Читаем Механический ангел полностью

– Мортмейн! – Тесс оторвала взгляд от девушки на столе. – Вы ездили к Мортмейну? Что он сказал о Нате? Не торопясь с ответом, Шарлотта бросила взгляд на Генри. Тесс поняла, что означает этот взгляд: ей сейчас солгут. Точно так же она сама когда-то переглядывалась с Натом, когда они хотели что-нибудь скрыть от тети Гарриет.

– Вы что-то скрываете от меня, – промолвила Тесс. – Где мой брат? Что о нем знает Мортмейн?

Шарлотта вздохнула:

– Мортмейн с головой увяз в делах оккультного подполья. Он состоит в «Клубе Пандемониум», которым, судя по всему, управляют обитатели Нижнего Мира.

– Но при чем тут мой брат?

– Ваш брат узнал о существовании Клуба и был очарован им до глубины души. Он стал работать на одного вампира по фамилии де Куинси, очень влиятельного нижнемирца. Фактически де Куинси – глава «Клуба Пандемониум». – В голосе Шарлотты послышалось неприкрытое отвращение. – И, насколько я поняла, этой должности сопутствует титул?

У Тесс снова закружилась голова, и ей пришлось ухватиться за край стола покрепче.

– Неужели «Магистр»?

Шарлотта посмотрела на Генри, запустившего руку в дверцу на груди автоматона. Миг спустя он нащупал что-то, потянул и… извлек на свет человеческое сердце, красное, живое, но твердое на вид и блестящее, будто лакированное. Его оплетали медные и серебряные провода. Каждые несколько секунд оно вяло сокращалось. Непонятно, как, но оно по-прежнему продолжало биться. – Подержите, пожалуйста, – попросил он Тесс. – Только осторожно. Эти медные трубки тянутся через все тело. По ним циркулируют масло и другие легковоспламеняющиеся жидкости. Мне еще только предстоит все это изучить.

Тесс в ужасе затрясла головой.

– Ну, как хотите, – разочарованно произнес Генри. – Но я все равно должен кое-что вам показать. Посмотрите сюда… – Он осторожно повернул сердце в своих длинных пальцах и показал плоскую металлическую пластинку на задней стороне. Там было выгравировано клеймо: большая буква «К» и маленькая «д». – Метка де Куинси, – с угрюмым видом пояснила Шарлотта. – Такую же печать я видела на его письмах. Мы всегда считали его союзником Конклава. Он даже присутствовал при подписании Соглашения. Де Куинси очень влиятелен: он управляет всеми Детьми Ночи в западной части города. Мортмейн признал, что де Куинси закупал у него механические детали. Так что, получается, Темные Сестры не тебя одну готовили в подарок Магистру. Судя по всему, они поставляли ему материалы для этих механических существ.

– Если этот вампир и есть тот самый Магистр, – медленно проговорила Тесс, – тогда, выходит, Темные Сестры схватили меня по его приказу. И он же заставил Ната написать мне письмо. Значит, он должен знать, где мой брат.

Шарлотта невольно улыбнулась:

– Я вижу, вы очень целеустремленная девушка.

– Я не хочу сказать, что мне все равно, для чего я понадобилась Магистру, – твердым голосом продолжала Тесс. – Зачем он приказал похитить и обучать меня. И откуда он вообще узнал о моем… моем даре. И не думайте, что я не хотела бы отомстить, будь у меня такая возможность. – Внезапно у нее перехватило дыхание. – Но у меня нет в этом мире никого, кроме брата. Я должна разыскать его. – Мы непременно его разыщем, Тесс, – заверила Шарлотта. – Все это – и Темные Сестры, и Натаниэль, и де Куинси, и вы сами – части одной головоломки. Нам остается лишь найти несколько недостающих фрагментов – и все сложится в цельную картину.

– Очень надеюсь, что это не займет много времени, – подхватил Генри, печально глянув на лежащее на столе тело. – Спрашивается, для чего вампиру могут понадобиться полумеханические люди? Это какая-то бессмыслица!

– Да, пока что мы не видим в этом смысла, – Шарлотта упрямо вздернула подбородок. – Но мы обязательно во всем разберемся.

* * *

Шарлотта объявила, что пора подниматься наверх и приступать к ужину, но Гери остался в лаборатории. Рассеянно пробормотав, что будет через пять минут, он снова погрузился в свои чертежи. Шарлотта покачала головой.

– Никогда в жизни не видела такой потрясающей лаборатории, – по дороге наверх призналась Тесс Шарлотте.

Хотя Тесс была гораздо моложе, она запыхалась уже на середине лестницы, а миссис Бранвелл даже ни разу не сбилась с дыхания.

– Да, – грустно откликнулась Шарлотта. – Генри оттуда вообще не выходил бы, если бы я позволила.

Тесс удивилась: Генри ведь мужчина! Разве не он должен решать, что и кому позволять в собственном доме? Однако в Институте все было необычно: для кого-то это, конечно, дом, но для кого-то – школа, а то и вовсе крепость на осадном положении. И руководил этим удивительным заведением кто угодно, только не Генри.

Тесс так глубоко ушла в свои мысли, что вскрик Шарлотты испугал ее, и она замерла на месте, чуть не споткнувшись.

– Джессамина! Что стряслось?

Тесс подняла взгляд. Джессамина стояла на верхней ступеньке, в проеме открытой двери. Она до сих пор не сменила платье, хотя успела уложить волосы в сложную прическу – наверняка не без помощи Софи.

– Уилл в столовой! – с негодованием заявила она. – И он ведет себя неподобающе.

Шарлотта с недоумением посмотрела на нее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сумеречные охотники

Золотая цепь
Золотая цепь

Корделия Карстэйрс – Сумеречный Охотник, она с детства сражается с демонами. Когда ее отца обвиняют в ужасном преступлении, Корделия и ее брат отправляются в Лондон в надежде предотвратить катастрофу, которая грозит их семье. Вскоре Корделия встречает Джеймса и Люси Эрондейл и вместе с ними погружается в мир сверкающих бальных залов, тайных свиданий, знакомится с вампирами и колдунами. И скрывает свои чувства к Джеймсу. Однако новая жизнь Корделии рушится, когда происходит серия чудовищных нападений демонов на Лондон. Эти монстры не похожи на тех, с которыми Сумеречные Охотники боролись раньше – их не пугает дневной свет, и кажется, что их невозможно убить. Лондон закрывают на карантин…

Александр Степанович Грин , Ваан Сукиасович Терьян , Кассандра Клэр

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Русская классическая проза

Похожие книги