Читаем Маленькая пекарня у моря полностью

– Верно, – кивнул капитан «Трохила». – А у меня хорошие новости. Врачи согласились выписать Джиллиан из больницы, если она подыщет себе помощника. Ну вот, считай, я нашел тебе работу!

– Ты шутишь? – изумленно спросила Полли. – Она согласилась взять меня в магазин?

– Ясное дело.

Тарни не стал уточнять, сколько времени ему потребовалось на то, чтобы убедить миссис Мэнс.

Полли вспомнила Рубена, который советовал ей следовать своему вдохновению. Затем она подумала о том, сколько резюме уже разослала (38) и сколько прошла собеседований (0).

– Замечательно! – Полли решила не пренебрегать такой возможностью. Что ни говори, а работа есть работа. Если Джиллиан Мэнс все-таки уволит ее, она хотя бы попытает счастья. – Когда можно будет приступить?

– Э-э-э… завтра. Сегодня Джиллиан выпишут из больницы, а завтра она покажет тебе что и как.

Полли не очень-то хотелось лишний раз общаться с пожилой дамой, поэтому тем же вечером она заскочила в булочную, чтобы самой разобраться в том, как работают печи. Отмытые дочиста, они выглядели куда привлекательнее, чем раньше. И все они поступят в полное ее распоряжение! Полли провела ладошкой по деревянной поверхности стола, заглянула в огромные агрегаты, в которых смешивалось тесто. Может, теперь Джиллиан перестанет заказывать дешевую выпечку у оптовиков? Невкусный хлеб – погибель для любой булочной. Хотя какое ее дело? Полли и так потратила слишком много времени, пытаясь спасти развалившийся бизнес. Впредь она не собирается повторять таких ошибок.

Пока девушка осматривала печи, кто-то постучал в заднюю дверь. Открыв ее, Полли увидела крепкого мужчину лет пятидесяти. Здоровый румянец выдавал в нем человека, который большую часть времени проводит на природе.

– Так это правда? – вопросил незнакомец. Полли изумленно взглянула на него. – Это правда, солнышко?

– Ну… – протянула она. – Смотря о чем вы говорите.

– Это правда, что у нас снова начнут печь хлеб? Что пекарня опять заработает?

– По крайней мере, мы хотим попытаться, – улыбнулась Полли.

– Я Тед Кернесс, – протянул ей руку мужчина. – В свое время я поставлял сюда муку. Она была потрясающей мастерицей, Джиллиан Мэнс.

– Серьезно? – удивилась Полли. – С тех пор, кажется, многое изменилось.

– Ну, она же полностью перешла на покупное. Потеряла интерес… и все такое, – пояснил Кернесс, снимая шляпу. – Так что, вы продолжите закупать у меня муку?

– Думаю, да. Как скоро вы сможете привезти ее?

– Завтра утром мука будет у ваших дверей, – пообещал Тед. – Где ты собираешься растить закваску?

– Даже не знаю, – занервничала Полли. До сих пор она использовала только сухие дрожжи.

– Поставь ее в кастрюльке в холодильник – она там сама дойдет.

– Пожалуй, – вздохнула Полли. – Я еще многого не знаю.

– На самом деле здорово, что ты решила взяться за это, – сказал Тед. – В выигрыше будут все. И Джиллиан в том числе.

Сердце у Полли упало. Ее и правда пугала мысль о том, что придется работать бок о бок с этой женщиной. А вдруг она не справится?

– Не переживай, все будет хорошо. – Казалось, Тед прочел ее мысли. – Джиллиан больше лает, чем кусает. Хотя укусы ее долго болят…

Полли не сдержала улыбки.

– Главное – не падать духом, – кивнул он.


Как и было обещано, на следующее утро, в половине шестого, Полли обнаружила у дверей булочной огромный мешок с мукой. Здесь же стояли шесть пинт молока и пластиковый контейнер, на котором было написано: «Небольшой подарок». Полли с энтузиазмом открыла крышку, и в нос ей ударил резкий запах закваски.

