Читаем Механический ангел полностью

– Никто не обязан становиться Сумеречным охотником, если он того не желает! – отрезала Джессамина. – Например, мои родители не хотели. Они вышли из Конклава еще в молодости. И мама ничего от меня не скрывала. Она сама не хотела, чтобы я связалась с Сумеречными охотниками. Она говорила, что более ужасной жизни для девушки нельзя и представить. Она мечтала о другой судьбе для меня. Надеялась, что я выйду в свет и буду представлена королеве, найду хорошего мужа и рожу очаровательных детей. Предполагалось, что буду жить обычной жизнью… – В глазах Джессамины зажегся голодный блеск. – Понимаете, Тесс, в этом городе полным-полно других девушек моего возраста, и вполовину не таких красивых, как я. Но они танцуют на балах, флиртуют, веселятся и находят себе мужей. Они берут уроки французского, а я учу эти ужасные языки демонов. Это нечестно…

– Но вы ведь все равно можете выйти замуж! – Тесс была озадачена. – Любой мужчина был бы счастлив…

– Я могу выйти замуж только за Сумеречного охотника! – Джессамина буквально выплюнула последние слова. – И жить, как Шарлотта. Одеваться, как мужчина, и сражаться, как мужчина. Это отвратительно. Женщинам не полагается так себя вести. Мы должны вить семейное гнездышко. Приносить радость мужьям. Вдохновлять и утешать их, словно нежные ангелы.

В голосе Джессамины не было ничего нежного или ангельского, но Тесс не стала ей на это указывать.

– Но я не понимаю, чем я…

Джессамина схватила ее за руку:

– Ну как же вы не понимаете? Я, конечно, могу уйти из Института, но не могу жить одна. Это было бы неприлично. Будь я вдовой – дело другое, но я – молодая девушка. Мне так нельзя. Только если бы у меня была компаньонка… сестра…

– Вы хотите, чтобы я выдала себя за вашу сестру? – изумилась Тесс.

– Почему бы и нет? – пожала плечами Джессамина, как будто в этом предложении не было ровным счетом ничего необычного. – На худой конец – за мою кузину из Америки. Да, так было бы еще лучше. К тому же, – добавила она рассудительно, – вам все равно некуда идти. Я совершенно уверена, что мы обе поймаем себе мужей в два счета.

У Тесс заныли виски. Она больше не могла выносить этих разговоров о ловле мужей, словно речь шла не о людях, а о каких-то бродячих котах.

– Я могла бы представить вас лучшим людям Лондона, – продолжала Джессамина. – Мы бы ездили на балы, на званые обеды… – Внезапно она умолкла и растерянно огляделась вокруг: – Но… где мы?

Тесс тоже огляделась. Дорожка превратилась в еле заметную тропу, змеящуюся между высокими кривыми деревьями. Больше не видно было неба, не слышно ничьих голосов. Джессамина остановилась, и лицо исказилось гримасой страха.

– Мы сошли с дорожки, – прошептала она.

– Ну, мы же можем вернуться, – заметила Тесс и повернулась, выискивая взглядом просвет между деревьями, проблеск солнца. – По-моему, мы пришли оттуда.

Внезапно Джессамина вцепилась в ее руку изо всех сил. Что-то… нет, кто-то появился перед ними на тропинке.

Существо было совсем маленьким: в первую секунду Тесс показалось, что это ребенок. Но когда оно выступило из тени, стало понятно, что перед ними мужчина – тощий, горбатый, одетый в какие-то лохмотья, как уличный торговец. Голову его покрывала потрепанная шляпа, сдвинутая на затылок, а лицо было морщинистым и белым, как старое заплесневелое яблоко. Из глубоких складок кожи сверкали черные глазки.

Он усмехнулся, обнажив зубы, острые, как бритвы:

– Славные девушки.

Тесс бросила взгляд на Джессамину; та напряглась, губы ее сжались в тонкую линию.

– Пойдем отсюда, – прошептала Тесс и потянула Джессамину за руку.

Медленно, как во сне, Джессамина позволила Тесс развернуть ее лицом в ту сторону, откуда они пришли.

Тесс глазам своим не поверила: человечек снова стоял перед ними, загораживая дорогу. Сквозь сплетенные ветви она различила залитую солнцем парковую лужайку, но та была далеко. Невероятно далеко.

– Вы сошли с дорожки, – монотонно, почти нараспев произнес незнакомец. – Славные девушки, вы сошли с дорожки. Вы знаете, что бывает с девушками, которые сходят с дорожки.

И он шагнул вперед.

Джессамина отчаянно сжимала зонтик, словно то была ее последняя надежда на спасение.

– Послушай, гоблин, или кто бы ты ни был… мы не ссорились ни с кем из Доброго народца, – проговорила она. – Но если вы тронете нас…

– Вы сошли с дорожки, – снова пропел человечек, подступая еще ближе. Тесс увидела, что его блестящие башмаки на самом деле вовсе не башмаки, а копытца. – Глупые нефилимы забрели в это место без Меток. Эта земля древнее, чем любые из ваших Соглашений. Это непростая земля. Если кровь ангела падет на нее, она породит золотые лозы с алмазными ягодами. Я требую вашей крови.

Тесс потянула Джессамину за руку:

– Джессамина, мы должны…

– Тесс, помолчи. – Резко выдернув руку из ее пальцев, Джессамина направила на гоблина зонтик. – Тебе это ни к чему. Ни к чему…

Перейти на страницу:

Все книги серии Сумеречные охотники

Золотая цепь
Золотая цепь

Корделия Карстэйрс – Сумеречный Охотник, она с детства сражается с демонами. Когда ее отца обвиняют в ужасном преступлении, Корделия и ее брат отправляются в Лондон в надежде предотвратить катастрофу, которая грозит их семье. Вскоре Корделия встречает Джеймса и Люси Эрондейл и вместе с ними погружается в мир сверкающих бальных залов, тайных свиданий, знакомится с вампирами и колдунами. И скрывает свои чувства к Джеймсу. Однако новая жизнь Корделии рушится, когда происходит серия чудовищных нападений демонов на Лондон. Эти монстры не похожи на тех, с которыми Сумеречные Охотники боролись раньше – их не пугает дневной свет, и кажется, что их невозможно убить. Лондон закрывают на карантин…

Александр Степанович Грин , Ваан Сукиасович Терьян , Кассандра Клэр

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Русская классическая проза

Похожие книги