Читаем Мечтая о Венеции полностью

– Галерея. Им понравились мои картины. Мне предложили устроить персональную выставку.

– Пенни, так это же здорово! – воскликнула Кэролайн, хватая ее за руки. – Я так рада за тебя! Поскольку галерея рядом с кофейней, я так и думала, что найду тебя здесь.

Пенни заказала еще просекко. Говоря с Кэролайн, она ни словом не упомянула мужчину с черной бородой. Вначале нужно самой во всем разобраться. Поэтому говорили только о ее картинах. Кэролайн спросила о ее дальнейших планах.

– Буду и дальше писать картины. Если мне посчастливится продать часть работ, понадобятся новые взамен проданных. – Пенни вспомнила, что менее чем через месяц ее ожидает конференция в Венеции, а еще раньше – поездка на парижскую конференцию. – Но торопиться я не буду. Обожду до Рождества, а потом возьмусь.

– Целиком с тобой согласна. Ты и так загружена, и не только живописью. Передышка тебе не помешает.

– Но сначала нужно отпраздновать это событие. Как ты насчет закатиться вечером в паб? Я обзвоню друзей. Может, у нас получится настоящее торжество.

– Только попробуй меня не пригласить!


Вечером в пабе собралось более двадцати человек. Знакомые художники, старые друзья университетской поры, живущие в Лондоне и окрестностях, Джимми, Кэролайн и, конечно же, Оуэн. Пенни жалела, что нельзя пригласить Оливию, но появляться на публике вместе было опасно. Она рассказала Кэролайн, как принято одеваться в среде художников, и та пришла в джинсах. Пенни не афишировала свои отношения с Оуэном. Он сидел поодаль от нее, разговаривая с кем-то из художников. Быть может, они бы так и продержались на расстоянии, если бы не внезапное появление Сэма, бывшего бойфренда Пенни, с которым она встречалась до Рика. Неизвестно, каким образом он узнал о торжестве, но Сэм всегда умел держать нос по ветру. Преодолев удивление, Пенни едва не расхохоталась, увидев выражение его лица. Она была в джинсах и простой кофте, но новую прическу, ногти и сверкающие зубы не скроешь. Глядя на нее, Сэм едва не поперхнулся выпивкой.

– Пенни, привет! Мои поздравления! Я услышал новость… Вау, ты выглядишь… в общем… просто зашибись. Колоссально!

Сдерживая желание засмеяться, Пенни обняла своего бывшего. Их вялые отношения длились пару лет, то вспыхивая, то угасая, и в конце концов угасли совсем. Иногда они случайно пересекались в разных местах. У нее оставалась симпатия к Сэму, но не более того. Но таким ошарашенным Пенни его видела впервые.

– Привет, Сэм. Как дела?

– Спасибо, недурно. По-прежнему продаю дома иностранцам. Похоже, сейчас только они могут себе позволить купить жилье в Лондоне. А с тобой… такая потрясающая перемена. Как тебе удалось?

Пенни скормила ему историю о тетушке Фло, выигравшей в лотерею. Сэм поверил. Отлучившись к стойке, он вернулся с бутылкой просекко и несколькими бокалами. Наполнив бокал, он протянул его Пенни, после чего наполнил остальные. В числе тех, кому досталось угощение Сэма, были Кэролайн и Джимми. Неожиданно для Пенни оба быстро сдружились и сейчас оживленно обсуждали нынешние осенние тенденции лондонской моды. Оказалось, Джимми осведомлен об этом гораздо лучше, нежели Кэролайн. Поговорив с Сэмом, Пенни почувствовала, что перемены, произошедшие с ней, вновь пробудили его интерес. Это ей льстило, но желания возобновлять с ним отношения у нее не появилось. Зачем, когда у нее есть Оуэн? Вскоре появился и сам Оуэн, и Сэм, проявив необычную для него проницательность, понял намек и отошел.