– Фу! – Она поспешно оттолкнула от себя контейнер.

– Ну если уж ты этого не можешь перенести, не знаю, как ты вообще собираешься справляться с работой, – раздался у нее за спиной сердитый голос.

Внушительная фигура Джиллиан Мэнс возвышалась в дверном проеме. Распахнув пошире дверь, старуха бдительно наблюдала за тем, как Полли затаскивает внутрь тяжеленный мешок. По правде говоря, девушка ожидала услышать что-то вроде «здравствуй» или «спасибо». Как-никак именно она спасла домовладелице жизнь. Но ожиданиям ее явно не суждено было сбыться.

– Это подарок от Теда, – пояснила Полли. – Э-э-э… доброе утро.

– Доброе, – кивнула Джиллиан.

– Как вы себя чувствуете?

– Прекрасно. О чем я сразу заявила этим чертовым докторишкам. Вся эта история курам на смех. И не смей больше впутываться в мои дела, ясно?

– Больше ни за что, – поклялась Полли.

– Ну заходи, раз пришла, – не слишком любезно проговорила Джиллиан.

– Не найдется ли у вас кофе? – спросила Полли. – Мне бы сейчас не помешало выпить чашечку покрепче.

– Не хватало еще с утра пораньше устраивать перерыв! – возмутилась Джиллиан.

Полли прикусила губу. «Не забывай, что ты без работы, – напомнила она себе. – Придется приспосабливаться».


Перейти на страницу:

Все книги серии Маленькая пекарня у моря

Маленькая пекарня у моря
Маленькая пекарня у моря

У Полли с Крисом начиналось все лучше некуда, а потом…Сами знаете, как это бывает, – ломать не строить. С горечью осознав, что отношения «ремонту не подлежат», Полли уезжает из Плимута в сонный курортный городок на побережье Корнуолла. Поселившись в квартирке над заброшенным магазином, она с головой погружается в свое любимое занятие – выпечку хлеба. И хобби быстро перерастает в подлинную страсть! Полли вкладывает душу и сердце в замешивание теста, творит настоящее волшебство с орехами, изюмом, шоколадом, душистым цветочным медом… Местный мед, кстати, просто необыкновенный благодаря симпатичному пасечнику, которого здесь считают чудаком. В общем, хлеб у Полли получается изумительно вкусный, хотя не всем в городке по нраву ее успехи. Но она не сдается, и по закону философии количество переходит в качество, причем к лучшему меняется и сама жизнь Полли. Правду говорят: если перед тобой закрывается одна дверь, то непременно откроется другая…Плюс потрясающие рецепты от автора!Впервые на русском!

Дженни Колган , Дженни Т. Колган

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Легкая проза
Лето в маленькой пекарне
Лето в маленькой пекарне

Как можно жить на краю, нет, за краем земли – на приливном островке, продуваемом всеми ветрами? Вдали от больших городов и привычных развлечений? Но такие робинзоны находятся – они приезжают сюда, навсегда влюбляются в Корнуолл и остаются, чтобы жить, работать и быть счастливыми. Одна из них – Полли Уотерфорд, быть может не избалованная везением, однако не зарывшая в землю свой талант: она умеет печь изумительно вкусный хлеб. У нее есть любимая работа, любимый человек и любимый домашний питомец (вообще-то, это морская птица), и все трое живут на маяке (другого жилья на острове не нашлось). Но как это часто бывает, идиллия не длится долго – в маленькой пекарне, где работает Полли, меняется владелец, и ей указывают на дверь. Ведь она совершенно не умеет экономить на качестве продуктов! Обитатели маяка переживают трудные времена и придумывают план спасения. Но чтобы его осуществить, придется расстаться – возможно, надолго. И вот, когда им наконец удается шаг за шагом приблизиться к цели, наступает очень славный, удачный, погожий день, не предвещающий ничего плохого…Продолжение «Маленькой пекарни у моря».Плюс потрясающие рецепты от автора! Впервые на русском!

Дженни Колган , Дженни Т. Колган

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Легкая проза

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне