Читаем Механический ангел полностью

– Я не знаю, что Мортмейн пообещал тебе, – ровным голосом продолжал Джем, – но клянусь: если ты причинишь вред Джессамине или Софи – и если ты вынесешь пиксиду за пределы – охоту за тобой откроет весь Конклав. Рано или поздно тебя выследят и убьют. Тебе не спастись.

– Ты не понимаешь, – возразил Натаниэль. – Вам, нефилимам, этого попросту не понять. Все, на что вы способны, – это угрожать мне. Самое большее, что вы можете предложить, – это оставить меня в живых. А Магистр может даровать мне вечную жизнь. – Он повернулся к механическому человеку слева от себя: – Убейте его!

Автоматон прыгнул на Джема. Двигался он куда быстрее, чем те существа, с которыми юноша столкнулся накануне на мосту Блэкфрайерз. Джему хватило времени лишь на то, чтобы нажать потайную кнопку. На конце его трости выскочило лезвие. Автоматон заскрипел, когда Джем вонзил лезвие в его грудь и начал рвать металлическую обшивку.

Несколько искр из разорванного корпуса автоматона попали на одежду Ната. Тот завопил и завертелся на месте, пытаясь потушить тлеющую ткань. Воспользовавшись моментом, Джем огрел его по спине тростью, и Нат со стоном повалился на колени. Двое механических солдат, державшие девушек, по-прежнему стояли неподвижно, как и тот, что держал пиксиду.

– Бросьте их! – закричал Нат автоматонам, которые держали Софи и Джессамину. – Убейте Сумеречного охотника! Убейте его! Вы слышите?

Механические люди разжали руки, и Джессамина с Софи кувырком полетели вниз по лестнице. Джем с облегчением вздохнул, однако отдыхать было еще рано. Он с новой силой замахал тростью, отбиваясь от двоих противником разом. Один из автоматонов отскочил, другой замахнулся – вместо руки у него был здоровенный куб, усеянный острыми шипами…

И тут за спиной Джема раздался чей-то крик, и мимо него пронесся Генри, размахивая огромным двуручным мечом. Жуткая рука механического человека, отрубленная по самое плечо, взлетела в воздух и с громким лязгом упала на булыжники.

– Джем! – послышался голос Шарлотты.

Юноша развернулся на месте и увидел другую механическую тварь, подбиравшуюся к нему сзади. Удар трости перерубил автоматону горло, а Шарлотта в тот же самый момент ударила механического человека под колени металлическим кнутом. Автоматон с тоненьким писком рухнул на землю.

Все было кончено. Бледная как мел Шарлотта сворачивала кнут, Генри опустил свой гигантский меч. Обломки разрубленного им автоматона разлетелись по всему двору. Джессамина и Софи крепко обнялись, прижавшись друг к другу. Джессамина поглаживала всхлипывающую горничную по спине, с ужасом поглядывая на украшавшие ее шею кровоподтеки. Поймав на себе взгляд Джема, мисс Лавлейс обернулась и впервые за все время их знакомства посмотрела на юношу так, словно была рада его видеть.

– Он сбежал… – тихо проговорила она. – Натаниэль. Он сбежал и забрал с собой пиксиду.

– Не понимаю… – растерянно пробормотала Шарлотта. – Брат Тесс…

– Все, что он рассказывал нам, было ложью от начала и до конца, – продолжала Джессамина. – Он просто хотел выпроводить вас из Института.

– Боже мой… – пробормотала Шарлотта. – Так де Куинси не врал… – Она потрясла головой, словно пытаясь избавиться от наваждения. – Когда мы добрались до дома в Челси, при нем было всего шесть или семь вампиров – никакой сотни, о которой говорил Натаниэль, не было и в помине. И никаких автоматонов. Бенедикт убил де Куинси, но перед смертью тот успел поглумиться над нами. Тогда-то мы и узнали, что на самом деле Магистр – это Мортмейн. А я-то думала, что этот человек – обычный простец.

Генри спустился по лестнице, волоча за собой меч, который с каждым шагом ударялся о ступени, высекая искры из камня.

– Настоящее несчастье… – прошептал он и закрыл глаза.

– Но где же Уилл? – воскликнула Шарлотта. – И Тесс? Где они?

– Тесс – в Святилище. С Мортмейном. А Уилл… – Джессамина покачала головой. – Я его не видела.

– Он где-то в доме, – заверил Джем и мрачно посмотрел на возвышающееся перед ними здание Института. Сейчас он как никогда ясно помнил свое видение: Институт в огне, дым стелется по Лондону, и огромные механические твари, похожие на гигантских насекомых, шагают между домами. – Он пошел выручать Тесс.

* * *

Глаза Мортмейна налились кровью.

– Что ты творишь? – рявкнул он и шагнул к девушке.

Тесс слегка надавила на нож. Лиф ее платья окрасился кровью.

– Не подходи, – прошептала она. Мортмейн остановился, тяжело дыша.

– С чего ты взяла, будто меня волнует, жива ты или мертва?

– Ты же сам говорил, что создал меня, – ответила Тесс. – Значит, я зачем-то нужна тебе. Ты ценил меня и не хотел, чтобы Темные Сестры причинили мне вред. Понятия не имею зачем, но я тебе нужна… О, не я сама, конечно. Я не настолько наивна. Но тебе нужны мои способности. – Теплая кровь струйкой стекала по ее коже. Но боль была ничем в сравнении с тем удовольствием, что она испытала, увидев растерянный и испуганный взгляд Мортмейна.

– Чего ты от меня хочешь? – процедил он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сумеречные охотники

Золотая цепь
Золотая цепь

Корделия Карстэйрс – Сумеречный Охотник, она с детства сражается с демонами. Когда ее отца обвиняют в ужасном преступлении, Корделия и ее брат отправляются в Лондон в надежде предотвратить катастрофу, которая грозит их семье. Вскоре Корделия встречает Джеймса и Люси Эрондейл и вместе с ними погружается в мир сверкающих бальных залов, тайных свиданий, знакомится с вампирами и колдунами. И скрывает свои чувства к Джеймсу. Однако новая жизнь Корделии рушится, когда происходит серия чудовищных нападений демонов на Лондон. Эти монстры не похожи на тех, с которыми Сумеречные Охотники боролись раньше – их не пугает дневной свет, и кажется, что их невозможно убить. Лондон закрывают на карантин…

Александр Степанович Грин , Ваан Сукиасович Терьян , Кассандра Клэр

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Русская классическая проза

Похожие книги