Лингвистический, культурный империализм — не «известная тарасовская идея», а объективный научный факт. Раздавленный чужой культурой, потерявший собственное достоинство человек переходит на птичий язык и даже не понимает, что чирикает из навязанной ему клетки. Пример? Некто «Ян Скоморох» в благородной попытке разоблачить мою персону употребляет слово «followers»[19]
. Что, слово «последователи» в русском языке отменили? Или берём писанину светоча «Опенлефт» Ильи Матвеева: «Late-night horror story [страшная история на ночь — А.Д.]»[20], «Приятно читать у второкурсников про феминизм, postcolonial studies [постколониальные исследования — А.Д.]...»[21], «как говорил Паскаль, „Kneel down, move your lips in prayer, and you will believe“ [француз Паскаль в XVII в., разумеется, сразу писал по-английски — А.Д.]»[22], «Блестящая заметка Ильи. Что называется, nailed it [зачем? Это мысль по-русски не выражается?? — А.Д.]»[23], «для любой identity politics [политика идентичностей — А.Д.] строго запрещено»[24], «Практика open calls [приглашение к сотрудничеству — А.Д.] в фейсбуке оказалась успешной... работы много и на любой вкус — дата-майнинг... [боже, что это??? — А.Д.]»[25], «в public sphere [публичная сфера — А.Д.] каждый должен говорить от своего имени...»[26], «В 1960-е годы developmental economics [экономика развития; между прочим, проимпериалистическая буржуазная теория — А.Д.] рассуждала... еще 10 „liberal arts colleges“ [колледж свободных искусств — А.Д.] ... Типа, American University in Moscow [Американский универитет в Москве — А.Д.]... превратилась в trickle down [просачивание вниз — А.Д.] от нефтяных доходов...»[27], «сценарием win-win [здесь-то в чём проблема? — А.Д.] для США... вдруг стало fail-fail … „третьего не дано“ — win-fail'а (или fail-win'а)... fail-fail сценарий для США... репутационный успех (пусть in the long run [в долгосрочной перспективе — А.Д.])...»[28]. Внимание, вопрос: это что, на русский никак не переводится? Илья Матвеев в англоязычных странах, насколько я знаю, подолгу не жил, он коренной москвич, по крайней мере, учился в московской школе, а потом в МГУ, там же защищал кандидатскую. То есть он не оказывался в ситуации, когда слова познаются сразу на иностранном языке, минуя родной. Если же Матвеев читал англоязычную литературу и с какими-то терминами знакомился на английском языке, то он в любом случае вынужден был переводить их в уме. Вероятно, г-н Матвеев думает, что, ввернув пару-тройку зычных английских словечек, он будет выглядеть авторитетнее и «современнее».Кроме культурного противостояния тезис о бойкоте языков мирового империализма обладает чисто военно-тактическим значением. Приведу два примера.
Первый пример. Чем, кроме прочего, объясняется успех индийских наксалитов? На освобождённых территориях они создают письменность для бесписьменных ранее языков. Например, язык гонди (одноимённый народ гонди принадлежат к племенам адиваси), носителей которого насчитывается 2,7 млн человек, стал письменным благодаря индийским революционерам. На этом языке маоисты пишут учебники
, по которым затем учат детей. Буржуазная пресса говорит, что эти учебники преподносят детям «маоистскую картину мира» и в то же время вынужденно признают: то, что делают маоисты, — единственная возможность для этих детей получить какое бы то ни было образование. В регионе Дандакаранья маоисты используют четыре учебника собственного авторства по математике, общественным наукам, политологии и хинди для 1—5 классов. Учебники целиком написаны на гонди, на нём же ведутся занятия. Ещё четыре учебника в процессе написания: по истории Дандакараньи, культурологии, биологии и естествознанию. Кроме научного знания в учебнике по общественным наукам излагаются такие вещи, как необходимость мыть руки перед едой и кипятить предназначенную для питья воду (!). С помощью учебников маоисты ведут политическую пропаганду. Много внимания уделяется истории родного края и традициям революционной борьбы как в нём, так и в Индии и в мире. Дети узнают, кто такие Бирса Мунда, Чару Мазумдар и Карл Маркс[29]
. Что-то мне подсказывает, что наксалиты с детскими учебниками принесут мировой революции больше пользы, чем кретины с книжками Агамбена и Шмитта.