Под конец торжества Оуэн отвел Пенни в сторону. Пенни наградила его страстным поцелуем. Сегодня он был еще обаятельнее и желаннее. Если бы не людный зал и обилие приглашенных, она бы не ограничилась поцелуями. Судя по лицу Оуэна, он испытывал схожее желание.

– А как ты насчет того, чтобы уединиться со мной на выходные? – вдруг предложил он.

– Оуэн, о чем ты говоришь? – с напускной строгостью спросила Пенни. – Никак ты мне предлагаешь отправиться вдвоем на «грязный уик-энд»?

– Он может быть грязным или чистым. Все зависит от твоего желания, – с улыбкой ответил Оуэн.

– Пусть будет очень грязным, – сказала Пенни, снова поцеловав его. – И куда мы отправимся?

– В любое место, где есть большая удобная кровать. Оксфорд тебя устроит?

– Большая кровать – это очень здорово. Поедем, куда захочешь. Но когда?

– Может, на следующие выходные?

– Чудесный вариант! – Пенни наградила Оуэна очередным поцелуем, украдкой проведя пальцами по его бедрам. И вдруг она вспомнила. – Черт! Не получится.

– Не получится? – переспросил удивленный Оуэн.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джоджо Мойес

Мой любимый враг
Мой любимый враг

Что делать, если целый день проводишь в роскошном офисе с человеком, которого от души ненавидишь, и если у тебя даже пароль на компьютере «Умри, Джош, умри»?Люси мила, очаровательна и доброжелательна; она гордится тем, что ее любят все сотрудники издательства. Джош красив, умен, но держится так холодно, что его все боятся.Вынужденные проводить долгие рабочие часы в общем кабинете, Люси и Джош тихо ненавидят друг друга, постоянно устраивают словесные перепалки и стараются во всем превзойти своего соперника. Но когда совершенно невинная поездка в лифте заканчивает страстным поцелуем, Люси начинает по-другому смотреть на своего врага. Она и на работу стала одеваться как на свидание. Может, Джош не испытывает к ней ненависти? Может, и она не так уж ненавидит Джоша? А может, это еще одна игра?Веселая и романтическая история о том, что от ненависти до любви всего один шаг.Впервые на русском языке!

Салли Торн

Современные любовные романы
Один день в декабре
Один день в декабре

Лори уверена: любовь с первого взгляда существует только в фильмах. Но в один снежный декабрьский день через затуманенное окно автобуса она встречается взглядом с молодым человеком, и между ними пробегает искра. Лори понимает, что безнадежно влюбилась. В течение года она ищет этого молодого человека везде: на улицах Лондона, в метро, кафе, на автобусной остановке, — а находит на рождественской вечеринке, где ее лучшая подруга Сара знакомит Лори со своим новым бойфрендом. Им оказывается Джек, тот самый парень с автобусной остановки…«Один день в декабре» — это радостная, трогательная и невероятно волнующая история любви, показывающая, что судьба закручивает невероятные виражи на пути к счастью.Впервые на русском языке!16+

Джози Силвер

Современная русская и зарубежная проза / Прочие любовные романы / Романы
Звонок в прошлое
Звонок в прошлое

Возможно, их брак с самого начала был обречен.Работа у Джорджи Маккул, телевизионного сценариста, стоит на первом месте. А семья… семьей занимается ее муж Нил. Ради любви к Джорджи он пожертвовал своей карьерой и остался в ненавистной ему Калифорнии…Это Рождество они собирались провести в Омахе, на родине Нила. За два дня до отъезда Джорджи сообщает мужу, что не сможет поехать, поскольку ей выпадает редкий шанс сделать сценарий собственного шоу, но она никак не ожидала, что Нил вместе с детьми улетит без нее.И тут возникает странная коллизия: Джорджи никак не может дозвониться мужу на его мобильный номер, но легко дозванивается к нему по старому желтому аппарату с диском в доме своей матери. Только звонит она в… 1998 год, когда они с Нилом еще не были женаты…Впервые на русском языке!

