книжников (
телей) из за их предания.
ховные обманщики (
7:16 Этого стиха нет во многих манускриптах.
вали преданиям людей, потому что такое учение требовало
7:18 осквернить его
только механического и бездумного подчинения без очи
7:19 Так как пища просто физическая, никто, употреб
щения сердца.
ляя ее, не осквернит свое сердце или внутреннего человека,
7:8 заповедь Божию… предания человеческого
который является духовным.
Иисус сначала обвинил их в оставлении всех заповедей,
Физическое загрязнение независимо от его степени не
содержащихся в Божьем Слове. Затем Он обвинил их в
может привести к духовному или нравственному оскверне
замещении Божьего стандарта человеческой нормой.
нию. Никакие внешние церемонии, никакие ритуалы не
могут очистить человека духовно. чем очищается всякая
7:10 Моисей сказал Процитировано из Исх. 20:12
пища Опровергая традиционное предание омовения рук,
(пятая заповедь) и Исх. 21:17. Обе цитаты имеют отноше
Иисус в сущности устранил ограничения относительно
ние конкретно к заповеди почитать своих родителей, что
законов о пище. Преимущество этого замечания Марка (
включает уважение, любовь, почтение, признание их дос
тоинства и оказание им финансовой поддержки. Вторая
шлого и на его замечание уже оказал влияние опыт Петра
цитата показывает, как серьезно Бог относится к этой обя
в Иоппии (см. во Введении: Автор и время написания;
занности.
ОТ МАРКА 7:20
1478
ща. 20 Далее сказал:
20 q Ïñ. 38:2;
Господи; но и псы под столом едят кро
[Ìô. 12:34-37;
ловека оскверняет человека. 21
Èàê. 3:6]
хи у детей.
внутрь, из сердца человеческого,
21 r Áûò. 6:5; 8:21;
29 И сказал ей: за это слово, пойди;
Ïð. 6:18; Èåð. 17:9;
ходят злые помыслы,
Ìô. 15:19 s [Ãàë.
бес вышел из твоей дочери.
5:19-21] t 2Ïåò.
30 И, придя в свой дом, она нашла,
2:14 u 1Ôåñ. 4:3
хоимство, злоба,
22 v Ëê. 12:15
что бес вышел и дочь лежит на постели.
ребство, завистливое око,
w Ðèì. 1:28, 29
x 1Ïåò. 4:3 y Îòê.
ство,
Èñöåëåíèå ãëóõîíåìîãî
2:9 z 1Èí. 2:16
зло извнутрь исходит и оскверняет че
24 a Ìô. 15:21
31
b Ìê. 2:1, 2 8 ÍÃ
ловека.
îïóñêàåò è Ñè-
Сидонских,
äîíñêèå
Èñöåëåíèå äî÷åðè ñèðîôèíèêèÿíêè
Галилейскому через пределы Десяти
25 c Ìê. 5:22; Èí.
Ìô. 15:21-28
1:32; Îòê. 1:17
градия. 32
26 9 äàíî äîñëîâ-
ноязычного и просили Его возложить
íî 1 ñèðèéêà èç
24
Ôèíèêèè 2 óìî-
на него руку. 33
шел в пределы Тирские
ëÿëà
рону от народа, вложил персты Свои в
и, войдя в дом, не хотел, чтобы кто уз
31 d Ìô. 15:29;
уши ему и,
Ìê. 15:37; Ëê.
нал; но не мог
34
23:46; 24:46;
и,
шала о Нем женщина, у которой дочь
Äåÿí. 10:40;
зал ему: “еффафа”, то есть: отверзись.
1Êîð. 15:4
одержима была нечистым духом, и,
35
32 e Ìô. 9:32; Ëê.
И
придя,
11:14
разрешились
33 f Ìê. 8:23; Èí.
щина та была
9:6
говорить чисто. 36 И
финикиянка; и
11:41; 17:1 h Èí.
изгнал беса из ее дочери. 27 Но Иисус
11:33, 38
запрещал им, они еще более разгла
сказал ей: дай прежде насытиться де
35 i Èñ. 35:5, 6
шали. 37
3
И чрезвычайно
ïðåïÿòñòâèÿ,
тям, ибо нехорошо взять хлеб у детей
ïîìåõè
говорили: всё хорошо делает, —
и бросить псам.
36 j Ìê. 5:43
глухих делает слышащими, и не
37 k Ìê. 6:51;
28 Она же сказала Ему в ответ: так,
10:26 l Ìô. 12:22
мых — говорящими.
7:20 исходящее из человека Осквернение челове
ческого сердца выражается и в том, что человек говорит, и
ким собачкам». Уменьшительная форма слова наводит
в том, что он делает (
на мысль, что эта ссылка — на собак, которых держали
37). оскверняет
как комнатных животных. Иисус говорит о язычниках,
7:21 любодеяния Буквально греховные сексуальные
но Он не пользуется насмешливым выражением, изоб
отношения.
ражавшим паршивую злобную дворняжку, которое
7:22 непотребство Буквально необузданное, бес
обычно применяли в отношении их иудеи.
стыдное поведение; «завистливое око»; это перевод еврей