– Все ради тебя, дорогая. Мой кладезь полезнейшей информации. – Он придвинулся к ней и прошептал: – Вижу, ты надела платье, о котором я просил. Я жаждал увидеть тебя в нем с тех пор, как ты рассказала о последнем рождественском бале. Ты ослепительна, Джесси.
Тесс почувствовала, как желудок завязывается узлом, подталкивая к горлу комок дурноты. Ее глаза метались по залу. В застывшем, подобно статуе, человеке у стены она узнала Гидеона Лайтвуда. Юноша не делал попыток присоединиться к танцующим и только пристально наблюдал за гостями. Габриэль бродил туда-сюда с бокалом чего-то похожего на лимонад и, судя по всему, был искренне увлечен происходящим. Тесс увидела, как он обратился к девушке с лавандовыми волосами.
«А я-то надеялась, что они ничего не знают о делах своего отца», – раздраженно подумала Тесс, отворачиваясь от Габриэля, – и наконец увидела Уилла.
Эрондейл стоял у стены напротив, между двумя пустыми стульями. Несмотря на маску, Тесс видела, что он не спускает с нее глаз. Девушка ожидала, что его позабавит ее затруднительное положение. Но Уилл выглядел скорее взбешенным.
– Я ревную тебя к каждому мужчине в этом зале, – продолжал тем временем Нат. – Только я имею право на тебя смотреть.
Неужели есть женщины, которые верят в подобную чушь?! Если бы Нат решил посоветоваться с ней, она без обиняков сказала бы ему, что он ведет себя, как идиот Хотя, быть может, она так считает лишь потому, что он ее брат Брат, который ее предал.
Тесс вздохнула и постаралась сосредоточиться. Нужно добыть информацию и сбежать от Ната, пока ее и в самом деле не стошнило.
Она снова попыталась отыскать глазами Уилла, но Эрондейл уже исчез. И все же теперь она точно знала, что он где-то неподалеку, присматривает за ней.
– Знаешь, Нат, иногда мне кажется, что информация – это все, что тебе от меня нужно.
Нат застыл на мгновение, чуть не оборвав фигуру вальса.
– Джесси! – воскликнул он. – Как ты можешь говорить такое?
Они снова закружились, но Нат не сводил с нее укоризненного взгляда.
– Конечно, твоя связь с нефилимами в Институте очень важна для нас. Если бы не ты, мы бы никогда не узнали, что они едут в Йорк. Но мы с тобой трудимся во имя нашего общего будущего. Когда я стану правой рукой Магистра, ты ни в чем не будешь нуждаться.
Тесс нервно рассмеялась.
– Ты прав, Нат. Просто иногда на меня что-то находит. Но что будет, если Шарлотта обо всем узнает?
– Ничего страшного. – Нат ловко уклонился от столкновения с другой парой. – Дорогая, ты же сама говорила, что они трусы. О, Бенедикт опять за старое? – сказал он, посмотрев куда-то через плечо Тесс. – Мерзкое зрелище.
Тесс обернулась и увидела Бенедикта Лайтвуда, развалившегося на бархатном диване возле оркестра с бокалом вина в руке. Фрак он где-то потерял, а к груди его льнула женщина в платье с глубоким вырезом. Точнее, существо, очень похожее на женщину. Ее длинные черные волосы рассыпались по спине, а из глазниц высовывались маленькие серебряные змейки. Одна из них зашипела и лизнула Лайтвуда в щеку раздвоенным языком.
– Это же демон! – ахнула Тесс, на миг позабыв о том, что сейчас она – Джессамина.
К счастью, Ната ее удивление не насторожило.
– Конечно, глупышка. Всем известно, что Бенедикт испытывает слабость к демонессам.
«Я бы не удивился, если бы Лайтвуд-старший после очередного визита в Шедуэлл подхватил демонический сифилис», – вспомнила Тесс слова Уилла и непроизвольно скривилась.
– Гадость какая, – пробормотала она.
– Именно, – кивнул Нат. – Забавно наблюдать за тем, как благородные нефилимы пускаются во все тяжкие. А ты сама не задавалась вопросом, почему Мортмейн так носится с этим Лайтвудом. Почему Магистру не терпится запихнуть его в Институт?
Тесс и раньше догадывалась, что с Лайтвудами дело нечисто, но прямое подтверждение того, что за спиной Бенедикта стоит Мортмейн, стало для нее тяжелым ударом.
– И в самом деле, не понимаю… – Она изо всех сил старалась подражать недовольным интонациям Джессамины. – Какой Магистру прок от этих развалин?
– Милая, Магистру нужно не здание, – снисходительно улыбнулся Нат. – Глава Лондонского Института обладает огромной властью над Сумеречными охотниками Англии. А Бенедикт – всего лишь марионетка в руках Магистра. Дергая за ниточки, Мортмейн с его помощью уничтожит Совет изнутри, пока механическая армия будет истреблять нефилимов.
Охваченная ужасом, Тесс чуть не упала во время очередного пируэта, и лишь годы практики с Натом помогли ей удержаться на ногах. А тот продолжал разливаться соловьем:
– Впрочем, сам Институт Магистра тоже интересует. Особенно Большая библиотека и оружейная комната.
– И Тесс. – Девушка понизила голос, чтобы скрыть дрожь.
– Тесс?
– Твоя сестра. Что Мортмейн собирается с ней сделать?
Нат впервые за все время посмотрел на нее с подозрением.
– Мы ведь уже обсуждали это, Джессамина. Тесс обвинят в незаконном владении артефактами темной магии и отправят в Безмолвный Город. Оттуда Бенедикт доставит ее к Магистру. Это часть сделки; я только не понимаю, что получит Лайтвуд, но определенно что-то важное – иначе он бы и пальцем не пошевелил.