Читаем Магия для дома. Действенные практики очищения и защиты жилища полностью

В помещении желтый цвет радует, окрыляет, вызывает ощущение солнца и света. Накрывайте стол желтой скатертью или ставьте букет подсолнухов там, где нужна бодрость духа.

Не применяйте желтый там, где вы ищете внутреннего покоя, потому что у желтого цвета слишком много энергии. Желто-зеленого оттенка лучше избегать.

Оранжевый. Мы приближаемся к теплым цветам, богатым энергией оттенкам красного. Оранжевый – это тепло и сила, он изгоняет одиночество и уныние и дает новый импульс. Если вы печальны и по ночам рыдаете в подушку, вам помогут вкрапления оранжевого цвета, особенно в сочетании с золотым.

Нельзя оформлять все помещение в оранжевых тонах, но несколько оранжевых акцентов создадут комфортную атмосферу. Древесина сосны или пинии со временем приобретает прекрасный золотисто-оранжевый оттенок. Терракотовый пол также вполне уместен.

В помещении, предназначенном для отдыха, не должно быть много оранжевого. В комнате больного он может присутствовать, когда больной уже пошел на поправку, – это поддержит его жизненную энергию.

Красный. Цвет жизни, плодородия и агрессивности. Самый горячий ц вет спектра, изгоняет холодную энергию. Красный – цвет страсти. Там, где она исчезла, поможет красный цвет.

Совершенно точно не стоит применять этот цвет там, где потоки энергии нарушены вспышками гнева. Обилие красного делает нас агрессивными.

Полностью красная комната напоминает апартаменты с плюшевыми портьерами и мягкими диванами из плохого фильма. Но немного красного можно только порекомендовать: он повышает жизнеспособность, излучает тепло и дает силу.

Розовый. Мягкая форма горячего красного – розовый цвет, отвечающий за чувствительность, романтику и нежные чувства.

Розовые акценты в помещении повышают восприимчивость, поэтому в хороших ресторанах столы часто накрывают скатертями этого цвета.

Избыток розового влечет сентиментальность и бегство от реальности.

Фиолетовый. Этот цвет состоит из холодного синего и горячего красного. С давних пор он был связан со святыми, волшебством, мистикой и просветлением. Там, где атмосфера становится слишком бездуховной, поможет фиолетовый цвет.

В помещении, где вы планируете медитировать, вас также поддержит фиолетовый. Кроме этого случая слишком часто его использовать не следует, и уж тем более он не нужен там, где господствует уныние, потому что фиолетовый – это еще и цвет печали и меланхолии, интровертности и летаргии.

Белый. Радуга как свет, разложенный на волны, состоит из спектральных цветов. Если мы сведем их вместе, получим белый цвет.

Все больше людей предпочитают белые стены обоям с цветным рисунком. Это неудивительно: постоянный стресс требует в качестве компенсации простого белого цвета.

Белый – это чистота, простота, незапятнанность, а значит, идеальный цвет для очищения. Белыми свечами вы ничего не испортите, а если визуализируете белый свет, то осветите все темные углы.

Помещения с обилием белого цвета производят впечатление элегантности, однако в большинстве случаев кажутся прохладными и даже холодными, а без добавления других цветов воспринимаются как стерильные и неуютные. Человек не создан для незапятнанной чистоты, ведь цвет придает жизни азарта: страсть, дружба, гнев, печаль, задумчивость и очарование окрашены во все цвета радуги. При оформлении жилища следуйте своим ощущениям.

Черный. Черный цвет контрастен белому, черный – это ночь, тени, праздничные одежды вельмож, соблазнительное женское белье, приносящий счастье трубочист, печаль и смерть. Полностью черное помещение в энергетическом плане так же вредно, как и чисто белое. Вы будете чувствовать себя в нем плохо, потому что черный поглощает свет, а без света обеспечена депрессия. Однако мир без черного цвета тоже нельзя представить. Применяйте его, чтобы что-то подчеркнуть, выделить, ограничить.

Цветовая палитра обогащает нашу жизнь и дарит вдохновение – если бы все было серым, мы впали бы в уныние.

Запахи

Натуральные ароматические средства для очищения ассоциируются с чистотой, как чистящие средства – с запахами трав на альпийских лугах и свежестью после весеннего ливня.

Знаете ли вы состав ваших любимых духов? И как они действуют на вас и на окружающих? Запахи присутствуют вокруг нас постоянно, не все они приятны, мнения о некоторых расходятся. Однако целый ряд запахов связан с ощущением чистоты – поэтому чистящие средства часто имеют запах лимона и весны.

Однако синтетические ароматические вещества в чистящих средствах не увеличивают их эффективность. Действенны только химические и механические материалы, которые входят в состав эмульсии или порошка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).* * *Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «великий научно-церковный подвиг», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить почти весь библейский текст в русском переводе с греческого текста LXX (Кн. Притчей Соломоновых, Казань, 1908 г.; Книги пророков Исайи, Казань, 1909 г., Иеремии и Плач Иеремии, Казань, 1910 г.; Иезекииля, Казань, 1911 г., Даниила, Казань, 1912 г.; 12-ти малых пророков, Казань, 1913 г; Кн. Иова, Казань, 1914 г.; Псалтирь, Казань, 1915 г.; Книги Екклесиаст и Песнь Песней, Казань, 1916 г.; Книга Бытия (гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти… Незабвенный труд великого учёного и сейчас ждёт своего продолжателя…http://biblia.russportal.ru/index.php?id=lxx.jung

Библия , Ветхий Завет

Иудаизм / Православие / Религия / Эзотерика