Наконец придумал вопрос герцог. Однако ответа от маркизы не поступило. Мелиса остолбенела, так как разглядела вдали надвигающееся на них нечто. Маркиза попыталась нащупать карманы в надежде обнаружить в них хоть какое-нибудь оружие, но к её ужасу она была всего лишь в сорочке и халате, где карманы и вовсе не были предусмотрены. В голове Мелисы только и успела пронестись мысль, что так всё закончиться никак не может, как в этот же момент герцог схватил за ошейник подлетевшую Аманду.
— Сидеть! — рявкнул он и тут же подхватил ослабевшую от испуга маркизу. — Это Аманда. Аманда.
Мелисе потребовалось пару секунд, чтобы осознать произошедшее и прийти в себя. Она пару раз перевела взгляд с собаки на Андрэ, и только после того как убедилась в том, что это действительно была добродушная собака герцога, Мелиса отпустила рубашку Андрэ и высвободилась из его объятий.
— Действительно.
Мелиса хотела протянуть руку и погладить собаку, но всё же побоялась, что её глаза и уши её обманывают.
— Смотрите, — Андрэ приподнял лампу повыше, освещая морду собаки. — Вы же уже знакомы. Аманда, ты напугала мисс Мартен.
Собака заскулила в ответ, словно прося прощение, и Мелиса наконец осмелилась почесать ту за ушком.
— Вот видите же, ничего страшного. Пойдёмте к озеру. Там можно покидать ей палку.
Андрэ убедился, что Мелису ни в коем случае нельзя оставлять одну в таком состоянии, а потому он решил сменить место прогулки на более просторное. Только как бы он не старался вернуть прежнюю маркизу. Маркизу, у которой горели глаза при каждой их встречи. Маркизу, которая находила ответ на любое его слово. Ему никак это не удавалось.
— Мистер Ребер, — наконец она сама обратилась к Андрэ.
— Да.
— Вы когда-нибудь купались ночью?
— Что? — герцог задумался, считается ли за купание то, что он пару раз ночью оказывался за бортом корабля. — Нет. Не купался.
— И я… — Мелиса взяла палку из пасти Аманды и запульнула её со всей силы. — Должно быть это довольно страшно.
— Не думаю.
— А мне кажется это куда страшнее химер. Знаете, у химер же светятся глаза, их отчётливо видно, когда химеры нападают… Ну конечно вы знаете… — Мелиса замерла на месте, вглядываясь в бездонно чёрное озеро. — А вот что находится под водой это абсолютная загадка.
Аманда вновь принесла палку и Мелиса снова запульнула её со всей силы, только уже прямиком в озеро. Затем маркиза сделала пару шагов вперёд, развернулась лицом к Андрэ и произнесла.
— Хотите искупаться?
— Это плохая идея. Вода ещё не скоро прогреется.
— Ну и что.
— Вы можете заболеть.
— Ха. Да какая разница, — маркиза пожала плечами. — Вы же сами сказали, что никогда не купались ночью. А сейчас как раз ночь и рядом есть вода. Когда ещё будет такая возможность?..
Андрэ попытался возразить, но Мелиса его уже не слушала. Она решила, что должна сделать то, на что ни за что бы не решилась пойти раньше. Ей просто необходима была встряска, и эти эмоции она готова была получить даже ценой своих внутренних страхов. Поэтому маркиза моментально разулась, скинула халат и ступила в воду.
— Холодно, — от ледяной воды ей почти свело ноги.
— Вот именно. Выходите. — Андрэ ринулся в воду вслед за маркизой.
— Вы намочили свои туфли.
Мелиса сделала ещё один шаг в перёд.
— Это озеро очень глубокое. Постойте. — Андрэ не стал больше противиться и уговаривать Мелису. Он развязал свой огромный халат, чтобы тот не мешался, и запульнул его вместе с промокшими туфлями на берег. Затем герцог взял Мелису за руку и с беспокойством задал вопрос: — Мы же только окунёмся?
Мелиса огляделась и указала пальцем на маленький, едва различимый в ночи, деревянный причал вдали.
— Вон. Давайте доплывём до того причала.
— Вы же хорошо плаваете? — оценивая не маленькое расстояние, уточнил герцог.
— Вот и проверим.
Мелиса резко окунулась и поплыла к конечной цели, а Андрэ последовал её примеру.
«Как страшно… Дна не видно…», — подумала она.
— Тут очень глубоко?
— Вполне себе. Я уже давно не достаю дна.
Водные глубины были одним из страхов Мелисы. Чернота воды и неизведанность дна пугали её до безумия, но с каждым движением рук и ног в ледяной воде маркиза забывала то, что она пережила в лесу. Ей казалось, что она преодолела столько препятствий, что теперь её уже ничем нельзя было сразить. И в итоге стоило её руке только коснуться деревянного причала, как прежняя Мелиса, которая не боится ничего на свете и несмотря ни на что идёт к своим мечтам и желаниям, вернулась.
Маркиза ещё раз взглянула в бездонную тьму озера и сказала сама себе: «Химеры были не такими уж и страшными…»
— Вы и правда доплыли. Вылезайте.
Андрэ с облегчением выдохнул, быстро подтянулся, выбрался из воды и принялся выжимать рубашку прямо на себе. Однако Мелиса, неумело подтянувшись лишь раз, так и осталась в воде.
— Ноги свело?
— Нет… Я-я доплыву обратно.
Андрэ заметил, что маркиза пытается удержаться на плаву и одновременно с этим затягивает кулиски на сорочке.
— Я же говорил, что это была плохая идея. Давайте руки, я вас вытащу.