Рейнбоу Рауэлл

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Пламя и кровь
Пламя и кровь

Тирион Ланнистер еще не стал заложником жестокого рока, Бран Старк еще не сделался калекой, а голова его отца Неда Старка еще не скатилась с эшафота. Ни один человек в Королевствах не смеет даже предположить, что Дейенерис Таргариен когда-нибудь назовут Матерью Драконов. Вестерос не привел к покорности соседние государства, и Железный Трон, который, согласно поговорке, ковался в крови и пламени, далеко еще не насытился. Древняя, как сам мир, история сходит со страниц ветхих манускриптов, и только мы, септоны, можем отделить правдивые события от жалких басен, и истину от клеветнических наветов.Присядьте же поближе к огню, добрые слушатели, и вы узнаете:– как Королевская Гавань стала столицей столиц,– как свершались славные подвиги, неподвластные воображению, – и как братья и сестры, отцы и матери теряли разум в кровавой борьбе за власть,– как драконье племя постепенно уступало место драконам в человеческом обличье,– а также и многие другие были и старины – смешные и невыразимо ужасные, бряцающие железом доспехов и играющие на песельных дудках, наполняющее наши сердца гордостью и печалью…

Джордж Мартин , Джордж Рэймонд Ричард Мартин , Франсуаза Бурден

Фантастика / Любовные романы / Романы / Фэнтези / Зарубежные любовные романы
Горький водопад
Горький водопад

Не оглядываясь на прошлое, до сих пор преследующее Гвен Проктор, она пытается двигаться вперед. Теперь Гвен – частный детектив, занимающийся тем, что у нее получается лучше всего, – решением чужих проблем. Но вот ей поручают дело, к которому она поначалу не знает, как подступиться. Три года назад в Теннесси бесследно исчез молодой человек. Зацепок почти не осталось. За исключением одной, почти безнадежной. Незадолго до своего исчезновения этот парень говорил, что хочет помочь одной очень набожной девушке…Гвен всегда готова ко всему – она привыкла спать чутко, а оружие постоянно держать под рукой. Но пока ей невдомек, насколько тесно это расследование окажется связано с ее предыдущей жизнью. И с жизнью людей, которых она так любит…

Рейчел Кейн , Рэйчел Кейн

Любовные романы / Детективы / Зарубежные детективы
Поцелуй змеи
Поцелуй змеи

Эстрадная певица Сандра, знакомая нашим читателям по роману Ксавьеры Холландер «Осирис», привозит похищенный «золотой фаллос» древнеегипетского бога плодородия в Европу. Вслед за нею в надежде завладеть бесценной реликвией устремляются свергнутый диктатор одной из африканских стран Ази Мориба, его любовница авантюристка Анна, профессор-египтолог Халефи и другие герои. Влечет их не только блеск золота, но и магическая сила, скрытая в находке известного археолога…События, которые разворачиваются вокруг столь необычной находки, и составляют сюжетную основу романа «Поцелуй змеи».* * *Этот роман — о любви.О любви чувственной, страстной, одержимой.О любви, сметающей на своем пути все преграды.«Секс — это не разновидность гимнастики, а волшебство, несущее в себе мощный духовный заряд, — утверждает писательница. — Это белая магия, помогающая влюбленным ощутить себя небожителями».Жестокая борьба за овладение «золотым фаллосом» Осириса, составляющая содержание романа, — это борьба за полноценную жизнь, увенчанную любовью и красотой.Так может писать только Ксавьера Холландер — действительно сексуально, предельно откровенно и всегда увлекательно, как и в уже знакомых нашим читателям книгах «МАДАМ», «МАДАМ ПОСОЛЬША», «ОСИРИС».

Джеки Коллинз , Ксавьера Холландер

Любовные романы / Прочие любовные романы / Романы