Читаем Механический ангел полностью

– Мои родители управляли тамошним Институтом, – наконец проговорил он. – Их убил демон Яньлю. – Голос его оставался совершенно спокойным. – После этого все решили, что мне следует как можно скорее оставить страну: ведь демон и его приспешники могли устроить на меня охоту.

– Но почему вы приехали именно сюда, в Англию?

– Мой отец был британцем. Я говорю по-английски. Так что это казалось разумным. – Тесс почувствовала в нем какое-то внутреннее напряжение и поняла, что он чего-то не договаривает. – Мои наставники решили, что здесь мне будет лучше, чем в Идрисе, где мои родители даже ни разу не бывали.

На дальней стороне моста пара остановилась у парапета. Казалось, мужчина рассказывал что-то о конструкции железнодорожного моста, указывая то на одну его деталь, то на другую, а женщина кивала в ответ.

– И вам действительно хорошо здесь?

– Не очень, – покачал головой Джем. – Во-первых, я понял, что мой отец никогда не считал себя британцем, в отличие от большинства англичан. Настоящий англичанин – в первую очередь британец, во вторую – джентльмен. И только в третью – врач, судья, землевладелец и так далее. А у Сумеречных охотников все иначе. В первую очередь мы – нефилимы. А где мы родились и где живем – вовсе не так уж важно. Когда другой нефилим смотрит на меня, он видит перед собой Сумеречного охотника. Простецы же видят во мне кого-то непонятного: не вполне иностранца, но и не совсем своего.

– Наполовину – здесь, наполовину – там, – пробормотала Тесс. – Точно как я. Но вы-то, по крайней мере, знаете, что вы – человек.

Выражение лица Джема смягчилось.

– Как и вы. Вы тоже человек.

Тесс почувствовала, как к глазам подступают слезы, и подняла голову, чтобы не расплакаться. Луна скрылась за облаком, и оно вспыхнуло перламутровым блеском.

– Наверное, нам пора идти обратно. В Институте могут начать волноваться.

Джем потянулся, чтобы взять Тесс под руку, – и замер. Пара, которую они заметили несколькими минутами раньше, внезапно оказалась прямо перед ними, перегораживая им путь. Это было очень странно: казалось, еще мгновение назад эти двое стояли на противоположном конце моста. Лицо женщины скрывала тень от шляпки, мужчина же надвинул свою шляпу на глаза.

Джем крепко сжал руку Тесс, но голос его оставался спокойным:

– Добрый вечер. Можем мы вам чем-то помочь?

Странные незнакомцы не ответили, но оба сделали шаг вперед. Юбка женщины зашелестела на ветру. Тесс огляделась, но на мосту больше никого не было. Набережные по обе стороны реки тоже были пусты.

– Прошу прощения, – продолжал Джем. – Не позволите ли нам пройти?

Он шагнул вперед, и Тесс последовала его примеру. Но в этот миг луна луна выглянула из-за туч, и ее серебристые лучи осветили лицо мужчины. Тесс едва подавила крик: она узнала его мгновенно.

Спутанные волосы, широкий сломанный нос и подбородок, покрытый шрамами. И, самое главное, – глаза навыкате, точь-в-точь как и у женщины, стоявшей рядом с ним и сверлившей Тесс пустым взглядом. Тесс прекрасно помнила этот взгляд: именно так всегда смотрела на нее Миранда.

– Но вы же мертвы! Уилл убил вас. Я видела ваше тело, – прошептала Тесс. – А это… тот самый кучер! Джем, он служил Темным Сестрам!

Изо рта кучера вырвался хриплый, высокий смешок.

– Я принадлежу Магистру, – сообщил он. – Пока Темные Сестры служили ему, я служил им. Теперь я снова служу только Магистру.

Голос кучера изменился, стал гораздо тоньше и выше. И слова он теперь выговаривал необыкновенно отчетливо, от чего у Тесс пробежал холодок по коже.

– Кто вы такие? – спросил Джем. – Почему вы нас преследуете?

– Магистр приказал нам следовать за вами, – ответил кучер. – Вы нефилимы. Вы разрушили его дом, перебили его людей – Детей Ночи. И мы пришли объявить вам войну. И еще мы пришли за этой девушкой. – Он перевел взгляд на Тесс. – Она – собственность Магистра, и он ее получит.

– Значит, Магистр… – повторил Джем, и глаза его сверкнули серебром в лунном свете. – Вы говорите о де Куинси?

– Не имеет значения, каким именем называете его вы. Он – Магистр. Он велел нам доставить сообщение. Оно состоит из одного-единственного слова: «Война».

Пальцы Джема крепко обхватили набалдашник трости.

– Вы служите де Куинси, но вы не вампиры. Кто же вы такие?

Женщина, стоящая рядом с кучером, издала странный звук, похожий на свисток паровоза.

– Берегитесь, нефилимы. Как вы убиваете других, так и сами будете убиты. Ваш ангел не защитит вас от того, что не сотворено ни Богом, ни дьяволом.

Тесс начала поворачиваться к Джему, но тот уже ринулся в атаку. Рука его, сжимавшая трость, взвилась в воздух. Вспыхнул свет. В руке Джема сверкнул бритвенно-острый клинок, все это время прятавшийся в трости. Одним движением Джем рассек грудь кучера. Тот пошатнулся, из его горла вырвался хриплый треск, глаза широко распахнулись.

Тесс ахнула. На рубашке кучера появился длинный разрез, но под ним не было видно ни плоти, ни крови – только сверкающий металл, оцарапанный клинком Джема.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сумеречные охотники

Золотая цепь
Золотая цепь

Корделия Карстэйрс – Сумеречный Охотник, она с детства сражается с демонами. Когда ее отца обвиняют в ужасном преступлении, Корделия и ее брат отправляются в Лондон в надежде предотвратить катастрофу, которая грозит их семье. Вскоре Корделия встречает Джеймса и Люси Эрондейл и вместе с ними погружается в мир сверкающих бальных залов, тайных свиданий, знакомится с вампирами и колдунами. И скрывает свои чувства к Джеймсу. Однако новая жизнь Корделии рушится, когда происходит серия чудовищных нападений демонов на Лондон. Эти монстры не похожи на тех, с которыми Сумеречные Охотники боролись раньше – их не пугает дневной свет, и кажется, что их невозможно убить. Лондон закрывают на карантин…

Александр Степанович Грин , Ваан Сукиасович Терьян , Кассандра Клэр

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Русская классическая проза

Похожие книги