начал печь крендели. Какая удача! Ведь к рождеству люди покупают много кренделей.

Дядюшка Нильссон наложил их полный пакет. С этим пакетом он пойдёт сейчас к бургомистру, ну да, поскольку в рождество тот платит за крендели чуть больше и угощает сигарой, как утверждает дядюшка Нильссон.

— Но потом ты непременно сразу же вернёшься домой, — с беспокойством говорит тётушка Нильссон.

Дядюшка Нильссон похлопывает её рукой по спине.

— Цвети без горя и заботы,О Лилья Сердца Моего —

произносит он и уходит.

Каждый сочельник, когда уже стемнеет, Мадикен с папой отправляются на прогулку по городу. Это неотъемлемая часть праздника, так же как ёлка и рождественские подарки. В церкви в это время идёт праздничная служба. Мама, Лизабет и Альва обычно ходят туда. А вот папа никогда не ходит в церковь. Он почти такой же безбожник, как дядюшка Нильссон, но ему это простительно, потому что на всей земле не найти безбожника лучше и добрее его. Мадикен очень любит эту свою прогулку с папой в сочельник вечером, она сё ни на что не променяла бы. Только вдруг папа сейчас не захочет идти гулять, ведь сегодня них такой странный сочельник и совсем нет никакого порядка. Надо поскорей это выяснить.

Но папа всё-таки собирается гулять. Он уже ждёт дочь в прихожей.

— Пойдём, — говорит он, — мама хочет избавиться от нас ненадолго.

Лизабет с Альвой уже давно ушли в церковь. Звонят колокола. Колокольный звон плывёт над городом, по которому бредут папа с Мадикен. Они идут тем же самым путём, каким ходят каждый сочельник. По кривым улочкам вдоль домишек, таких же маленьких, как и домик Линус-Иды, и таких низеньких, что Мадикен берёт снег прямо с крыши, когда хочет скатать себе снежок. Улицы темны, но в домах почти всюду горит свет. У тех, кто здесь живёт, нет штор, им безразлично, если кто-то заглядывает к ним в окна.

— Вообще-то подглядывать нехорошо, — говорит папа. — Но зато ты видишь теперь, что тут живут не так, как в Юнибаккене, верно?

Да, совсем не так, как в Юнибаккене! И всё же многие жилища кажутся Мадикен довольно уютными. Хотя здесь и тесновато, и довольно убого, и мебели маловато, и детям не хватает места для драк и игр. Тем не менее хозяева постарались украсить к рождеству свои каморки. Однако тут немало найдётся и таких домишек, которые выглядят очень уныло.

— Не хотелось бы мне там жить, — роняет Мадикен.

— Я тебя понимаю — отвечает папа.

А красивы всё-таки заснеженные улицы и дома с белыми крышами, думает вслух Мадикен, и папа соглашается с ней. Мадикен сколько угодно могла бы ходить по этим улицам. Теперь наконец-то чувствуется рождество. Ей даже не хочется возвращаться домой в Юнибаккен с его болями и акушерками. Но папа уже поворачивает обратно.

— Здорово, однако, жить в Юнибаккене! — радуется Мадикен, завидев среди заснеженных деревьев под звёздным небом свой красный дом. Во всех окнах горит свет, и, когда смотришь на Юнибаккен со стороны, можно подумать, что сегодняшний сочельник — самый обычный.

В Люгнете тоже светло. И ещё Мадикен замечает во дворе у Нильссонов какой-то слабый мерцающий свет в снегу, совсем рядом с калиткой. Что же это светится там, в темноте, неужели Аббэ сделал снежный фонарь?

— Ты иди — говорит девочка папе. — А я скоро приду.

Ей непременно надо разузнать, что мерцает за калиткой.

Оказывается, огонёк сигары дядюшки Нильссона.

Сей доблестный глава семьи лежит себе в снегу на спине и преспокойно курит. Мадикен пугается.

— Дядюшка Нильссон, почему вы здесь лежите?

Он вынимает изо рта сигару.

— Да видишь ли, маленькая Мадичка, я услыхал, как кто-то только что шлёпнулся навзничь у нас во дворе, а шлёпнулся-то, выходит, я сам.

— Вы больны, дядюшка Нильссон? — спрашивает Мадикен.

— Нет, — отвечает тот — Я пьян, да, то есть нет, не слишком пьян, но всё-таки не могу подняться, не испортив своей сигары. Вот я и решил выкурить её сначала, Но если ты сделаешь доброе дело и позовёшь сюда моего Злодиолуса, я буду тебе очень признателен. Скажи ей, что мне нужна её поддержка.

— Бедная тётушка Нильссон, — сердито говорит Мадикен.

Но дядюшку Нильссона это не трогает. Он преспокойно лежит на снегу, курит и между затяжками декламирует стихи:

— Я засыпаю, взгляд устремивК сверкающей россыпи звёздной…

— Засыпайте, засыпайте! — ещё более сердито произносит Мадикен и отправляется за тётушкой Нильссон.


Какой странный сочельник! Мадикен и Лизабет ложатся спать, как в самый обычный вечер.

— Например, во вторник в октябре или в любой другой будний день, — замечает Мадикен, когда Альва укутывает их и желает им, вместо мамы, доброй ночи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мадикен

Похожие книги

Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей
Перо грифона
Перо грифона

Впервые на русском языке продолжение знаменитой саги Корнелии Функе «Повелитель драконов»!Прошло два года после победы над ужасающим Крапивником. Последние оставшиеся на земле драконы, как и многие другие мифические существа, нашли приют в Мимамейдре – скрытой от людских глаз норвежской долине, где Бен и его новая семья устроили заповедник для мифических созданий. Но никакое пристанище не защитит от всех невзгод. Наших героев ожидает новое опасное приключение! На этот раз Бен, Барнабас и Мухоножка должны раздобыть солнечное перо грифона, и от успеха их миссии зависит будущее целого вида! Если же поиски ни к чему не приведут, потомство последней на земле пары пегасов погибнет… Но мало того что грифонов весьма непросто разыскать – они не славятся услужливостью и совершенно не расположены раздаривать свои перья. А их силу и ловкость дополняет чрезвычайно вспыльчивый нрав. Правда, грифоны также известны своей меркантильностью, вернее – алчностью, так что небольшой шанс у наших героев все-таки есть. Но им не обойтись без помощи дракона и его кобольда!

Корнелия Функе

Зарубежная литература для детей