— Да и накрая си дадох сметка, че баща ми иска да се оженя повторно. Ходих няколко пъти в Гуадалахара, после и в Мексико Сити. Запознах се с жени, които бяха интересни и красиви и със сигурност щяха да харесат на баща ми. Но единствена Каталина наистина прикова вниманието ми. Беше мила. Това не е качество, което се среща в изобилие във Високото място. Допадна ми. Допадна ми, че е мек човек, романтичка. Искаше приказка и аз бях готов да ѝ я дам. Но после всичко се обърка, разбира се. Не само заради болестта ѝ, но и заради това че се чувстваше самотна и тъжна. Мислех, че е наясно какво значи да живее с мен, самият аз разбирах какво е да живея с нея. И ето докъде се докарахме.
Да, приказка. Снежанка с вълшебната целувка и Красавицата, преобразила Звяра. Каталина беше чела всички тези приказки на по-малките момичета и се беше вживявала, докато бе изричала всеки ред в тях. И сега това тук бяха плодовете на нейните мечти. Това тук беше нейната приказка. Тя се свеждаше до един не особено успешен брак, който, съчетан със заболяването ѝ и с душевния ѝ смут, се бе стоварил като тежко бреме върху плещите ѝ.
— Ако има нещо, което да не ѝ харесва, то това е къщата, можеш да я заведеш другаде.
— Баща ми държи да останем във Високото място.
— Все някой ден трябва да поемеш живота си в свои ръце, нали?
Той се усмихна.
— Да поема живота си в свои ръце. Не знам дали си забелязала, но никой от нас няма свой живот. Баща ми има нужда да съм тук, сега се разболя и жена ми, пак същата история. Трябва да останем тук. Даваш ли си сметка в какво трудно положение съм?
Ноеми разтърка ръце. Да, даваше си сметка. Не ѝ харесваше, но си даваше сметка. Имаше чувството, че се въртят в кръг. Може би Франсис беше прав и беше за предпочитане тя да си събере багажа. Но не, Ноеми отказваше да го направи.
Върджил впери поглед в нея. Син и съсредоточен, син като внимателно обработен лапис лазули46
.— Е, май се отклонихме от въпроса, заради който те повиках. Исках да се извиня за думите, които казах при последната ни среща. Не бях в настроение. И сега не съм. При всички положения наистина съжалявам, ако съм те засегнал — заяви Върджил, с което я учуди доста.
— Благодаря — отвърна Ноеми.
— Надявам се да бъдем приятели. Няма нужда да се държим така, сякаш сме врагове.
— Знам, че не сме врагове.
— Опасявам се, че в началото всичко тръгна накриво. Дали да не опитаме отново? Обещавам, ще помоля доктор Къминс да поразпита в Пачука за психиатри — като възможност. Можеш да ми помогнеш да изберем подходящия, може дори да му пишем заедно.
— Ще се радвам.
— Значи примирие?
— Не сме във война, не забравяй.
— А, да. И все пак — отвърна той и протегна ръка.
Ноеми се подвоуми, после излезе иззад креслото и я пое. Дланта на Върджил беше голяма и покри изцяло нейната, хватката му беше силна.
Ноеми се извини и излезе. Докато се връщаше в стаята си, видя Франсис, стоеше пред една врата и я отваряше. От стъпките ѝ той трепна и я погледна. Наклони в безмълвен поздрав глава, но не каза нищо.
Ноеми се запита дали Флорънс му се е скарала, че е изпълнил молбата ѝ. Нищо чудно да го изправеха пред Върджил и той да му кажеше същото, каквото беше казал и на нея: че прекарва повечето време с Ноеми. Тя си представи как се карат. През шепот. Хауард не обичаше силния шум и дори и да имаше сблъсъци, те сигурно протичаха шепнешком.
„Няма да ми помага повече — помисли си Ноеми, докато се взираше в разколебаното му лице. — Изчерпах добрата му воля.“
— Франсис! — повика Ноеми.
Младежът се престори, че не я е чул. Затвори тихо вратата след себе си и се скри от поглед. Беше погълнат от едно от многото помещения в къщата, от един от търбусите на този звяр.
Ноеми притисна длан към вратата, после размисли и продължи нататък, усещаше остро, че вече е създала достатъчно главоболия. Искаше да поразсее напрежението. Реши да намери Флорънс и я завари да говори в кухнята с Лизи, една от прислужниците, и двете шептяха.
— Имаш ли малко време, Флорънс? — попита Ноеми.
— Братовчедка ти спи. Ако искаш да…
— Не е за Каталина.
Флорънс махна с ръка към прислужницата, после се извърна към Ноеми и ѝ даде знак да я последва. Отидоха в стая, където Ноеми не беше влизала. В нея по полиците се виждаха кошнички с конци и пожълтели модни журнали. По стената имаше стари пирони, от които личеше къде навремето е имало картини — сега бяха останали само по-светли петна и едва доловимите очертания на рамките. Но в стаята беше много уютно, много чисто и подредено.
— Какво искаш? — попита Флорънс.
— Днес сутринта помолих Франсис да ме закара до града. Знам, не обичаш да излизаме, без да предупредим. Исках да знаеш, че вината е моя. Не му се сърди.
Флорънс седна на големия стол до масата и преплела пръсти, се взря в Ноеми.
— Мислиш ме за сурова, нали? Не, не отричай.
— Строга е по-точната дума — отвърна любезно Ноеми.